|
13.6.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 174/28 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 627/2014
z 12. júna 2014,
ktorým sa na účely prispôsobenia sa technickému pokroku mení nariadenie (EÚ) č. 582/2011, pokiaľ ide o monitorovanie tuhých častíc palubným diagnostickým systémom
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 z 18. júna 2009 o typovom schvaľovaní motorových vozidiel a motorov s ohľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a o prístupe k informáciám o oprave a údržbe vozidiel, a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 715/2007 a smernica 2007/46/ES a zrušujú smernice 80/1269/EHS, 2005/55/ES a 2005/78/ES (1) a najmä na jeho článok 5 ods. 4 a článok 12 ods. 3,
keďže:
|
(1) |
Nariadením Komisie (EÚ) č. 582/2011 (2) sa stanovuje povinnosť Komisie vykonávať v prípade vozidiel so vznetovými motormi preskúmanie technickej realizovateľnosti monitorovania činnosti filtra tuhých častíc nafty (DPF) vzhľadom na prahové limity palubného diagnostického systému (OTL) uvedené v tabuľke 1 prílohy X k tomuto nariadeniu. |
|
(2) |
Komisia vykonala uvedené preskúmanie a dospela k názoru, že technológia, ktorou možno monitorovať činnosť DPF, pokiaľ ide o OTL, je k dispozícii. Z preskúmania však vyplýva aj to, že by bolo vhodné odložiť dátum implementácie týchto požiadaviek týkajúcich sa výkonu DPF s cieľom poskytnúť odvetviu zodpovedajúci čas na zabezpečenie disponibility zariadenia pre sériovú výrobu a jeho prispôsobenie pre vozidlá. Preto je nevyhnutné prispôsobiť tabuľku 1 v doplnku 9 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011 tak, aby obsahovala nový dátum implementácie. |
|
(3) |
V prípade zážihových motorov by sa okrem toho tabuľka 1 v doplnku 9 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011 mala takisto upraviť tak, že sa do nej vloží stĺpec týkajúci sa požiadaviek na monitorovanie hladiny oxidu uhoľnatého, pokiaľ ide o OTL stanovené v tabuľke 2 prílohy X k nariadeniu (EÚ) č. 582/2011, a takisto stĺpec týkajúci sa požiadaviek posudzovania prevádzkovej výkonnosti stanovených v bodoch 6 až 6.5.5.1 prílohy X k uvedenému nariadeniu. |
|
(4) |
Nariadenie (EÚ) č. 582/2011 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
|
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Technického výboru – motorové vozidlá |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 582/2011 sa mení takto:
|
1. |
V článku 4 sa odsek 8 nahrádza takto: „8. Na žiadosť výrobcu je možné do 31. decembra 2015 v prípade nových typov vozidiel alebo motorov a do 31. decembra 2016 v prípade všetkých nových vozidiel predaných, zaregistrovaných alebo uvedených do prevádzky v Únii použiť k monitorovaniu DPF alternatívne ustanovenia uvedené v bode 2.3.3.3 prílohy X.“ |
|
2. |
Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Typové schválenia udelené vznetovým motorom a vozidlám v súlade s písmenom B v tabuľke 1 v doplnku 9 k prílohe I pred dátumom uplatnenia tohto nariadenia zostanú v platnosti aj po tomto dátume.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 12. júna 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 188, 18.7.2009, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 582/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva, mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 vzhľadom na emisie z ťažkých úžitkových vozidiel (Euro VI) a ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a III k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES (Ú. v. EÚ L 167, 25.6.2011, s. 1).
PRÍLOHA
Tabuľka 1 sa v doplnku 9 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 582/2001 nahrádza takto:
„Tabuľka 1
|
Písmeno |
OTL pre NOx (1) |
OTL pre PM (2) |
OTL pre CO (6) |
IUPR |
Kvalita a spotreba činidla |
Dátumy uplatňovania: nové typy |
Dátumy uplatňovania: všetky vozidlá |
Posledný dátum evidencie |
|
A |
Riadok ‚obdobie postupného uvádzania do prevádzky‘ v tabuľkách 1 alebo 2 |
Monitorovanie výkonnosti (3) |
|
Postupné uvádzanie do prevádzky (7) |
Postupné uvádzanie do prevádzky (4) |
31.12.2012 |
31.12.2013 |
31.8.2015 (9) 30.12.2016 (10) |
|
B (11) |
Riadok ‚obdobie postupného uvádzania do prevádzky‘ v tabuľke 2 |
|
Riadok ‚obdobie postupného uvádzania do prevádzky‘ v tabuľke 2 |
Postupné uvádzanie do prevádzky (7) |
Postupné uvádzanie do prevádzky (4) |
1.9.2014 |
1.9.2015 |
30.12.2016 |
|
C |
Riadok ‚všeobecné požiadavky‘ v tabuľkách 1 alebo 2 |
Riadok ‚všeobecné požiadavky‘ v tabuľke 1 |
Riadok ‚všeobecné požiadavky‘ v tabuľke 2 |
Všeobecné (8) |
Všeobecné (5) |
31.12.2015 |
31.12.2016 |
|
(1) Požiadavky na monitorovanie ‚OTL pre NOx‘ stanovené v tabuľkách 1 a 2 prílohy X.
(2) Požiadavky na monitorovanie ‚OTL pre PM‘ stanovené v tabuľke 1 prílohy X.
(3) Požiadavky na ‚monitorovanie výkonnosti‘ stanovené v bode 2.1.1 prílohy X.
(4) Požiadavky na kvalitu a spotrebu činidla súvisiace s postupným uvádzaním do prevádzky stanovené v bodoch 7.1.1.1 a 8.4.1.1 prílohy XIII.
(5) ‚Všeobecné‘ požiadavky na kvalitu a spotrebu činidla stanovené v bodoch 7.1.1 a 8.4.1 prílohy XIII.
(6) Požiadavky na monitorovanie ‚CO pre OTL‘ stanovené v tabuľke 2 prílohy X.
(7) Požiadavky na IUPR súvisiace s postupným uvádzaním do prevádzky stanovené v bodoch 6.4.4, 6.5.5 a 6.5.5.1 prílohy X.
(8) ‚Všeobecné‘ požiadavky na IUPR stanovené v oddiele 6 prílohy X.
(9) Pre zážihové motory a vozidlá vybavené týmito motormi.
(10) Pre vznetové motory a vozidlá vybavené týmito motormi.
(11) Uplatňuje sa iba v prípade zážihových motorov a vozidiel vybavených týmito motormi.“