27.6.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 162/26 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1012
z 23. júna 2015,
ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 669/2009, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o zvýšenú mieru úradných kontrol pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 z 29. apríla 2004 o úradných kontrolách uskutočňovaných s cieľom zabezpečiť overenie dodržiavania potravinového a krmivového práva a predpisov o zdraví zvierat a o starostlivosti o zvieratá (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 5,
keďže:
(1) |
V nariadení Komisie (ES) č. 669/2009 (2) sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zvýšenej miery úradných kontrol, ktoré sa majú vykonať pri dovoze krmív a potravín neživočíšneho pôvodu uvedených v prílohe I k uvedenému nariadeniu (ďalej len „zoznam“), a to na miestach vstupu do oblastí uvedených v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 882/2004. |
(2) |
V článku 2 nariadenia (ES) č. 669/2009 sa stanovuje, že zoznam sa má pravidelne preskúmavať (najmenej raz za štvrťrok), pričom sa zohľadňujú aspoň zdroje informácií uvedené v danom článku. |
(3) |
Výskyt a závažnosť nedávnych potravinových incidentov nahlásených prostredníctvom systému rýchleho varovania pre potraviny a krmivá, zistenia auditov v tretích krajinách vykonaných Potravinovým a veterinárnym úradom, ako aj štvrťročné správy o zásielkach krmív a potravín neživočíšneho pôvodu, ktoré Komisii predložili členské štáty v súlade s článkom 15 nariadenia (ES) č. 669/2009, naznačujú, že tento zoznam by sa mal zmeniť. |
(4) |
Konkrétne by sa mal zoznam zmeniť tak, že sa vypustia položky týkajúce sa tých komodít, v prípade ktorých je na základe dostupných informácií preukázaný celkovo uspokojivý stupeň súladu s príslušnými bezpečnostnými požiadavkami stanovenými v právnych predpisoch Únie, a v prípade ktorých už preto nie je opodstatnená zvýšená miera úradných kontrol. Položka v zozname týkajúca sa fazule z Kene by sa mala preto vypustiť. |
(5) |
Zoznam by sa mal okrem toho zmeniť tak, že sa zvýši frekvencia úradných kontrol tých komodít, v prípade ktorých je na základe tých istých zdrojov informácií preukázaný vyšší stupeň nesúladu s príslušnými právnymi predpismi Únie, čo opodstatňuje zvýšenú mieru úradných kontrol. Položky v zozname týkajúce sa listov koriandra, bazalky, mäty, petržlenu, papriky čili a ibišteka jedlého z Vietnamu a listov viniča z Turecka by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
V záujme zabezpečenia konzistentnosti a zrozumiteľnosti je vhodné nahradiť prílohu I k nariadeniu (ES) č. 669/2009 znením uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu. |
(7) |
Nariadenie (ES) č. 669/2009 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 669/2009 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. júla 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. júna 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 669/2009 z 24. júla 2009, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokiaľ ide o zvýšenú mieru úradných kontrol pri dovoze určitých krmív a potravín neživočíšneho pôvodu, a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/504/ES (Ú. v. EÚ L 194, 25.7.2009, s. 11).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Krmivá a potraviny neživočíšneho pôvodu podliehajúce zvýšenej miere úradných kontrol na určených miestach vstupu
Krmivá a potraviny (predpokladané použitie) |
Číselný znak KN (1) |
Podpoložka TARIC |
Krajina pôvodu |
Riziko |
Frekvencia fyzických kontrol a identifikačných kontrol (%) |
||||
Sušené hrozno (plody viniča) |
0806 20 |
|
Afganistan (AF) |
ochratoxín A |
50 |
||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Austrália (AU) |
aflatoxíny |
20 |
||||
|
|
|
|||||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Brazília (BR) |
aflatoxíny |
10 |
||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(Krmivá a potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||
|
|
72 |
|||||||
(Potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
|
|
|||||||
Zeler voňavý (Apium graveolens) |
ex 0709 40 00 |
20 |
Kambodža (KH) |
50 |
|||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené bylinky) |
|
|
|||||||
Brassica oleracea (iná jedlá zelenina rodu Brassica, ‚čínska brokolica‘) (5) |
ex 0704 90 90 |
40 |
Čína (KN) |
rezíduá pesticídov (2) |
50 |
||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
|||||||
Čaj, tiež aromatizovaný |
0902 |
|
Čína (KN) |
10 |
|||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
72 |
Dominikánska republika (DO) |
10 |
|||||
|
|
70 70 |
|||||||
(Potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Dominikánska republika (DO) |
20 |
|||||
|
|
20 |
|||||||
(Potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
|
20 |
|||||||
Jahody (čerstvé) |
0810 10 00 |
|
Egypt (EG) |
10 |
|||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
Paprika (sladká a iná ako sladká) (Capsicum spp.) |
0709 60 10; ex 0709 60 99; |
20 |
Egypt (EG) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvé, chladené alebo mrazené) |
0710 80 51; ex 0710 80 59 |
20 |
|||||||
Listy piepra betelového (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
India (IN) |
salmonela (10) |
50 |
||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
Sezamové semená |
1207 40 90 |
|
India (IN) |
salmonela (10) |
20 |
