19.12.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 365/106


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1360/2014

z 18. decembra 2014,

ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2014 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v prípade iných populácií v predchádzajúcich rokoch a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 871/2014, pokiaľ ide o objemy kvót, ktoré sa majú odpočítať v budúcich rokoch

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Spoločenstva na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a najmä na jeho článok 105 ods. 1, 2, 3 a 5,

keďže:

(1)

Nariadeniami Rady (EÚ) č. 1262/2012 (2), (EÚ) č. 1088/2012 (3), (EÚ) č. 1261/2012 (4), (EÚ) č. 39/2013 (5) a (EÚ) č. 40/2013 (6) sa presne stanovujú rybolovné kvóty pre určité populácie na rok 2013.

(2)

Nariadeniami Rady (EÚ) č. 1262/2012, (EÚ) č. 1180/2013 (7), (EÚ) č. 24/2014 (8) a (EÚ) č. 43/2014 (9) sa presne stanovujú rybolovné kvóty pre určité populácie na rok 2014.

(3)

Keď Komisia stanoví, že členský štát prekročil rybolovné kvóty, ktoré mu boli pridelené, má v súlade s článkom 105 ods.1 nariadenia (ES) č. 1224/2009 vykonať odpočítania od budúcich rybolovných kvót dotknutého členského štátu.

(4)

Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 871/2014 (10) sa stanovili odpočítania od rybolovných kvót na určité populácie v roku 2014 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch.

(5)

V prípade určitých členských štátov by však na základe vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 871/2014 nebolo možné vykonať žiadne odpočítania od kvót pridelených v súvislosti s populáciami, pri ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót, pretože tieto kvóty dotknuté členské štáty nemali v roku 2014 k dispozícii.

(6)

V článku 105 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1224/2009 sa stanovuje, že ak v roku nasledujúcom po prekročení nie je možné vykonať odpočítania od kvót na populáciu, u ktorej došlo k prekročeniu, pretože dotknutý členský štát nemá k dispozícii žiadnu kvótu, odpočítania by sa mali vykonať v prípade iných populácií v tej istej geografickej oblasti alebo s takou istou komerčnou hodnotou. Podľa oznámenia Komisie č. 2012/C 72/07 (11) by sa takéto odpočítania mali prednostne vykonať v prípade kvót pridelených pre populácie lovené tou istou flotilou, ktorá prekročila rybolovnú kvótu, s prihliadnutím na potrebu vyhnúť sa odhadzovaniu úlovkov v rámci zmiešaného rybolovu.

(7)

S predmetnými členskými štátmi sa uskutočnili konzultácie týkajúce sa navrhovaných odpočítaní od kvót pridelených na iné populácie ako tie, v prípade ktorých došlo k prekročeniu rybolovných kvót.

(8)

Navyše sa zdá, že určité zníženia stanovené vykonávacím nariadením (EÚ) č. 871/2014 sú vyššie ako upravené kvóty dostupné v roku 2014, v dôsledku čoho sa tieto odpočítania nemôžu v plnej miere vykonať v prípade danej kvóty. Podľa oznámenia Komisie č. 2012/C 72/07 by sa zostávajúce množstvá mali odpočítať od upravených kvót, ktoré sú k dispozícii v nasledujúcich rokoch.

(9)

Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 871/2014 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Rybolovné kvóty na rok 2014 uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu sa znižujú uplatnením odpočítaní od kvót na alternatívne populácie stanovené v uvedenej prílohe.

Článok 2

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 871/2014 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 18. decembra 2014

Za Komisiu

predseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.

(2)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 1262/2012 z 20. decembra 2012, ktorým sa na roky 2013 a 2014 určujú rybolovné možnosti pre plavidlá EÚ, pokiaľ ide o určité populácie hlbokomorských rýb (Ú. v. EÚ L 356, 22.12.2012, s. 22).

(3)  Nariadenie Rady (EÚ) 1088/2012 z 20. novembra 2012, ktorým sa na rok 2013 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori (Ú. v. EÚ L 323, 22.11.2012, s. 2).

