7.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 169/152


NARIADENIE RADY (EÚ) č. 561/2014

zo 6. mája 2014,

ktorým sa zriaďuje spoločný podnik ECSEL

(Text s významom pre EHP)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 187 a prvý odsek článku 188,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

keďže:

(1)

Verejno-súkromné partnerstvá vo forme spoločných technologických iniciatív boli pôvodne ustanovené v rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES (2).

(2)

V rozhodnutí Rady 2006/971/ES (3) sa ako príjemcovia podpory určili konkrétne verejno-súkromné partnerstvá vrátane verejno-súkromných partnerstiev v oblasti nanoelektroniky (ENIAC) a v oblasti zabudovaných počítačových systémov (ARTEMIS) spoločných technologických iniciatív.

(3)

V oznámení Komisie s názvom Európa 2020 – stratégia na zabezpečenie inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu (ďalej len „stratégia Európa 2020“) schválenom Európskym parlamentom a Radou sa zdôrazňuje potreba vytvoriť priaznivé podmienky na investovanie do znalostí a inovácie s cieľom dosiahnuť v Únii inteligentný, udržateľný a inkluzívny rast.

(4)

Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 (4), ktorým sa zriadil program Horizont 2020, má za cieľ dosiahnuť väčší vplyv na výskum a inováciu spojením programu Horizont 2020 a finančných prostriedkov súkromného sektora do verejno-súkromných partnerstiev v kľúčových oblastiach, kde výskum a inovácia môžu prispieť k širším cieľom Únie týkajúcim sa konkurencieschopnosti, vytvoriť pákový efekt súkromných investícií a pomôcť riešiť spoločenské výzvy. Tieto partnerstvá by sa mali zakladať na dlhodobom záväzku vrátane vyváženého príspevku všetkých partnerov, mali by niesť zodpovednosť za plnenie svojich cieľov a byť v súlade so strategickými cieľmi Únie týkajúcimi sa výskumu, vývoja a inovácie. Riadenie a fungovanie týchto partnerstiev by malo byť otvorené, transparentné, účinné a efektívne a malo by ponúkať príležitosť zúčastniť sa širokému spektru zainteresovaných strán pôsobiacich v konkrétnych oblastiach. V súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013 zapojenie Únie do týchto partnerstiev môže mať formu finančných príspevkov do spoločných podnikov zriadených na základe článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) podľa rozhodnutia č. 1982/2006/ES.

(5)

V súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013 a s rozhodnutím Rady 2013/743/EÚ (5) by sa mala poskytnúť ďalšia podpora spoločným podnikom zriadeným na základe rozhodnutia č. 1982/2006/ES za podmienok uvedených v rozhodnutí 2013/743/EÚ. Priorita Vedúce postavenie v priemysle sa zameriava na dve konkrétne línie činnosti v rámci oblasti Informačné a komunikačné technológie: „mikroelektronika a nanoelektronika“ a „nová generácia komponentov a systémov, inžinierstvo vyspelých a inteligentných zabudovaných komponentov a systémov“. ARTEMIS a ENIAC sa majú zlúčiť do jednej iniciatívy.

(6)

V oznámení Komisie s názvom Európska stratégia pre kľúčové podporné technológie – cesta k rastu a zamestnanosti sa identifikujú kľúčové podporné technológie (ďalej len „KPT“), ktoré zahŕňajú mikroelektroniku a nanoelektroniku ako nenahraditeľné zdroje inovácie. V súčasnosti existuje priepasť medzi tvorbou základných poznatkov a ich následnou komercializáciou v podobe tovaru a služieb. Tento problém je potrebné riešiť okrem iného prostredníctvom sústredeného úsilia zameraného na pilotné výrobné linky a inovačné pilotné projekty vrátane projektov väčšieho rozsahu, aby sa získala validácia technológií a produktov v priemyselných podmienkach a dosiahla väčšia integrácia a vzájomné obohacovanie medzi rôznymi KPT.

(7)

Podľa oznámenia Komisie z 23. mája 2013 nazvaného Európska stratégia pre mikroelektronické a nanoelektronické komponenty a systémy mikroelektronické a nanoelektronické komponenty a systémy posilňujú inováciu a konkurencieschopnosť všetkých hlavných hospodárskych odvetví. Dôležitosť tejto oblasti a problémy, s ktorými sa stretávajú zainteresované strany v Únii, si vyžadujú naliehavé konanie, aby v inovačnom a hodnotovom reťazci Európy nezostalo žiadne slabé ohnivko. Preto sa navrhuje vytvoriť na úrovni Únie mechanizmus na spájanie a sústredenie podpory členských štátov, Európskej únie a súkromného sektora poskytovanej výskumu a inováciám v oblasti elektronických komponentov a systémov.

