31.7.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 228/9


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 829/2014

z 30. júla 2014,

ktorým sa mení a opravuje nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (1), a najmä na jeho článok 33 ods. 2 a 3 a jeho článok 38 písm. d),

keďže:

(1)

Príloha III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1235/2008 (2) obsahuje zoznam tretích krajín, ktorých systém výroby a kontrolné opatrenia pre ekologickú výrobu poľnohospodárskych produktov sú uznané za rovnocenné so systémom a opatreniami stanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007.

(2)

Uznanie Švajčiarska podľa článku 33 ods. 2 nariadenia (ES) č. 834/2007 sa v súčasnosti uplatňuje na spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny s výnimkou kvasníc. Švajčiarsko predložilo Komisii žiadosť o uznanie jeho rovnocennosti aj v prípade ekologických kvasníc. Po preskúmaní informácií predložených s touto žiadosťou a následnom objasnení, ktoré Švajčiarsko poskytlo, sa dospelo k záveru, že vo Švajčiarsku sú pravidlá, ktorými sa riadi ekologická výroba a kontrola ekologického droždia, rovnocenné s pravidlami ustanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007 a v nariadení Komisie (ES) č. 889/2008 (3). V dôsledku toho by sa uznanie rovnocennosti švajčiarskych systémov výroby a kontrolných opatrení, pokiaľ ide o spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny, malo uplatňovať aj na biokvasnice.

(3)

Uznanie Nového Zélandu podľa článku 33 ods. 2 nariadenia (ES) č. 834/2007 sa v súčasnosti uplatňuje na spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny s výnimkou vína a kvasníc. Orgány Nového Zélandu predložili Komisii žiadosť o uznanie jeho rovnocennosti aj v prípade biovín. Po preskúmaní informácií predložených s touto žiadosťou a následnom objasnení, ktoré Nový Zéland poskytol, sa dospelo k záveru, že na Novom Zélande sú pravidlá, ktorými sa riadi ekologická výroba a kontrola ekologického vína, rovnocenné s pravidlami ustanovenými v nariadení (ES) č. 834/2007 a v nariadení (ES) č. 889/2008. V dôsledku toho by sa uznanie rovnocennosti novozélandských systémov výroby a kontrolných opatrení, pokiaľ ide o spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny, malo uplatňovať aj na biovíno.

(4)

Podľa informácií, ktoré Nový Zéland poskytol, sa príslušný orgán, jeden zo súkromných inšpekčných organizácií a orgán vydávajúci certifikáty zmenili. Táto zmena by mala byť začlenená do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008.

(5)

V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa stanovuje zoznam súkromných inšpekčných organizácií a štátnych inšpekčných organizácií oprávnených vykonávať kontroly a vydávať certifikáty v tretích krajinách na účely rovnocennosti.

(6)

Komisia preskúmala žiadosti o zaradenie do zoznamu stanoveného v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008, ktoré jej boli doručené do 31. októbra 2013. Po preskúmaní všetkých doručených informácií by sa súkromné inšpekčné organizácie a štátne inšpekčné organizácie, o ktorých sa zistilo, že spĺňajú príslušné požiadavky, mali zaradiť do uvedeného zoznamu.

(7)

Organizácia „LibanCert“ sa uvádza v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008, avšak Komisii neoznámila relevantné informácie týkajúce sa akreditačného orgánu uvedeného v článku 33 ods. 3 treťom a štvrtom pododseku nariadenia (ES) č. 834/2007, ani žiadne zmeny svojej technickej dokumentácie v súlade s článkom 12 ods. 2 písm. b) nariadenia (ES) č. 1235/2008. Okrem toho z výročnej správy zaslanej organizáciou „LibanCert“ v roku 2013 vyplynulo, že nespĺňa špecifikácie stanovené v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008. Komisia vyzvala organizáciu „LibanCert“, aby objasnila tieto otázky, avšak táto v stanovenej lehote neodpovedala. Podľa informácií, ktoré má Komisia k dispozícii, organizácia „LibanCert“ ukončila svoju prevádzku. Preto by sa mala zo zoznamu v prílohe IV vyňať.

(8)

Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 zmenená vykonávacím nariadením (EÚ) č. 355/2014 (4) obsahuje chybu, pokiaľ ide o číselný kód tretej krajiny pre súkromnú inšpekčnú organizáciu „Abcert AG“ a nesprávny odkaz na organizáciu „IMO Swiss AG“ namiesto „IMOswiss AG“.

(9)

Prílohy III a IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť.

(10)

Z dôvodov právnej istoty by sa opravené ustanovenia týkajúce sa organizácií Abcert AG a IMOswiss AG mali uplatňovať odo dňa nadobudnutia účinnosti vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 355/2014.

(11)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom regulačného výboru pre ekologickú výrobu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení a opravuje v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Bod 1 a bod 5 písm. a) prílohy II sa uplatňujú od 12. apríla 2014.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 30. júla 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.

(2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1235/2008 z 8. decembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 334, 12.12.2008, s. 25).

(3)  Nariadenie Komisie (ES) č. 889/2008 z 5. septembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 834/2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov so zreteľom na ekologickú výrobu, označovanie a kontrolu (Ú. v. EÚ L 250, 18.9.2008, s. 1).

(4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 355/2014 z 8. apríla 2014, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1235/2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 834/2007, pokiaľ ide o opatrenia týkajúce sa dovozu ekologických produktov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 106, 9.4.2014, s. 15).