(4)  Nariadenie Rady (EÚ) 1261/2012 z 20. decembra 2012, ktorým sa na rok 2013 stanovujú rybolovné možnosti pre určité zásoby rýb a skupiny zásob rýb uplatniteľné v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 356, 22.12.2012, s. 19).

(5)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 39/2013 z 21. januára 2013, ktorým sa pre plavidlá EÚ stanovujú na rok 2013 rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb, ktoré nie sú predmetom medzinárodných rokovaní alebo dohôd (Ú. v. EÚ L 23, 25.1.2013, s. 1).

(6)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 40/2013 z 21. januára 2013, ktorým sa na rok 2013 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb, ktoré sú predmetom medzinárodných rokovaní alebo dohôd, dostupné vo vodách EÚ a pre plavidlá EÚ v určitých vodách mimo EÚ (Ú. v. EÚ L 23, 25.1.2013, s. 54).

(7)  Nariadenie Rady (EÚ) 1180/2013 z 19. novembra 2013, ktorým sa na rok 2014 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné v Baltskom mori (Ú. v. EÚ L 313, 22.11.2013, s. 4).

(8)  Nariadenie Rady (EÚ) 24/2014 z 10. januára 2014, ktorým sa na rok 2014 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb v Čiernom mori (Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2014, s. 4).

(9)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 43/2014 z 20. januára 2014, ktorým sa na rok 2014 stanovujú rybolovné možnosti pre určité populácie rýb a skupiny populácií rýb uplatniteľné vo vodách Únie a v prípade plavidiel Únie aj v určitých vodách nepatriacich Únii (Ú. v. EÚ L 24, 28.1.2014, s. 1).

(10)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 871/2014 z 11. augusta 2014, ktorým sa vykonávajú odpočítania od rybolovných kvót dostupných pre určité populácie v roku 2014 z dôvodu prekročenia rybolovných kvót v predchádzajúcich rokoch (Ú. v. EÚ L 239, 12.8.2014 s. 14).

(11)  Ú. v. EÚ C 72, 10.3.2012, s. 27.


PRÍLOHA I

ODPOČÍTANIA OD KVÓT PRI INÝCH POPULÁCIÁCH AKO POPULÁCIÁCH, V PRÍPADE KTORÝCH DOŠLO K PREKROČENIU RYBOLOVNÝCH KVÓT

Členský štát

Kód druhu

Kód zóny

Názov druhu

Názov zóny

Povolené vylodenia v roku 2013 (celkové upravené množstvo v tonách) (1)

Celkový výlov v roku 2013 (množstvo v tonách)

Čerpanie kvóty (%)

Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v tonách)

Koeficient násobenia (2)

Dodatočný koeficient násobenia (3)

Zostávajúce odpočítanie z roku 2013 (4) (množstvo v tonách)

Zostatok (5) (množstvo v tonách)

Odpočítania v roku 2014 (množstvo v tonách)

 

DK

NOP

04-N

treska koruškovitá a súvisiace vedľajšie úlovky

nórske vody zóny IV

0

4,980

neuvádza sa

4,980

/

/

/

/

4

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

DK

OTH

04N.

iné druhy

nórske vody zóny IV

/

/

/

/

/

/

/

/

4

 

DK

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

20,000

21,680

108,40 %

1,680

/

/

/

/

1

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

DK

OTH

04N.

iné druhy

nórske vody zóny IV

/

/

/

/

/

/

/

/

1

 

ES

DGS

15X14

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie a medzinárodné vody zón I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV

0

1,670

neuvádza sa

1,670

/

A

/

/

2

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

HKE

571214

merlúza európska

zóny VI a VII; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón XII a XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

2

 

ES

DWS

56789-

hlbokomorské žraloky

vody EÚ a medzinárodné vody zón V, VI, VII, VIII a IX

0

5,330

neuvádza sa

5,330

/

A

/

/

8

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

RNG

8X14-

dlhochvost tuponosý

vody EÚ a medzinárodné vody zón VIII, IX, X, XII a XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

8

 

