15.10.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 268/7 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1845
zo 14. októbra 2015,
ktorým sa na účtovný rok EPZF 2016 stanovujú úrokové sadzby, ktoré sa majú použiť na výpočet nákladov na financovanie intervenčných opatrení v podobe nákupu, skladovania a predaja zásob
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (1), a najmä na jeho článok 20 ods. 1 a 4,
po porade s Výborom pre poľnohospodárske fondy,
keďže:
(1) |
V článku 3 ods. 1 písm. a) delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 906/2014 (2) sa stanovuje, že výdavky súvisiace s finančnými nákladmi, ktoré vznikajú členským štátom pri uvoľnení zdrojov na nákup produktov, sa majú určiť v súlade s pravidlami stanovenými v prílohe I k uvedenému nariadeniu. |
(2) |
Podľa bodu I.1 prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 906/2014 sa predmetné finančné náklady vypočítajú na základe jednotnej úrokovej sadzby pre Úniu, ktorú stanovuje Komisia na začiatku každého účtovného obdobia. Táto úroková sadzba zodpovedá priemeru trojmesačných a dvanásťmesačných forwardových sadzieb Euribor zaznamenaných počas referenčného obdobia v trvaní šiestich mesiacov, ktoré určí Komisia a ktoré predchádza podaniu oznámenia zo strany členských štátov podľa bodu I.2 prvého pododseku uvedenej prílohy s určením príslušnej tretinovej a dvojtretinovej váhy. |
(3) |
Okrem toho v súlade bodom I.2 druhým odsekom prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 906/2014 v prípade, že členský štát nezašle oznámenie v podobe formulára a do termínu, ako sa uvádza v prvom odseku uvedeného bodu, považuje sa za úrokovú sadzbu využívanú členským štátom 0 %-ná sadzba. Ak členský štát vyhlási, že neznášal žiadne úrokové náklady, pretože nemal počas referenčného obdobia vo verejných skladoch poľnohospodárske produkty, Komisia stanoví úrokovú sadzbu v súlade s tretím odsekom uvedeného bodu. |
(4) |
V súlade s bodom I.3 prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 906/2014 sa úroková sadzba určená na základe bodu I.2 uvedenej prílohy porovná s jednotnou úrokovou sadzbou stanovenou na základe bodu I.1 uvedenej prílohy. Na každý členský štát sa uplatňuje nižšia z týchto dvoch úrokových sadzieb. |
(5) |
Vzhľadom na to, že počas šesťmesačného referenčného obdobia, ktoré bolo stanovené na obdobie od januára do júna 2015 a ktoré Komisia považuje za reprezentatívne, pokiaľ ide o operácie verejného skladovania, neboli vo verejných skladoch žiadne poľnohospodárske produkty, od členských štátov sa nevyžadovalo, aby podávali oznámenia podľa bodu I.2 prvého odseku prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 906/2014. |
(6) |
Úrokové sadzby na účtovné obdobie EPZF 2016 by sa mali stanoviť so zreteľom na jednotlivé uvedené faktory, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Na výdavky súvisiace s finančnými nákladmi, ktoré vznikajú členským štátom pri uvoľnení zdrojov na nákup produktov a ktoré sa majú vynaložiť v účtovnom období 2016 Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF), sa ako úrokové sadzby stanovené v prílohe I k delegovanému nariadeniu (EÚ) č. 906/2014 v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. a) uvedeného nariadenia stanovuje jednotná úroková sadzba vo výške 0,1 %.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. októbra 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. októbra 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 549.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 906/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013, pokiaľ ide o výdavky na verejnú intervenciu (Ú. v. EÚ L 255, 28.8.2014, s. 1).