|
21.10.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 276/52 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1886
z 20. októbra 2015,
ktorým sa zamieta povolenie určitých zdravotných tvrdení o potravinách, ktoré odkazujú na vývoj a zdravie detí
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 3,
keďže:
|
(1) |
Podľa nariadenia (ES) č. 1924/2006 sú zdravotné tvrdenia o potravinách zakázané, pokiaľ nie sú povolené Komisiou v súlade s uvedeným nariadením a zaradené na zoznam povolených tvrdení. |
|
(2) |
V nariadení (ES) č. 1924/2006 sa tiež stanovuje, že žiadosti o povolenie zdravotných tvrdení môžu predkladať prevádzkovatelia potravinárskych podnikov príslušnému vnútroštátnemu orgánu členského štátu. Príslušný vnútroštátny orgán má zaslať platné žiadosti Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (EFSA) (ďalej len „úrad“). |
|
(3) |
Úrad má po prijatí žiadosti o tejto skutočnosti bezodkladne informovať ostatné členské štáty a Komisiu a vydať k príslušnému zdravotnému tvrdeniu stanovisko. |
|
(4) |
Komisia má s prihliadnutím na stanovisko úradu rozhodnúť o povolení zdravotných tvrdení. |
|
(5) |
V nadväznosti na žiadosť združenia Specialised Nutrition Europe (pôvodný názov „European Dietetic Food Industry Association“) predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1924/2006 mal úrad vydať stanovisko k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa „nestráviteľných oligosacharidov a polysacharidov vrátane galaktooligosacharidov, oligofruktózy polyfruktózy a inulínu“ a „zvýšeného vstrebávania vápnika“ (otázka č. EFSA-Q-2008-140 (2)). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo okrem iného formulované takto: „S obsahom nestráviteľných oligosacharidov a/alebo polysacharidov na podporu vstrebávania vápnika“. |
|
(6) |
Na základe predložených údajov úrad vo svojom stanovisku, ktoré bolo doručené Komisii a členským štátom 19. novembra 2014, dospel k záveru, že nie je možné stanoviť príčinnú súvislosť medzi konzumáciou „nestráviteľných oligosacharidov a polysacharidov vrátane galaktooligosacharidov, oligofruktózy polyfruktózy a inulínu“ a priaznivým fyziologickým účinkom. Úrad upozornil najmä na skutočnosť, že charakterizácia potravinových zložiek „nestráviteľné oligosacharidy a polysacharidy vrátane galaktooligosacharidov, oligofruktózy polyfruktózy a inulínu“ nebola dostatočná. Keďže uvedené tvrdenie nie je z tohto dôvodu v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť. |
|
(7) |
V nadväznosti na žiadosť združenia Specialised Nutrition Europe predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1924/2006 mal úrad vydať stanovisko k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa beta-galaktosidázy produkovanej baktériou Streptococcus thermophilus a zmiernenia žalúdočno-črevných ťažkostí (otázka č. EFSA-Q-2008-148 (3)). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo okrem iného formulované takto: „Laktáza na bezproblémové trávenie“. |
|
(8) |
Dňa 9. októbra 2014 bolo Komisii a členským štátom doručené stanovisko úradu, v ktorom úrad na základe predložených údajov dospel k záveru, že nebola stanovená príčinná súvislosť medzi konzumáciou beta-galaktosidázy produkovanej baktériou Streptococcus thermophilus (následne inaktivovanou) počas fermentácie potraviny na počiatočnú výživu dojčiat a zmiernenia žalúdočno-črevných ťažkostí. Keďže uvedené tvrdenie nie je z tohto dôvodu v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť. |
|
(9) |
V nadväznosti na žiadosť združenia Specialised Nutrition Europe predloženú podľa článku 14 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1924/2006 mal úrad vydať stanovisko k zdravotnému tvrdeniu týkajúcemu sa sušených sliviek a prispievania k správnej funkcii čriev (otázka č. EFSA-Q-2008-193 (4)). Tvrdenie navrhované žiadateľom bolo okrem iného formulované takto: „Sušené slivky môžu prispieť k správnej funkcii čriev“. |
|
(10) |
Dňa 19. novembra 2014 bolo Komisii a členským štátom doručené stanovisko úradu, v ktorom úrad na základe predložených údajov dospel k záveru, že nebola stanovená príčinná súvislosť medzi konzumáciou sušených sliviek a prispievaním k správnej funkcii čriev bez výskytu hnačky u dojčiat a malých detí vo veku od šiestich mesiacov do troch rokov. Úrad konkrétne uviedol, že žiadateľ neposkytol žiadne štúdie, v ktorých by sa skúmal vplyv sušených sliviek na funkciu čriev u dojčiat a malých detí. Keďže uvedené tvrdenie nie je z tohto dôvodu v súlade s požiadavkami nariadenia (ES) č. 1924/2006, nemalo by sa povoliť. |
|
(11) |
V súlade s článkom 28 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006 sa môžu zdravotné tvrdenia uvedené v článku 14 ods. 1 písm. b) uvedeného nariadenia, ktoré neboli schválené rozhodnutím v zmysle článku 17 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1924/2006, naďalej používať počas šiestich mesiacov po prijatí takého rozhodnutia za predpokladu, že žiadosť o povolenie bola predložená pred 19. januárom 2008. Keďže zdravotné tvrdenia uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu spĺňajú uvedené podmienky, malo by sa uplatňovať prechodné obdobie stanovené v článku 28 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1924/2006. |
|
(12) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Zdravotné tvrdenia uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa nezaradia na zoznam povolených tvrdení Únie podľa článku 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1924/2006.
2. Zdravotné tvrdenia uvedené v odseku 1, ktoré sa používali pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, sa však môžu naďalej používať, a to maximálne počas šiestich mesiacov po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. októbra 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 404, 30.12.2006, s. 9.
(2) Vestník EFSA (EFSA Journal) 2014 12(11):3889.
(3) Vestník EFSA (EFSA Journal) 2014 12(10):3841.
(4) Vestník EFSA (EFSA Journal) 2014 12(11):3892.
PRÍLOHA
Zamietnuté zdravotné tvrdenia
|
Žiadosť – príslušné ustanovenia nariadenia (ES) č. 1924/2006 |
Živina, látka, potravina alebo kategória potravín |
Tvrdenie |
Odkaz na stanovisko EFSA |
|
článok 14 ods. 1 písm. b) – zdravotné tvrdenie, ktoré odkazuje na vývoj a zdravie detí |
nestráviteľné oligosacharidy a polysacharidy vrátane galaktooligosacharidov, oligofruktózy polyfruktózy a inulínu |
S obsahom nestráviteľných oligosacharidov a/alebo polysacharidov na podporu vstrebávania vápnika |
Q-2008-140 |
|
článok 14 ods. 1 písm. b) – zdravotné tvrdenie, ktoré odkazuje na vývoj a zdravie detí |
beta-galaktosidáza produkovaná baktériou Streptococcus thermophilus |
Laktáza na bezproblémové trávenie |
Q-2008-148 |
|
článok 14 ods. 1 písm. b) – zdravotné tvrdenie, ktoré odkazuje na vývoj a zdravie detí |
sušené slivky |
Sušené slivky môžu prispieť k správnej funkcii čriev |
Q-2008-193 |