ES

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

0

12,370

neuvádza sa

12,370

/

/

/

/

12

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

12

 

ES

HAD

7X7A34

treska jednoškvrnná

zóny VIIb-k, VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

0

8,540

neuvádza sa

8,540

/

/

/

/

8

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

RNG

8X14-

dlhochvost tuponosý

vody EÚ a medzinárodné vody zón VIII, IX, X, XII a XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

8

 

ES

OTH

1N2AB.

iné druhy

nórske vody zón I a II

0

15,530

neuvádza sa

15,530

/

/

/

/

15

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

15

 

ES

POR

3-1234

lamna sleďová

vody Francúzskej Guyany, Kattegat; vody Únie v oblasti Skagerrak, zóny I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1, 34.1.2 a 34.2

0

3,160

neuvádza sa

3,160

/

/

/

/

3

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

ES

RNG

8X14-

dlhochvost tuponosý

vody EÚ a medzinárodné vody zón VIII, IX, X, XII a XIV

/

/

/

/

/

/

/

/

3

 

FR

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

0

17,500

neuvádza sa

17,500

/

/

/

/

17

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

FR

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

17

 

NL

HKE

3A/BCD

merlúza európska

zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32

0

0,671

neuvádza sa

0,671

/

C

/

/

1

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

NL

HKE

8ABDE

merlúza európska

zóny VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe

/

/

/

/

/

/

/

/

1

 

PT

GHL

1N2AB

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

0

2,000

neuvádza sa

2,000

/

/

/

/

2

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

PT

RED

1N2AB.

sebastesy

nórske vody zón I a II

/

/

/

/

/

/

/

/

2

 

UK

DGS

15X14

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie a medzinárodné vody zón I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV

0

5,800

neuvádza sa

5,800

/

/

/

/

5

Odpočítanie treba vykonať v prípade nasledujúcich populácií

UK

WHG

7X7A-C

treska merlang

zóny VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj a VIIk

/

/

/

/

/

/

/

/

5


(1)  Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa príslušných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 20 ods. 5 nariadenia (ES) č. 2371/2002 (Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59) a článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, prevodov kvót v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 (Ú. v. ES L 115, 9.5.1996, s. 3) a/alebo opätovného pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkami 37 a 105 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009.

(2)  Ako sa uvádza v článku 105 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch prekročenia rybolovných kvót, ktoré sa rovná alebo je nižšie ako 100 ton, sa uplatňujú odpočítania rovné prekročeniu rybolovných kvót vynásobenému koeficientom 1,00.

(3)  Ako sa uvádza v článku 105 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009. Písmeno „A“ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2011, 2012 a 2013 sa uplatnil dodatočný koeficient násobenia s hodnotou 1,5. Písmeno „C“ znamená, že z dôvodu uplatňovania viacročného plánu na dotknutú populáciu sa uplatnil dodatočný koeficient násobenia s hodnotou 1,5.

(4)  Nariadením (EÚ) č. 770/2013 a nariadením (EÚ) č. 1204/2013 sa v prípade určitých druhov rýb vykonali odpočítania od rybolovných kvót určitých krajín na rok 2013. V prípade určitých členských štátov však boli odpočítania, ktoré sa mali uplatniť, vyššie ako ich príslušná kvóta na rok 2013, a preto sa v uvedenom roku nemohli vykonať v plnej miere. S cieľom zabezpečiť, aby sa aj v takýchto prípadoch odpočítal celý objem, boli zostávajúce množstvá zohľadnené pri stanovovaní odpočítaní od kvót na rok 2014.

(5)  Množstvá, ktoré zostali a súvisia s prekročením rybolovných kvót v rokoch predchádzajúcich nadobudnutiu účinnosti nariadenia (ES) č. 1224/2009 a ktoré nemožno odpočítať z iných populácií.