(8)

Vzhľadom na znovuzískanie vedúceho postavenia v ekosystéme nanoelektroniky v Európe zainteresované strany z oblasti priemyslu a výskumu navrhli strategický program pre výskum a inováciu s celkovým rozsahom investícií 100 miliárd EUR do roku 2020 s cieľom zvýšiť celosvetové príjmy Európy z nanoelektroniky o vyše 200 miliárd EUR ročne a vytvoriť ďalších 250 000 priamych a nepriamych pracovných miest v Európe.

(9)

Pojem „elektronické komponenty a systémy“ zahŕňa oblasti mikroelektroniky a nanoelektroniky, zabudovaných/kyberfyzických a inteligentných integrovaných systémov a aplikácií.

(10)

Spoločný podnik ENIAC zriadený nariadením Rady (ES) č. 72/2008 (6) úspešne splnil plán výskumu posilňujúci príslušné oblasti nanoelektroniky, v ktorých Európa zlepšila svoju konkurencieschopnosť pritiahnutím investícií do prioritných tém a zapojením celého ekosystému.

(11)

Spoločný podnik ARTEMIS zriadený nariadením Rady (ES) č. 74/2008 (7) úspešne preukázal svoju strategickú polohu, ktorá spája usmerňovanie zhora nadol s vymedzením technických otázok na riešenie zdola nahor a priťahuje projekty s výsledkami, ktoré majú priamy význam pre priemysel.

(12)

Priebežné hodnotenia spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS ukázali, že sú to užitočné a prispôsobené nástroje na spájanie síl a že majú významný vplyv na svoje oblasti pôsobnosti. Preto by sa mali naďalej podporovať oblasti výskumu pokryté spoločnými podnikmi ENIAC a ARTEMIS, aby sa ďalej zvyšovala konkurencieschopnosť odvetvia elektronických komponentov a systémov v Európe a sústredilo úsilie na súbor strategických činností spoločne odsúhlasených medzi súkromnými a verejnými zainteresovanými stranami zapojenými do týchto iniciatív.

(13)

Pokračujúca podpora výskumných programov nanoelektroniky a zabudovaných počítačových systémov by mala vychádzať zo skúseností získaných z operácií spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS vrátane výsledkov ich priebežných hodnotení, odporúčaní zainteresovaných strán a potreby dosahovať účinnú koordináciu a súčinnosť zdrojov.

(14)

Existuje zvýšená interakcia medzi zainteresovanými stranami európskych technologických platforiem ARTEMIS, ENIAC a Európska technologická platforma na integráciu inteligentných systémov (EPoSS), ako je podrobne uvedené v ich strategickom programe výskumu a inovácie na vysokej úrovni odvetví IKT komponentov a systémov vydanom v roku 2012. Na to, aby sa najlepšie zachytili synergie vyplývajúce z týchto interakcií a budovalo sa na nich, mal by sa zriadiť jediný spoločný podnik zahŕňajúci elektronické komponenty a systémy vrátane predchádzajúcich aktivít spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS a využívania štruktúry a pravidiel, ktoré sú vo väčšej miere prispôsobené na daný účel, s cieľom zvýšiť hospodárnosť a zabezpečiť zjednodušenie (ďalej „spoločný podnik ECSEL“). Na tento účel by spoločný podnik ECSEL mal prijať rozpočtové pravidlá špecifické pre jeho potreby v súlade s článkom 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (8).

(15)

Realizácia strategického programu výskumu a inovácie na vysokej úrovni predloženého zainteresovanými stranami z priemyslu sa opiera o viaceré zdroje podpory: vnútroštátne, regionálne a medzivládne programy, rámcový program Únie a spoločnú technologickú iniciatívu vo forme verejno-súkromného partnerstva.

(16)

Verejno-súkromné partnerstvo v oblasti elektronických komponentov a systémov by malo spájať finančné a technické prostriedky, ktoré sú nevyhnutné na zvládnutie zložitosti zrýchľujúceho sa tempa inovácie v tejto oblasti. Preto by členmi spoločného podniku ECSEL mali byť Únia, členské štáty a krajiny pridružené k programu Horizont 2020 (ďalej len „pridružené krajiny“) na základe dobrovoľnosti a združenia ako súkromní členovia zastupujúci podniky, ktoré ich tvoria, ako aj iné organizácie pôsobiace v oblasti elektronických komponentov a systémov v Európe. Spoločný podnik ECSEL by mal byť otvorený pre nových členov.

