29.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 23/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/131
z 23. januára 2015,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (1), a najmä na jeho článok 33 ods. 2 a 3 a jeho článok 38 písm. d),
keďže:
(1) |
Príloha III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1235/2008 (2) obsahuje zoznam tretích krajín, ktorých systém výroby a kontrolné opatrenia pre ekologickú výrobu poľnohospodárskych produktov sú uznané za rovnocenné so systémom a opatreniami stanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007. |
(2) |
Kórejská republika predložila Komisii v súlade s článkom 33 ods. 2 nariadenia (ES) č. 834/2007 žiadosť o zaradenie do zoznamu uvedeného v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008, pokiaľ ide o určité spracované poľnohospodárske produkty. Predložila informácie požadované podľa článkov 7 a 8 uvedeného nariadenia. Z preskúmania týchto informácií, z následných diskusií s orgánmi Kórejskej republiky a z preskúmania pravidiel výroby a kontrolných opatrení uplatňovaných v Kórejskej republike, ktoré sa uskutočnilo na mieste, sa dospelo k záveru, že v uvedenej krajine sú pravidlá výroby a kontroly ekologickej výroby spracovaných poľnohospodárskych produktov určených na použitie ako potraviny rovnocenné s pravidlami stanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007. Preto by sa Kórejská republika mala zaradiť do zoznamu uvedeného v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008, pokiaľ ide o spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny (kategória produktov D). |
(3) |
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 obsahuje zoznam súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií oprávnených vykonávať kontroly a vydávať osvedčenia v tretích krajinách na účely rovnocennosti. V dôsledku zaradenia Kórejskej republiky do prílohy III k uvedenému nariadeniu by sa mali z prílohy IV vypustiť príslušné doposiaľ uznané súkromné inšpekčné organizácie a štátne inšpekčné organizácie v súvislosti s dovozom produktov kategórie D z Kórejskej republiky. |
(4) |
Prílohy III a IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
Zaradenie Kórejskej republiky do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 by sa malo uplatňovať od 1. februára 2015. S cieľom umožniť hospodárskym subjektom, aby sa prispôsobili zmenám príloh III a IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008, by sa zmeny prílohy IV mali uplatňovať až po uplynutí primeraného obdobia. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom regulačného výboru pre ekologickú výrobu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
Príloha III sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha IV sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Odsek 1 článku 1 sa uplatňuje od 1. februára 2015.
Odsek 2 článku 1 sa uplatňuje od 1. mája 2015.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. januára 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (ES) č. 1235/2008 z 8. decembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 334, 12.12.2008, s. 25).
PRÍLOHA I
Do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa vkladá tento text:
„JUŽNÁ KÓREA
1. Kategórie produktov :
Kategória produktov |
Označenie kategórie podľa prílohy IV |
Obmedzenia |
spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny |
D |
|
2. Pôvod : ekologicky vypestované zložky v produktoch kategórie D vypestované v Kórejskej republike alebo dovezené do Kórejskej republiky:
— |
buď z Únie, |
— |
alebo z tretej krajiny, v prípade ktorej Kórejská republika uznala, že produkty sa v uvedenej tretej krajine vyrábajú a kontrolujú podľa pravidiel rovnocenných s pravidlami stanovenými v právnych predpisoch Kórejskej republiky. |
3. Výrobné normy : Act on Promotion of Environmentally-friendly Agriculture and Fisheries and Management and Support for Organic Food.
4. Príslušný orgán : Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs
5. Súkromné inšpekčné organizácie :
Číselný kód |
Názov |
Internetová adresa |
KR-ORG-001 |
Korea Agricultural Product and Food Certification |
www.kafc.kr |
KR-ORG-002 |
Doalnara Organic Certificated Korea |
www.doalnara.or.kr |
KR-ORG-003 |
Bookang tech |
www.bkt21.co.kr |
KR-ORG-004 |
Global Organic Agriculturalist Association |
www.goaa.co.kr |
KR-ORG-005 |
OCK |
|
KR-ORG-006 |
Konkuk University industrial cooperation corps |
http://eco.konkuk.ac.kr |
KR-ORG-007 |
Korea Environment-Friendly Organic Certification Center |
www.a-cert.co.kr |
KR-ORG-008 |
Konkuk Ecocert Certification Service |
www.ecocert.co.kr |
KR-ORG-009 |
Woorinong Certification |
www.woric.co.kr |
KR-ORG-010 |
ACO(Australian Certified Organic) |
www.aco.net.au |
KR-ORG-011 |
BCS(BCS Öko-Garantie GmbH) |
www.bcs-oeko.com |
KR-ORG-012 |
BCS Korea |
www.bcskorea.com |
KR-ORG-014 |
The Center for Environment Friendly Agricultural Products Certification |
www.hgreent.or.kr |
KR-ORG-015 |
ECO-Leaders Certification Co.,Ltd. |
www.ecoleaders.kr |
KR-ORG-016 |
Ecocert |
www.ecocert.com |
KR-ORG-017 |
Jeonnam bioindustry foundation |
www.jbio.org/oc/oc01.asp |
KR-ORG-018 |
Controlunion |
http://certification.controlunion.com |
6. Certifikačné organizácie a orgány : ako v bode 5.
7. Trvanie zaradenia : do 31. januára 2018.“
PRÍLOHA II
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:
1. |
V položke „Australian Certified Organic“ sa v bode 3 vypúšťa riadok týkajúci sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-107“. |
2. |
V položke „BCS Öko-Garantie GmbH“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-141“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |
3. |
V položke „Bioagricert S.r.l.“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-132“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |
4. |
V položke „Bio.inspecta AG“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-161“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |
5. |
V položke „Control Union Certifications“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-149“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |
6. |
Položka „Doalnara Certified Organic Korea, LLC“ sa mení takto:
|
7. |
V položke „Ecocert SA“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-154“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |
8. |
V položke „Organic Certifiers“ sa v bode 3 v riadku týkajúcom sa tretej krajiny „Južná Kórea“ a číselného kódu „KR-BIO-106“ vypúšťa krížik v stĺpci D; výraz „Južná Kórea“ sa nahrádza výrazom „Kórejská republika“. |