PRÍLOHA II

Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 871/2014 sa nahrádza takto:

„PRÍLOHA

ODPOČÍTANIA OD KVÓT PRI POPULÁCIÁCH, V PRÍPADE KTORÝCH DOŠLO K PREKROČENIU RYBOLOVNÝCH KVÓT

Členský štát

Kód druhu

Kód zóny

Názov druhu

Názov zóny

Počiatočná kvóta na rok 2013

Povolené vylodenia v roku 2013 (Celkové upravené množstvo v tonách) (1)

Celkový výlov v roku 2013 (množstvo v tonách)

Čerpanie kvóty v súvislosti s povolenými vylodeniami (%)

Prekročenie rybolovných kvót v súvislosti s povolenými vylodeniami (množstvo v tonách)

Koeficient násobenia (2)

Dodatočný koeficient násobenia (3)  (4)

Zostávajúce odpočítanie z roku 2013

Zostatok (5)

Odpočítania, ktoré sa majú uplatniť v roku 2014 (množstvo v tonách) (6)

Odpočítania už uplatnené v roku 2014 (množstvo v tonách) (7)

Má sa odpočítať v roku 2015 a nasledujúcich rokoch (množstvo v tonách)

BE

HAD

7X7A34

treska jednoškvrnná

zóny VIIb-k, VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

157,000

167,600

174,700

104,24 %

7,100

/

/

/

/

7

7

/

BE

HER

4CXB7D

sleď atlantický

zóny IVc, VIId okrem populácie v Blackwater

9 285,000

14,000

22,200

158,57 %

8,200

/

/

/

/

8

8

/

BE

PLE

7FG.

platesa veľká

zóny VIIf a VIIg

46,000

160,000

185,700

116,06 %

25,700

/

/

/

/

25

25

/

BE

SRX

07D.

rajovité

vody Únie zóny VIId

72,000

75,300

87,700

116,47 %

12,400

/

/

/

/

12

12

/

BE

SRX

2AC4-C

rajovité

vody Únie zón IIa a IV

211,000

218,800

229,800

105,03 %

11,000

/

/

/

/

11

11

/

DK

HER

*3BCDC

sleď atlantický

vody Únie poddivízií 22 – 32

1 972,720

1 972,720

2 039,210

103,37 %

66,490

/

/

/

/

66

66

/

DK

MAC

2A34.

makrela atlantická

zóny IIIa a IV; vody Únie zón IIa, IIIb, IIIc a poddivízií 22 – 32

15 072,000

16 780,390

17 043,000

101,56 %

262,610

/

/

/

/

262

262

/

DK

NOP

04-N

treska koruškovitá a súvisiace vedľajšie úlovky

nórske vody zóny IV

0

0

4,980

neuvádza sa

4,980

/

/

/

/

4

4

/

DK

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

/

20,000

21,680

108,40 %

1,680

/

/

/

/

1

1

/

DK

SAN

234_2

piesočnice

vody Únie oblasti riadenia piesočníc 2

16 549,000

16 837,980

21 144,000

125,57 %

4 306,020

1,4

/

/

/

6 028 (9)

6 028 (9)

/

DK

SAN

234_4

piesočnice

vody Únie oblasti riadenia piesočníc 4

3 773,000

3 999,300

5 064,000

126,62 %

1 064,700

1,4

/

/

/

1 490 (9)

1 490 (9)

/

EL

BFT

AE45WM

tuniak modroplutvý

Atlantický oceán východne od 45° z. z. d. a Stredozemné more

129,070

177,520

177,557

100,02 %

0,037

/

C

1,435

/

1,49

1,49

/

ES

ALF

3X14-

beryxy

vody EÚ a medzinárodné vody zón III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV

70,000

59,470

61,770

103,87 %

2,300

/

A

/

/

3

0

3

ES

BLI

5B67-

mieň modrý

vody Únie a medzinárodné vody zón Vb, VI, VII

79,000

79,000

138,649

175,49 %

59,640

/

/

4,22

0,07

63

63

/

ES

BSF

56712-

stuhochvost čierny

vody EÚ a medzinárodné vody zón V, VI, VII a XII

174,000

102,030

109,190

107,02 %

7,160

/

A

/

/

10

10

/

ES

BSF

8910-

stuhochvost čierny

vody EÚ a medzinárodné vody zón VIII, IX a X

12,000

2,770

3,340

120,58 %

0,570

/

A

32,85

/

33

5,87

27,13

ES

BUM

ATLANT

marlín mozaikový

Atlantický oceán

27,200

16,920

44,040

260,28 %

27,120

/

/

/

/

27

0

27

ES

COD

N3M.