(17)

Spoločný podnik ECSEL by sa mal zaoberať jasne vymedzenými témami, ktoré by umožnili európskemu priemyslu ako celku navrhovať, vyrábať a používať najinovačnejšie technológie v oblasti elektronických komponentov a systémov. Na udržanie výskumných skupín a európskych priemyselných odvetví na vrchole vo vysoko konkurenčnom medzinárodnom kontexte, zaručenie rýchleho a širokého celoeurópskeho priemyselného využitia technologického vedúceho postavenia, ktoré prinesie účinky presahovania dôležité pre spoločnosť, spoločné znášanie rizika a spojenie síl pri zlaďovaní stratégií a investícií v duchu spoločného európskeho záujmu je potrebná štruktúrovaná a koordinovaná finančná podpora na európskej úrovni. Komisia môže po informovaní príslušného členského štátu alebo skupiny členských štátov konštatovať, že iniciatívy spoločného podniku ECSEL sa kvalifikujú ako významné projekty spoločného európskeho záujmu za predpokladu, že sú splnené všetky relevantné podmienky.

(18)

Súkromné združenia AENEAS, ARTEMISIA a EPoSS vyjadrili písomne svoj súhlas s pokračovaním výskumných a inovačných činností v oblasti spoločného podniku ECSEL v rámci štruktúry dobre prispôsobenej povahe verejno-súkromného partnerstva. Je vhodné, aby súkromné združenia prijali stanovy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu prostredníctvom listu o schválení.

(19)

Na dosiahnutie svojich cieľov by mal spoločný podnik ECSEL poskytovať finančnú podporu hlavne vo forme grantov účastníkom po otvorených a súťažných výzvach na predloženie návrhov. Takáto finančná podpora by mala byť zacielená na dokázané zlyhania trhu, ktoré bránia rozvoju daného programu, a mala by mať stimulačný účinok, ktorý mení správanie príjemcu.

(20)

Spoločný podnik ECSEL by mal fungovať otvoreným a transparentným spôsobom, mal by svojim príslušným orgánom včas poskytovať všetky náležité informácie a mal by propagovať svoje činnosti okrem iného prostredníctvom informačných aktivít a prostredníctvom šírenia informácií v radoch širokej verejnosti. Rokovací poriadok orgánov spoločného podniku ECSEL by sa mal sprístupniť verejnosti.

(21)

Pri posudzovaní celkového vplyvu spoločného podniku ECSEL by sa mali zohľadniť investície všetkých právnych subjektov okrem Únie a zúčastnených štátov v spoločnom podniku ECSEL (ďalej len „zúčastnené štáty ECSEL“), ktoré prispievajú k plneniu cieľov spoločného podniku ECSEL. Očakáva sa, že tieto celkové investície dosiahnu aspoň 2 340 000 000 EUR.

(22)

V snahe zachovať rovnaké podmienky pre všetky podniky pôsobiace na vnútornom trhu by sa financovanie poskytnuté z rámcového programu Únie malo navrhnúť v súlade s pravidlami štátnej pomoci tak, aby sa zaručila efektívnosť verejných výdavkov a predchádzalo sa takým narušeniam trhu, ako je napríklad vytláčanie súkromného financovania, vytváranie neúčinných trhových štruktúr alebo ochrana nevýkonných podnikov.

(23)

Účasť na nepriamych opatreniach, ktoré financuje spoločný podnik ECSEL, by mala byť v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 (9). Spoločný podnik ECSEL by mal navyše zabezpečiť jednotné uplatňovanie týchto pravidiel na základe príslušných opatrení prijatých Komisiou. Príslušné orgány môžu určiť osobitné kritériá týkajúce sa oprávnenosti jednotlivých žiadateľov na získanie finančných prostriedkov od zúčastnených štátov ECSEL. Osobitné pravidlá týkajúce sa oprávnenosti nákladov môže určiť zúčastnený štát ECSEL v prípade, ak nepoverí spoločný podnik ECSEL realizáciou svojich príspevkov účastníkom nepriamych akcií.

(24)

Spoločný podnik ECSEL by mal na zabezpečenie otvorenosti, transparentnosti a na uľahčenie účasti využívať aj elektronické prostriedky, ktoré spravuje Komisia. Výzvy na predkladanie návrhov vyhlasované spoločným podnikom ECSEL by sa preto mali uverejňovať aj na jednotnom portáli pre účastníkov, ako aj prostredníctvom iných elektronických prostriedkov šírenia v rámci programu Horizont 2020, ktoré spravuje Komisia. Spoločný podnik ECSEL by na účely začlenenia do elektronických systémov na podávanie správ a šírenie informácií v rámci programu Horizont 2020, ktoré spravuje Komisia, mal navyše poskytovať príslušné údaje okrem iného o návrhoch, uchádzačoch, grantoch a o účastníkoch vo vhodnom formáte a s periodicitou zodpovedajúcou povinnostiam Komisie v oblasti podávania správ.