PRÍLOHA I

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1235/2008 sa mení takto:

1.

V položke týkajúcej sa Švajčiarska sa v bode 1 „Kategórie produktov“ riadku „spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny“ vypúšťa poznámka pod čiarou (2).

2.

Položka týkajúca sa Nového Zélandu sa mení takto:

a)

V bode 1 „Kategórie produktov“ riadku „spracované poľnohospodárske produkty určené na použitie ako potraviny“ sa poznámka pod čiarou (2) nahrádza takto:

„(2)

Kvasnice tu nie sú zaradené.“

b)

Bod 4 sa nahrádza takto:

„4.

Príslušný orgán: Ministry for Primary Industries (MPI)

http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/“.

c)

V bode 5 sa riadok NZ-BIO-001 nahrádza takto:

„NZ-BIO-001

Ministry for Primary Industries (MPI)

http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/“

d)

Bod 6 sa nahrádza takto:

Certifikačné organizácie: Ministry for Primary Industries (MPI)“.


PRÍLOHA II

Príloha IV k nariadeniu (ES) č. No 1235/2008 sa mení a opravuje takto:

1.

V položke týkajúcej sa organizácie „Abcert AG“ sa v bode 3 riadok pre Moldavsko nahrádza takto:

„Moldavsko

MD-BIO-137

x

—“

2.

Položka týkajúca sa organizácie „CCPB Srl“ sa mení takto:

a)

Bod 3 sa nahrádza takto:

„3.

Príslušné tretie krajiny, číselné kódy a kategórie produktov:

Tretia krajina

Číselný kód

Kategória produktov

 

 

A

B

C

D

E

F

Čína

KN-BIO-102

x

x

Egypt

EG-BIO-102

x

x

x

Irak

IQ-BIO-102

x

Libanon

LB-BIO-102

x

x

x

Maroko

MA-BIO-102

x

x

Filipíny

PH-BIO-102

x

x

San Maríno

SM-BIO-102

x

x

x

Sýria

SY-BIO-102

x

Tunisko

TN-BIO-102

x

Turecko

TR-BIO-102

x

x

x

—“

b)

Bod 4 sa nahrádza takto:

„4.

Výnimky: produkty vyrobené v období konverzie, víno a produkty, na ktoré sa vzťahuje príloha III“.

3.

V položke týkajúcej sa organizácie „Control Union Certifications“ sa bod 3 nahrádza takto:

„3.

Príslušné tretie krajiny, číselné kódy a kategórie produktov:

Tretia krajina

Číselný kód

Kategória produktov

 

 

A

B

C

D

E

F

Afganistan

AF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Albánsko

AL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bermudy

BM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Bhután

BT-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Brazília

BR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Burkina Faso

BF-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Barma/Mjanmarsko

MM-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kambodža

KH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kanada

CA-BIO-149

x

Čína

KN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kolumbia

CO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kostarika

CR-BIO-149

x

x

x

Pobrežie Slonoviny

CI-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Dominikánska republika

DO-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ekvádor

EC-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Egypt

EG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Etiópia

ET-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ghana

GH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Guinea

GN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Honduras

HN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Hongkong

HK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

India

IN-BIO-149

x

x

x

x

Indonézia

ID-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Irán

IR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Izrael

IL-BIO-149

x

x

x

Japonsko

JP-BIO-149

x

x

x

Južná Kórea

KR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Kirgizsko

KG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Laos

LA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko

MK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Malajzia

MY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mali

ML-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Maurícius

MU-IO-149

x

x

x

x

x

x

Mexiko

MX-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Moldavsko

MD-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Mozambik

MZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nepál

NP-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Nigéria

NG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Pakistan

PK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

okupované palestínske územie

PS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Panama

PA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Paraguaj

PY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Peru

PE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Filipíny

PH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Rwanda

RW-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Srbsko

RS-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Sierra Leone

SL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Singapur

SG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Južná Afrika

ZA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Srí Lanka

LK-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Švajčiarsko

CH-BIO-149

x

Sýria

SY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Tanzánia

TZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Thajsko

TH-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Východný Timor

TL-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Turecko

TR-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Ukrajina

UA-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Spojené arabské emiráty

AE-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Spojené štáty americké

US-BIO-149

x

Uruguaj

UY-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Uzbekistan

UZ-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Vietnam

VN-BIO-149

x

x

x

x

x

x

Zambia

ZN-BIO-149

x

x

x

x

x

X“

4.

V položke týkajúcej sa organizácie „IBD Certifications Ltd“ sa bod 3 nahrádza takto:

„3.

Príslušné tretie krajiny, číselné kódy a kategórie produktov:

Tretia krajina

Číselný kód

Kategória produktov

 

 

A

B

C

D

E

F

Brazília

BR-BIO-122

x

x

x

x

x

Čína

KN-BIO-122

x

x

x

Mexiko

MX-BIO-122

x

x

—“

5.

Položka týkajúca sa organizácie „IMO Swiss AG“ sa mení takto:

a)

názov „IMO Swiss AG“ sa nahrádza názvom „IMOswiss AG“;

b)

bod 4 sa nahrádza takto:

„4.

Výnimky: produkty vyrobené v období konverzie a produkty, na ktoré sa vzťahuje príloha III“.

6.

Položka týkajúca sa organizácie „LibanCert“ sa vypúšťa.