treska škvrnitá

zóna NAFO 3M

2 019,000

2 318,240

2 360,100

101,81 %

41,860

/

/

/

/

41

41

/

ES

DGS

15X14

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie a medzinárodné vody zón I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV

0

0

1,670

neuvádza sa

1,670

/

A

/

/

2

2

/

ES

DWS

56789-

hlbokomorské žraloky

vody EÚ a medzinárodné vody zón V, VI, VII, VIII a IX

0

0

5,330

neuvádza sa

5,330

/

A

/

/

8

8

/

ES

GFB

89-

mieňovec európsky

vody EÚ a medzinárodné vody zón VIII a IX

242,000

185,560

214,640

115,67 %

29,080

/

A

/

/

43

25,25

17,75

ES

GHL

1/2INT

halibut tmavý

medzinárodné vody zón I a II

/

0

4,700

neuvádza sa

4,700

/

/

/

/

4

4

/

ES

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

0

12,370

neuvádza sa

12,370

/

/

/

/

12

12

/

ES

GHL

N3LMNO

halibut tmavý

zóna NAFO 3LMNO

4 262,000

4 228,560

4 287,200

101,39 %

58,640

/

C

/

/

87

87

/

ES

HAD

5BC6A.

treska jednoškvrnná

vody Únie a medzinárodné vody zón Vb a VIa

/

5,850

13,550

231,62 %

7,700

/

A

10,72

/

22

9,16

12,54

ES

HAD

7X7A34

treska jednoškvrnná

zóny VIIb-k, VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

/

0

8,540

neuvádza sa

8,540

/

/

/

/

8

8

/

ES

NEP

9/3411

homár štíhly

zóny IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

62,000

36,850

31,340

85,05 %

– 5,510

/

neuvádza sa

44,79 (8)

 

25

25

19

ES

OTH

1N2AB.

iné druhy

nórske vody zón I a II

/

0

15,530

neuvádza sa

15,530

/

/

/

/

15

15

/

ES

POL

08C.

treska žltkavá

zóna VIIIc

208,000

208,000

239,310

115,05 %

31,310

/

/

/

/

31

31

/

ES

POR

3-1234

lamna sleďová

vody Francúzskej Guyany, Kattegat; vody Únie v oblasti Skagerrak, zóny I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1, 34.1.2 a 34.2

0

0

3,160

neuvádza sa

3,160

/

/

/

/

3

3

/

ES

RED

51214D

sebastesy

vody Únie a medzinárodné vody zóny V; medzinárodné vody zón XII a XIV

433,000

2 209,000

2 230,300

100,96 %

21,300

/

/

/

/

21

21

/

ES

SOL

8AB.

solea európska

zóny VIIIa a VIIIb

9,000

8,720

8,810

101,03 %

0,090

/

A + C

3

/

3

0,9

2,1

ES

USK

567EI.

mieň lemovaný

vody Únie a medzinárodné vody zón V, VI a VII

46,000

40,320

85,000

210,81 %

44,680

/

A

22,87

/

89

30,23

58,77

ES

WHM

ATLANT

kopijonos belavý

Atlantický oceán

30,500

30,500

36,330

119,11 %

5,830

/

/

/

/

5

4,83

0,17

FR

GHL

1N2AB.