(25)

Pri klasifikácii technického výskumu, vývoja výrobkov a demonštračných činností by mal spoločný podnik ECSEL zohľadniť vymedzenia OECD týkajúce sa úrovne technickej pripravenosti.

(26)

S finančným príspevkom Únie by sa malo hospodáriť v súlade so zásadou riadneho finančného hospodárenia a s príslušnými pravidlami nepriameho hospodárenia ustanovenými v nariadení (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) č. 1268/2012 (10).

(27)

Na účely zjednodušenia by sa pre všetky zúčastnené strany malo znížiť administratívne zaťaženie. Nemalo by dochádzať k zdvojeným auditom, neprimerane rozsiahlej dokumentácii a neprimerane rozsiahlemu podávaniu správ. Audity prijímateľov finančných prostriedkov Únie podľa tohto nariadenia by sa mali uskutočňovať v súlade s nariadením (EÚ) č. 1291/2013.

(28)

Finančné záujmy Únie a ostatných členov spoločného podniku ECSEL by mali byť počas celého výdavkového cyklu chránené primeranými opatreniami vrátane predchádzania nezrovnalostiam, ich odhaľovania a vyšetrovania, vymáhania stratených, neoprávnene vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov a v prípade potreby aj vrátane administratívnych a finančných sankcií v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

(29)

Vnútorný audítor Komisie by mal vo vzťahu k spoločnému podniku ECSEL vykonávať rovnaké právomoci, aké vykonáva vo vzťahu ku Komisii.

(30)

Vzhľadom na osobitnú povahu a súčasné postavenie spoločných podnikov a s cieľom zabezpečiť kontinuitu so siedmym rámcovým programom by sa spoločným podnikom malo naďalej udeľovať samostatné absolutórium. Odchylne od článku 60 ods. 7 a článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 by preto mal absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku ECSEL udeľovať Európsky parlament na základe odporúčania Rady. Na finančný príspevok Únie na spoločný podnik ECSEL by sa preto nemali uplatňovať požiadavky v oblasti podávania správ ustanovené v článku 60 ods. 5 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012, ale mali by sa čo najviac zosúladiť s požiadavkami, ktoré sa uplatňujú na orgány podľa článku 208 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012. Audit účtov a zákonnosti a správnosti príslušných transakcií by mal vykonávať Dvor audítorov.

(31)

Program Horizont 2020 by mal podporou synergií s európskymi štrukturálnymi a investičnými fondmi (EŠIF) prispieť k preklenutiu rozdielov v oblasti výskumu a inovácie v rámci Únie. Spoločný podnik ECSEL by sa preto mal usilovať nadviazať úzku súčinnosť s fondmi EŠIF, ktoré môžu špecificky pomôcť posilniť miestne, regionálne a národné výskumné a inovačné kapacity v oblasti spoločného podniku ECSEL a podporiť úsilie o inteligentnú špecializáciu.

(32)

Spoločné podniky ENIAC a ARTEMIS boli zriadené na obdobie do 31. decembra 2017. Spoločný podnik ECSEL by mal poskytovať neustálu podporu výskumným programom v oblasti nanoelektroniky a zabudovaných počítačových systémov vykonávaním zostávajúcich činností, ktoré sa začali na základe nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 v súlade s uvedenými nariadeniami. Prechod zo spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS na spoločný podnik ECSEL by mal byť zosúladený a zosynchronizovaný s prechodom zo siedmeho rámcového programu na program Horizont 2020, aby sa zabezpečilo optimálne využívanie finančných prostriedkov dostupných na výskum. V záujme právnej istoty a zrozumiteľnosti by sa preto mali zrušiť nariadenia (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 a mali by sa ustanoviť prechodné ustanovenia.

(33)

S ohľadom na celkový cieľ programu Horizont 2020, ktorým je dosiahnuť zjednodušenie a ucelenosť, by sa pri všetkých výzvach na predloženie návrhov v rámci spoločného podniku ECSEL mala zohľadňovať dĺžka trvania programu Horizont 2020.

(34)

Keďže cieľ tohto nariadenia, a to zriadenie spoločného podniku ECSEL na posilnenie priemyselného výskumu a inovácií v celej Únii, na vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy Elektronické komponenty a systémy pre vedúce postavenie Európy, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, preto z dôvodu zamedzenia nepotrebnej duplicity, zachovania kritického množstva a zaručenia využívania verejného financovania optimálnym spôsobom ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie v súlade so zásadami subsidiarity a proporcionality ustanovenými v článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zriadenie

1.   Na vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy Elektronické komponenty a systémy pre vedúce postavenie Európy sa zriaďuje spoločný podnik v zmysle článku 187 Zmluvy o fungovaní Európskej únii (ďalej len „spoločný podnik ECSEL“) na obdobie do 31. decembra 2024. S cieľom zohľadniť trvanie programu Horizont 2020 sa výzvy na predkladanie návrhov v rámci spoločného podniku ECSEL vyhlásia najneskôr do 31. decembra 2020. V riadne odôvodnených prípadoch sa výzvy na predkladanie návrhov môžu vyhlásiť do 31. decembra 2021.

