19.2.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 45/16 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/266
zo 16. februára 2015,
ktorým sa uznáva Ostrov Man za územie, ktoré je bez výskytu varoázy, a ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu 2013/503/EÚ
[oznámené pod číslom C(2015) 715]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v prílohe A oddiele I smernice 90/425/EHS, a na ich dovoz do Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 15 ods. 2,
keďže:
(1) |
V smernici 92/65/EHS sa stanovujú požiadavky na zdravie zvierat, ktorými sa upravuje obchodovanie so zvieratami, spermou, s vajíčkami a embryami, ktoré nepodliehajú požiadavkám na zdravie zvierat stanoveným v osobitných právnych predpisoch Únie uvedených v prílohe F k uvedenej smernici, ako aj ich dovoz do Únie. |
(2) |
Varoáza včiel sa nachádza v zozname v prílohe B k smernici 92/65/EHS pod bývalým názvom „varroáza“. Spôsobuje ju ektoparazitický roztoč rodu Varroa a choroba bola hlásená na celom svete. |
(3) |
V článku 15 smernice 92/65/EHS sa stanovuje, že ak členský štát usúdi, že jeho územie alebo časť jeho územia je bez výskytu niektorej z chorôb vymenovaných v prílohe B k uvedenej smernici, má Komisii predložiť vhodnú dokumentáciu, na základe ktorej sa prijme rozhodnutie. |
(4) |
Varoáza sa šíri premiestnením včelieho plodu a priamym kontaktom s napadnutými dospelými včelami. Druhý spôsob je možný iba v rozsahu včelieho doletu. V dôsledku uvedenej skutočnosti možno za územia bez výskytu choroby uznať iba územia, na ktorých možno premiestňovanie včelích úľov a plodov kontrolovať a ktoré sú dostatočne zemepisne izolované, aby bolo možné zabrániť príletu včiel zvonka. Príslušné orgány musia okrem toho prostredníctvom výsledkov rozsiahleho dohľadu dokázať, že daný región je naozaj bez výskytu varoázy a že v záujme udržania takéhoto štatútu sa uvádzanie živých včiel a plodov prísne kontroluje. |
(5) |
Prijatím vykonávacieho rozhodnutia Komisie 2013/503/EÚ (2), boli Alandy vo Fínsku uznané za územie, ktoré je bez výskytu varoázy. |
(6) |
Spojené kráľovstvo požiadalo Komisiu, aby uznala územie Ostrova Man za územia bez výskytu varoázy. |
(7) |
Hoci Ostrov Man ako samosprávna korunná dependencia Britskej koruny nie je súčasťou Únie, s Úniou má osobitný obmedzený vzťah. V dôsledku toho nariadenie Rady (EHS) č. 706/73 (3) stanovuje, že na účely uplatňovania pravidiel, ktoré sa týkajú okrem iného právnych predpisov v oblasti zdravia zvierat, by sa Spojené kráľovstvo a Ostrov Man mali považovať za jeden členský štát. |
(8) |
Na Ostrove Man je varoáza chorobou podliehajúcou hláseniu a včely v žiadnej fáze životného cyklu, použité úle, koše ani žiadne nádoby používané na umiestnenie včiel nemožno premiestniť z pevninského Spojeného kráľovstva na Ostrov Man. Okrem toho sa ostrov nachádza v Írskom mori mimo rozsahu včelieho doletu a preto je zemepisne dostatočne oddelený od oblastí potenciálne infikovaných varoázou. |
(9) |
V súlade s článkom 15 ods. 1 smernice 92/65/EHS predložilo Spojené kráľovstvo Komisii dokumentáciu, v ktorej sa uvádzajú podrobnosti opatrenia dozoru uplatňované počas viacerých rokov na populácie včiel na Ostrove Man a opatrenia na overovanie neprítomnosti varoázy v tejto populácii. |
(10) |
Po vyhodnotení dokumentácie, ktorú predložilo Spojené kráľovstvo, možno Ostrov Man považovať za územie Spojeného kráľovstva bez výskytu varoázy. |
(11) |
Preto by sa mali vymedziť ďalšie záruky vyžadované pri obchodovaní, pričom by sa mali zohľadniť opatrenia, ktoré už Ostrov Man zaviedol vo svojich právnych predpisoch. |
(12) |
Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu 2013/503/EÚ by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(13) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu 2013/503/EÚ sa nahrádza prílohou k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 16. februára 2015
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/503/EÚ z 11. októbra 2013, ktorým sa uznávajú určité územia Únie za územia bez výskytu varoázy včiel a ktorým sa zriaďujú ďalšie záruky vyžadované vo vnútornom obchode Únie a pri dovozoch v záujme ochrany ich štatútu bez výskytu varoázy (Ú. v. EÚ L 273, 15.10.2013, s. 38).
(3) Nariadenie Rady (EHS) č. 706/73 z 12. marca 1973, týkajúce sa opatrení Spoločenstva uplatniteľných na Normandské ostrovy a Ostrov Man pre obchod s poľnohospodárskymi výrobkami (Ú. v. ES L 68, 15.3.1973, s. 1).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Členské štáty alebo ich územia uznané za územia bez výskytu varoázy
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Kód ISO |
Členský štát |
Územie uznané za územie bez výskytu varoázy |
Kód TRACES Miestna veterinárna jednotka |
Komodity, ktorých uvádzanie na územie vymenované v treťom stĺpci je zakázané |
FI |
Fínsko |
Alandy |
FI00300 AHVENANMAAN VALTIONVIRASTO |
zaviečkovaný plod a vyliahnuté, dospelé živé včely medonosné |
UK |
Spojené kráľovstvo |
Ostrov Man |
GB06301 OSTROV MAN |
včely v akejkoľvek fáze životného cyklu, použité úle, koše alebo akékoľvek nádoby používané na umiestnenie včiel“ |