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

0

17,500

neuvádza sa

17,500

/

/

/

/

17

17

/

FR

PLE

7FG.

platesa veľká

zóny VIIf a VIIg

83,000

92,250

94,300

102,22 %

2,050

/

/

/

/

2

2

/

FR

RED

51214D

sebastesy

vody Únie a medzinárodné vody zóny V; medzinárodné vody zón XII a XIV

230,000

23,000

41,500

180,43 %

18,500

/

/

/

/

18

18

/

IE

HAD

1N2AB.

treska jednoškvrnná

nórske vody zón I a II

/

20,500

25,630

125,02 %

5,130

/

/

/

/

5

5

/

IE

HAD

7X7A34

treska jednoškvrnná

zóny VIIb-k, VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

3 144,000

2 696,760

2 698,749

100,07 %

1,989

/

/

/

/

1

1

/

IE

PLE

7FG.

platesa veľká

zóny VIIf a VIIg

197,000

66,790

79,817

119,60 %

13,027

/

/

/

/

13

13

/

IE

PLE

7HJK.

platesa veľká

zóny VIIh, VIIj a VIIk

61,000

49,700

51,823

104,27 %

2,123

/

/

/

/

2

2

/

LT

GHL

N3LMNO

halibut tmavý

zóna NAFO 3LMNO

22,000

15,700

0

neuvádza sa

–15,700

/

neuvádza sa

120,279

/

104

58

46

NL

HKE

3A/BCD

merlúza európska

zóna IIIa; vody Únie poddivízií 22 – 32

/

0

0,671

neuvádza sa

0,671

/

C

/

/

1

1

/

NL

SRX

07D.

rajovité

vody Únie zóny VIId

4,000

3,000

1,932

64,40 %

–1,068

/

/

0,015

/

0

0

/

NL

SRX

2AC4-C

rajovité

vody Únie zón IIa a IV

180,000

275,430

357,115

129,66 %

81,685

/

/

/

/

81

65,58

15,42

PL

SAL

3BCD-F

losos atlantický

vody Únie poddivízií 22 – 31

6 837,000

5 061,000

5 277,000

104,27 %

216,000

/

/

/

/

216 (v kusoch)

216 (v kusoch)

/

PL

SPR

3BCD-C

šprota severná a súvisiace úlovky

vody EÚ poddivízií 22 – 32

73 392,000

76 680,000

80 987,740

105,62 %

4 307,740

1,1

/

477,314

/

5 215

5 215

/

PT

ALF

3X14-

beryxy

vody EÚ a medzinárodné vody zón III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII a XIV

203,000

153,810

160,350

104,25 %

6,540

/

A

/

/

9

9

/

PT

ANF

8C3411

čertovité

zóny VIIIc, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

410,000

603,440

625,929

103,73 %

22,489

/

/

/

/

22

22

/

PT

GHL

N3LMNO

halibut tmavý

zóna NAFO 3LMNO

1 782,000

2 119,790

2 120,980

100,06 %

1,190

/

C

/

/

1

1

/

PT

GHL

1N2AB

halibut tmavý

nórske vody zón I a II

/

0

2,000

neuvádza sa

2,000

/

/

/

/

2

2

//

PT

HAD

1N2AB

treska jednoškvrnná

nórske vody zón I a II

/

34,400

34,000

98,84 %

–0,400

/

/

/

376,126

375

30,05

344,95

PT

MAC

8C3411

makrela atlantická

zóny VIIIc, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

5 308,000

4 134,300

4 170,525

100,88 %

36,225

/

/

1,07

/

37

37

/

PT

PLE

8/3411

platesa veľká

zóny VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

66,000

61,200

44,601

72,88 %

–16,599

/

/

1,906

/

0

0

/

PT

POK

1N2AB.