2.   Spoločný podnik ECSEL nahrádza spoločné podniky ENIAC a ARTEMIS pôvodne zriadené nariadeniami (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 a stáva sa ich nástupcom.

3.   Spoločný podnik ECSEL predstavuje subjekt poverený vykonávaním verejno-súkromného partnerstva podľa článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

4.   Spoločný podnik ECSEL má právnu subjektivitu. Vo všetkých členských štátoch má čo najširšiu právnu spôsobilosť priznávanú právnickým osobám podľa zákonov uvedených členských štátov. Môže najmä nadobúdať hnuteľný a nehnuteľný majetok, zaobchádzať s ním a môže byť účastníkom súdneho konania.

5.   Sídlom spoločného podniku ECSEL je Brusel v Belgicku.

6.   Stanovy spoločného podniku ECSEL (ďalej len „stanovy“) sú uvedené v prílohe.

Článok 2

Ciele

1.   Cieľom spoločného podniku ECSEL je:

a)

prispievať k vykonávaniu nariadenia (EÚ) č. 1291/2013, a najmä časti II rozhodnutia 2013/743/EÚ;

b)

prispievať k rozvoju silného priemyslu elektronických komponentov a systémov s globálnou konkurencieschopnosťou v Únii;

c)

zabezpečovať dostupnosť elektronických komponentov a systémov pre kľúčové trhy a na riešenie spoločenských problémov s cieľom udržať Európu na čele technologického vývoja a takto preklenúť priepasť medzi výskumom a využívaním, posilňovať inovačné schopnosti a vytvárať rast hospodárstva a zamestnanosti v Únii;

d)

zosúlaďovať stratégie s členskými štátmi s cieľom prilákať súkromné investície a prispievať k efektívnosti podpory z verejných prostriedkov zamedzením zbytočnej duplicity a rozdrobenosti úsilia a uľahčením účasti pre aktérov zapojených do výskumu a inovácií;

e)

udržiavať a zvyšovať v Európe spôsobilosť vyrábať polovodiče a inteligentné systémy vrátane vedúceho postavenia vo výrobných zariadeniach a spracovaní materiálov;

f)

zabezpečovať a posilňovať dominantnú pozíciu v oblasti navrhovania a systémového inžinierstva vrátane zabudovaných technológií;

g)

zabezpečovať prístup všetkým zainteresovaným stranám k infraštruktúre svetovej úrovne na navrhovanie a výrobu elektronických komponentov a zabudovaných/kyberfyzických systémov a

h)

vybudovať dynamický ekosystém zahŕňajúci malé a stredné podniky (MSP), a tým posilňovať existujúce klastre a podporovať vytváranie nových klastrov v nových sľubných oblastiach.

2.   Rozsah práce spoločného podniku ECSEL vychádza z výsledkov získaných spoločnými podnikmi ENIAC a ARTEMIS, európskou technologickou platformou EPoSS a z výsledkov práce financovanej prostredníctvom iných národných a európskych programov. Riadnym a vyváženým spôsobom podporí nový vývoj a synergie medzi týmito hlavnými oblasťami:

a)

navrhovanie technológií, procesu a integrácie, vybavenie, materiály a výroba pre mikroelektroniku a nanoelektroniku, pričom sa zameriava na miniaturizáciu, diverzifikáciu a diferenciáciu, heterogénnu integráciu;

b)

postupy, metódy, nástroje a platformy, referenčné návrhy a architektúry, pre softvér a/alebo zabudované/kyberfyzické systémy s náročným riadením, riešenie plynulej konektivity a interoperability, funkčná bezpečnosť, vysoká dostupnosť a bezpečnosť pre profesionálne a spotrebiteľské typové aplikácie a súvisiace služby a

c)

multidisciplinárne prístupy pre inteligentné systémy podporované vývojom holistického navrhovania a vyspelou výrobou na realizáciu sebestačných a adaptabilných inteligentných systémov so sofistikovanými rozhraniami a ponukou komplexných funkcií postavených napríklad na plynulej integrácii snímania, spúšťania, spracovania, zásobovania energiou a zosieťovania.