||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
|||||||
|
|
|
India (IN) |
aflatoxíny |
20 |
||||
|
|
10 |
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(Potraviny – sušené koreniny) |
|
|
|||||||
Enzýmy; enzýmové prípravky |
3507 |
|
India (IN) |
chlóramfenikol |
50 |
||||
(Krmivá a potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Indonézia (ID) |
aflatoxíny |
20 |
||||
(Potraviny – sušené koreniny) |
|
|
|||||||
|
|
40 |
Keňa (KE) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
|||||||
Mäta |
ex 1211 90 86; |
30 |
Maroko (MA) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené bylinky) |
ex 2008 99 99 |
70 |
|||||||
Stolové hrozno |
0806 10 10 |
|
Peru (PE) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvé) |
|
|
|||||||
Vodové melóny (Egusi, Citrullus lanatus), semená a odvodené produkty |
ex 1207 70 00; ex 1106 30 90; ex 2008 99 99 |
10 30 50 |
Sierra Leone (SL) |
aflatoxíny |
50 |
||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Sudán (SD) |
aflatoxíny |
50 |
||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
(Krmivá a potraviny) |
|
|
|||||||
Paprika (iná ako sladká) (Capsicum spp.) |
ex 0709 60 99 |
20 |
Thajsko (TH) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
|||||||
Listy piepra betelového (Piper betle L.) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Thajsko (TH) |
salmonela (10) |
50 |
||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
10 10 |
Thajsko (TH) |
20 |
|||||
|
|
72 |
|||||||
(Potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
|
|
|||||||
|
|
|
Turecko (TR) |
siričitany (16) |
10 |
||||
|
|
|
|||||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Turecko (TR) |
10 |
|||||
(Potraviny – čerstvá, chladená alebo mrazená zelenina) |
|
|
|||||||
Listy viniča |
ex 2008 99 99 |
11; 19 |
Turecko (TR) |
50 |
|||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Spojené štáty (US) |
aflatoxíny |
20 |
||||
|
|
|
|||||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
|
Uzbekistan (UZ) |
siričitany (16) |
50 |
||||
|
|
|
|||||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
Sušené hrozno (plody viniča) |
0806 20 |
|
Uzbekistan (UZ) |
ochratoxín A |
50 |
||||
(Potraviny) |
|
|
|||||||
|
|
72 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
20 75 |
|||||||
|
|
30 70 |
|||||||
|
|
40 |
|||||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené bylinky) |
|
|
|||||||
|
|
20 |
Vietnam (VN) |
50 |
|||||
|
|
20 |
|||||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
|||||||
|
|
10 |
Vietnam (VN) |
20 |
|||||
(Potraviny – čerstvé alebo chladené) |
|
|
(1) Ak sa majú skúmať len určité produkty patriace pod niektorý číselný znak KN a tento znak nie je rozčlenený na ďalšie osobitné podpoložky, číselný znak KN je označený výrazom ‚ex‘.
(2) Rezíduá aspoň tých pesticídov uvedených v kontrolnom programe prijatom v súlade s článkom 29 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 z 23. februára 2005 o maximálnych hladinách rezíduí pesticídov v alebo na potravinách a krmivách rastlinného a živočíšneho pôvodu a o zmene a doplnení smernice Rady 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 70, 16.3.2005, s. 1), ktoré možno analyzovať metódami na stanovenie viacerých rezíduí založenými na GC-MS a LC-MS (pesticídy, ktoré sa majú monitorovať výlučne v/na produktoch rastlinného pôvodu).
(3) Rezíduá chlórbufamu.
(4) Rezíduá fentoátu.
(5) Druhy Brassica oleracea L. convar. Botrytis (L) Alef var. Italica Plenck, kultivar alboglabra. Známe aj ako ‚Kai Lan‘, ‚Gai Lan‘, ‚Gailan‘, ‚Kailan‘, ‚Chinese bare Jielan‘.
(6) Zvyšky trifluralínu.
(7) Rezíduá acefátu, aldikarbu (suma aldikarbu, jeho sulfoxidu a jeho sulfónu vyjadrená ako aldikarb), amitrazu (amitraz vrátane metabolitov obsahujúcich zložku 2,4-dimetylanilínu vyjadrený ako amitraz), diafentiurónu, dikofolu (suma p, p′ a o,p′ izomérov), ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metiokarbu (suma metiokarbu a jeho sulfoxidu a jeho sulfónu vyjadrená ako metiokarb).
(8) Rezíduá hexaflumurónu, metiokarbu (suma metiokarbu a jeho sulfoxidu a jeho sulfónu vyjadrená ako metiokarb), fentoátu a tiofanát-metylu.
(9) Rezíduá dikofolu (suma p, p′ a o,p′ izomérov), dinotefuránu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu a jeho metabolitov obsahujúcich 2,4,6-trichlórfenolovú zložku vyjadrená ako prochloraz), tiofanát-metylu a triforínu.
(10) Referenčná metóda EN/ISO 6579 alebo metóda validovaná podľa nej, ako je uvedené v článku 5 nariadenia Komisie (ES) č. 2073/2005 z 15. novembra 2005 o mikrobiologických kritériách pre potraviny (Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2005, s. 1).
(11) Rezíduá acefátu a diafentiurónu.
(12) Rezíduá flubendiamidu.
(13) Rezíduá etefónu.
(14) Rezíduá formetanátu: suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát(hydrochlorid), protiofosu a triforínu.
(15) Rezíduá acefátu, dikrotofosu, protiofosu, chinalfosu a triforínu.
(16) Referenčné metódy: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 alebo ISO 5522:1981.
(17) Rezíduá diafentiurónu, formetanátu: suma formetanátu a jeho solí vyjadrená ako formetanát(hydrochlorid), a tiofanát-metylu.
(18) Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu) a metrafenónu.
(19) Rezíduá ditiokarbamátov (ditiokarbamáty vyjadrené ako CS2 vrátane manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, tirámu a zirámu), fentoátu a chinalfosu.“