treska tmavá

nórske vody zón I a II

/

16,700

17,000

101,80 %

0,300

/

/

/

209,76

210

25

185

PT

RED

N3LN

sebastesy

zóna NAFO 3LN

/

1 070,980

1 101,260

102,83 %

30,280

/

/

/

/

30

30

/

PT

WHM

ATLANT

kopijonos belavý

Atlantický oceán

19,500

18,300

12,212

66,73 %

–6,088

/

/

3,021

/

0

0

/

UK

COD

N1GL14

treska škvrnitá

grónske vody zóny NAFO 1 a grónske vody zóny XIV

309,000

876,300

920,000

104,99 %

43,700

/

A

/

/

65

65

/

UK

DGS

15X14

ostroň bieloškvrnitý

vody Únie a medzinárodné vody zón I, V, VI, VII, VIII, XII a XIV

0

0

5,800

neuvádza sa

5,800

/

/

/

/

5

5

/

UK

GHL

514GRN

halibut tmavý

grónske vody zón V a XIV

195,000

0

0,800

neuvádza sa

0,800

/

/

1

/

1

0

1

UK

HAD

7X7A34

treska jednoškvrnná

zóny VIIb-k, VIII, IX a X; vody Únie oblasti CECAF 34.1.1

1 415,000

1 389,200

1 457,800

104,94 %

68,600

/

/

/

/

68

68

/

UK

HER

1/2-

sleď atlantický

vody Únie, nórske vody a medzinárodné vody zón I a II (HER/1/2-)

8 827,000

8 208,600

8 342,100

101,63 %

133,500

/

/

/

/

133

133

/

UK

HER

4AB.

sleď atlantický

vody Únie a nórske vody zóny IV severne od 53° 30′ s. z. š.

65 901,000

58 841,000

58 951,300

100,19 %

110,300

/

/

/

/

110

110

/

UK

MAC

2CX14-

makrela atlantická

zóny VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe; vody Únie a medzinárodné vody zóny Vb; medzinárodné vody zón IIa, XII a XIV

158 825,000

156 199,200

162 468,500

104,10 %

6 269,300

/

/

/

/

6 269

6 269

/

UK

PLE

7FG.

platesa veľká

zóny VIIf a VIIg

43,000

35,900

40,200

111,98 %

4,300

/

/

/

/

4

4

/

UK

PLE

7HJK.

platesa veľká

zóny VIIh, VIIj a VIIk

18,000

33,700

39,900

118,40 %

6,200

/

/

/

/

6

6

/

UK

SOL

7FG.

solea európska

zóny VIIf a VIIg

309,000

195,410

205,400

105,11 %

9,990

/

/

/

/

9

7,05

1,95


(1)  Kvóty, ktoré sú k dispozícii pre členský štát podľa príslušných nariadení o rybolovných možnostiach po zohľadnení výmeny rybolovných možností v súlade s článkom 20 ods. 5 nariadenia (ES) č. 2371/2002 a článkom 16 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, prevodov kvót v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 847/96 a/alebo pridelenia a odpočítania rybolovných možností v súlade s článkami 37 a 105 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009.

(2)  Ako sa uvádza v článku 105 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009. Vo všetkých prípadoch prekročenia rybolovných kvót, ktoré sa rovná alebo je nižšie ako 100 ton, sa uplatňuje odpočítanie rovné prekročeniu rybolovných kvót vynásobenému koeficientom 1,00.

(3)  Ako sa uvádza v článku 105 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009.

(4)  Písmeno ‚A‘ znamená, že z dôvodu opakovaného prekročenia rybolovných kvót v rokoch 2011, 2012 a 2013 sa uplatnil dodatočný koeficient násobenia s hodnotou 1,5. Písmeno ‚C‘ znamená, že z dôvodu uplatňovania viacročného plánu na dotknutú populáciu sa uplatnil dodatočný koeficient násobenia s hodnotou 1,5.

(5)  Zostávajúce množstvá, ktoré súvisia s prekročením rybolovných kvót v rokoch predchádzajúcich nadobudnutiu účinnosti nariadenia (ES) č. 1224/2009 o systéme kontroly a ktoré nemožno odpočítať z iných populácií.

(6)  Odpočítania, ktoré sa majú vykonať v roku 2014, ako je stanovené vo vykonávacom nariadení (EÚ) č. 871/2014.

(7)  Odpočítania, ktoré sa majú vykonať v roku 2014 a ktoré by sa mohli skutočne použiť vzhľadom na dostupnú kvótu.

(8)  Na žiadosť Španielska sa množstvo, ktoré sa malo odpočítať v roku 2013, rozvrhlo na tri roky.

(9)  Má sa odpočítať od SAN/234_3.“