Článok 3

Finančný príspevok Únie

1.   Finančný príspevok Únie pre spoločný podnik ECSEL vrátane rozpočtových prostriedkov EZVO na pokrytie administratívnych a prevádzkových nákladov je 1 184 874 000 EUR. Finančný príspevok Únie sa vypláca z rozpočtových prostriedkov všeobecného rozpočtu Únie pridelených na osobitný program, ktorým sa vykonáva program Horizont 2020 (2014 – 2020) vytvorený rozhodnutím 2013/743/EÚ. Plnenie rozpočtu v súvislosti s finančným príspevkom Únie je zverené spoločnému podniku ECSEL, ktorý koná ako orgán uvedený v príslušných ustanoveniach článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 v súlade s článkom 58 ods. 1 písm. c) bodom iv) a článkami 60 a 61 uvedeného nariadenia.

2.   Opatrenia týkajúce sa finančného príspevku Únie sa ustanovia v dohode o delegovaní a ročných dohodách o prevode finančných prostriedkov, ktoré sa uzatvoria medzi Komisiou v mene Únie a spoločným podnikom ECSEL.

3.   V dohode o delegovaní uvedenej v odseku 2 tohto článku sa riešia prvky uvedené v článku 58 ods. 3 a článkoch 60 a 61 nariadenia (ES, Euratom) č. 966/2012 a v článku 40 delegovaného nariadenia (EÚ) č. 1268/2012 a okrem iného aj:

a)

požiadavky na príspevok spoločného podniku ECSEL v súvislosti s príslušnými ukazovateľmi výkonnosti uvedenými v prílohe II k rozhodnutiu 2013/743/EÚ;

b)

požiadavky na príspevok spoločného podniku ECSEL v súvislosti s monitorovaním uvedeným v prílohe III k rozhodnutiu 2013/743/EÚ;

c)

konkrétne ukazovatele výkonnosti týkajúce sa fungovania spoločného podniku ECSEL;

d)

postupy týkajúce sa poskytovania údajov potrebných na zabezpečenie toho, aby Komisia bola schopná plniť svoje povinnosti v oblasti šírenia a podávania správ, ako sa uvádzajú v článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013, okrem iného prostredníctvom jednotného portálu pre účastníkov, ako aj iných elektronických prostriedkov programu Horizont 2020 spravovaných Komisiou;

e)

ustanovenia na účely uverejňovania výziev spoločného podniku ECSEL na predkladanie návrhov aj na jednotnom portáli pre účastníkov, ako aj prostredníctvom iných elektronických prostriedkov šírenia v rámci programu Horizont 2020, ktoré spravuje Komisia;

f)

využívanie ľudských zdrojov a zmeny v tejto oblasti, predovšetkým nábor pracovníkov podľa funkčnej skupiny, platovej triedy a kategórie, zmeny zaradenia a všetky zmeny počtu zamestnancov.

Článok 4

Príspevky iných členov ako Únie

1.   Zúčastnené štáty ECSEL finančne prispejú na prevádzkové náklady spoločného podniku ECSEL sumou úmernou finančnému príspevku Únie. Suma na obdobie uvedené v článku 1 je aspoň 1 170 000 000 EUR.

2.   Súkromní členovia spoločného podniku ECSEL prispejú alebo zariadia, aby subjekty, ktoré ich tvoria, a pridružené subjekty prispeli na spoločný podnik ECSEL. Suma na obdobie uvedené v článku 1 je aspoň 1 657 500 000 EUR.

3.   Príspevky uvádzané v odsekoch 1 a 2 tohto článku sa skladajú z príspevkov na spoločný podnik ECSEL stanovených v článku 16 ods. 2, článku 16 ods. 3 písm. b) a článku 16 ods. 3 písm. c) stanov.

4.   Iní členovia spoločného podniku ECSEL ako Únia oznamujú každý rok do 31. januára správnej rade hodnotu príspevkov uvádzaných v odsekoch 1 a 2 poskytnutých v jednotlivých predchádzajúcich rozpočtových rokoch.

5.   Na účely určenia hodnoty príspevkov uvedených v článku 16 ods. 3 písm. c) stanov sa náklady stanovujú v súlade s obvyklými postupmi nákladového účtovníctva príslušných subjektov alebo s prihliadnutím na uplatniteľné normy účtovníctva krajiny, v ktorej je príslušný subjekt usadený, a v súlade s platnými ustanoveniami medzinárodných účtovných štandardov a medzinárodných štandardov finančného výkazníctva. Náklady osvedčuje nezávislý externý audítor vymenovaný dotknutým subjektom. Metódu určenia hodnoty príspevkov overuje spoločný podnik ECSEL v prípade akýchkoľvek nejasností vyplývajúcich z osvedčenia. V prípade pretrvávajúcich nejasností môže spoločný podnik ECSEL vykonať jeho audit.

6.   Komisia sa môže zapojiť do nápravných opatrení a prípadne ukončiť, úmerne znížiť alebo pozastaviť finančný príspevok Únie pre spoločný podnik ECSEL alebo začať postup likvidácie uvedený v článku 26 ods. 2 stanov, ak iní členovia ako Únia vrátane subjektov, ktoré ich tvoria, a pridružených subjektov neposkytujú príspevky uvedené v odsekoch 1 a 2 tohto článku alebo ich poskytujú len sčasti či neskoro.

Článok 5

Rozpočtové pravidlá

Bez toho, aby bol dotknutý článok 12 tohto nariadenia, spoločný podnik ECSEL prijíma svoje osobitné rozpočtové pravidlá v súlade s článkom 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 a delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č. 110/2014 (11).

Článok 6

Zamestnanci

1.   Na zamestnancov spoločného podniku ECSEL sa vzťahuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskej únie ustanovený v nariadení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 (12) (ďalej len „služobný poriadok“ a „podmienky zamestnávania“) a pravidlá spoločne prijaté inštitúciami Únie na účely uplatňovania služobného poriadku a podmienok zamestnávania.

2.   Správna rada vykonáva vo vzťahu k zamestnancom spoločného podniku ECSEL právomoci, ktoré orgánu splnomocnenému uzatvárať pracovné zmluvy zveruje služobný poriadok, a právomoci, ktoré zverujú podmienky zamestnávania (ďalej len „právomoci menovacieho orgánu“).

Správna rada v súlade s článkom 110 služobného poriadku prijíma rozhodnutie na základe článku 2 ods. 1 služobného poriadku a článku 6 podmienok zamestnávania, ktorým deleguje príslušné právomoci menovacieho orgánu na výkonného riaditeľa a ktorým stanovuje podmienky, za akých možno toto delegovanie právomocí pozastaviť. Výkonný riaditeľ je oprávnený tieto právomoci delegovať ďalej.

Vo výnimočných prípadoch môže správna rada formou rozhodnutia dočasne pozastaviť delegovanie právomoci menovacieho orgánu na výkonného riaditeľa a ich následné delegovanie na jeho podriadených. V takýchto prípadoch správna rada vykonáva uvedené právomoci menovacieho orgánu sama alebo ich deleguje na niektorého zo svojich členov alebo niektorého zamestnanca spoločného podniku ECSEL, ktorý nie je výkonným riaditeľom.

3.   Správna rada prijíma príslušné vykonávacie predpisy pre služobný poriadok a podmienky zamestnávania v súlade s článkom 110 služobného poriadku.

4.   Počet zamestnancov je určený v pláne pracovných miest spoločného podniku ECSEL, v ktorom je uvedený počet pracovných miest podľa funkčnej skupiny a platovej triedy, ako aj počet zmluvných zamestnancov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času v súlade s jeho ročným rozpočtom.

5.   Zamestnancov spoločného podniku ECSEL tvoria dočasní zamestnanci a zmluvní zamestnanci.

6.   Všetky náklady na zamestnancov znáša spoločný podnik ECSEL.

Článok 7

Vyslaní národní experti a stážisti

1.   Spoločný podnik ECSEL môže využívať vyslaných národných expertov a stážistov, ktorí nie sú zamestnancami spoločného podniku ECSEL. Počet vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času sa doplní do informácií o zamestnancoch uvedených v článku 6 ods. 4 tohto nariadenia v súlade s ročným rozpočtom.

2.   Správna rada prijíma rozhodnutie, ktorým sa ustanovujú pravidlá vysielania národných expertov do spoločného podniku ECSEL a využívania stážistov.

Článok 8

Výsady a imunity

Na spoločný podnik ECSEL a jeho zamestnancov sa vzťahuje Protokol (č. 7) o výsadách a imunitách Európskej únie, ktorý je prílohou k Zmluve o Európskej únii a ZFEÚ.

Článok 9

Zodpovednosť spoločného podniku ECSEL

1.   Zmluvná zodpovednosť spoločného podniku ECSEL sa riadi príslušnými zmluvnými ustanoveniami a právom uplatniteľným na danú dohodu, rozhodnutie alebo zmluvu.

2.   V prípade mimozáväzkovej zodpovednosti nahradí spoločný podnik ECSEL v súlade so všeobecnými zásadami spoločnými pre zákony členských štátov všetky škody spôsobené jeho zamestnancami pri výkone ich povinností.

3.   Všetky platby spoločného podniku ECSEL v súvislosti so zodpovednosťou uvedenou v odsekoch 1 a 2 a náklady a výdavky vzniknuté v tejto súvislosti sa považujú za výdavky spoločného podniku ECSEL a uhradia sa z jeho zdrojov.

4.   Spoločný podnik ECSEL nesie výlučnú zodpovednosť za plnenie svojich povinností.

Článok 10

Právomoc Súdneho dvora Európskej únie a rozhodné právo

1.   Súdny dvor Európskej únie má právomoc:

a)

podľa akejkoľvek rozhodcovskej doložky obsiahnutej v dohodách a v zmluvách uzatvorených spoločným podnikom ECSEL alebo v jeho rozhodnutiach;

b)

v sporoch týkajúcich sa náhrady škody spôsobenej zamestnancami spoločného podniku ECSEL pri výkone ich povinností;

c)

v každom spore medzi spoločným podnikom ECSEL a jeho zamestnancami v rámci rozsahu a podmienok služobného poriadku a podmienok zamestnávania.

2.   V súvislosti s akoukoľvek vecou týkajúcou sa pridruženej krajiny platia osobitné ustanovenia príslušných dohôd.

3.   Na všetky záležitosti, na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie ani iné právne akty Únie, sa uplatňuje právo štátu, v ktorom sa nachádza sídlo spoločného podniku ECSEL.

Článok 11

Hodnotenie

1.   Komisia vykoná do 30. júna 2017 s pomocou nezávislých expertov priebežné hodnotenie spoločného podniku ECSEL, v rámci ktorého posúdi najmä úroveň účasti na nepriamych opatreniach a úroveň príspevkov na tieto opatrenia súkromných členov a subjektov, ktoré ich tvoria, a pridružených subjektov, ako aj iných právnych subjektov. Komisia pripraví správu o hodnotení, ktorá zahŕňa závery hodnotenia a pripomienky Komisie. Komisia zašle túto správu Európskemu parlamentu a Rade do 31. decembra 2017. Výsledky priebežného hodnotenia spoločného podniku ECSEL sa zohľadnia pri hĺbkovom posúdení a priebežnom hodnotení uvedenom v článku 32 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013.

2.   Na základe záverov priebežného hodnotenia uvedeného v odseku 1 tohto článku môže Komisia konať v súlade s článkom 4 ods. 6 alebo prijať akékoľvek iné vhodné opatrenia.

3.   Do šiestich mesiacov od likvidácie spoločného podniku ECSEL, ale najneskôr do dvoch rokov od začiatku procesu likvidácie uvedeného v článku 26 stanov, Komisia vykoná konečné hodnotenie spoločného podniku ECSEL. Výsledky tohto konečného hodnotenia sa zašlú Európskemu parlamentu a Rade.

Článok 12

Absolutórium

Odchylne od článku 60 ods. 7 a článku 209 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 absolutórium za plnenie rozpočtu spoločného podniku ECSEL udeľuje Európsky parlament na základe odporúčania Rady v súlade s postupom ustanoveným v rozpočtových pravidlách spoločného podniku ECSEL.

Článok 13

Audity ex post

1.   Spoločný podnik ECSEL vykonáva audity ex post výdavkov na nepriame opatrenia v súlade s článkom 29 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013 ako súčasť nepriamych opatrení programu Horizont 2020.

2.   Komisia môže rozhodnúť o tom, že bude vykonávať audity uvedené v odseku 1 sama. V takýchto prípadoch tak Komisia urobí v súlade s uplatniteľnými pravidlami, najmä nariadením (EÚ, Euratom) č. 966/2012, nariadením (EÚ) č. 1290/2013 a nariadením (EÚ) č. 1291/2013.

Článok 14

Ochrana finančných záujmov Únie

1.   Spoločný podnik ECSEL poskytuje zamestnancom Komisie a ďalším osobám povereným spoločným podnikom ECSEL alebo Komisiou, ako aj Dvoru audítorov prístup do svojich priestorov a k všetkým informáciám vrátane informácií v elektronickej podobe, ktoré sú potrebné na vykonanie auditov.

2.   Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) môže vykonávať vyšetrovania vrátane kontrol a inšpekcií na mieste v súlade s ustanoveniami a postupmi ustanovenými v nariadení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 (13) a v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 (14) s cieľom zistiť, či v súvislosti s dohodou, rozhodnutím alebo zmluvou financovanými podľa tohto nariadenia nedošlo k podvodu, korupcii alebo akémukoľvek inému protiprávnemu konaniu poškodzujúcemu finančné záujmy Únie.

3.   Bez toho, aby boli dotknuté odseky 1 a 2, dohody, rozhodnutia a zmluvy, ktoré sú výsledkom vykonávania tohto nariadenia, obsahujú ustanovenia, v ktorých sa Komisia, spoločný podnik ECSEL, Dvor audítorov a OLAF výslovne splnomocňujú vykonávať takéto audity a vyšetrovania v súlade so svojimi príslušnými právomocami.

4.   Spoločný podnik ECSEL zabezpečí, aby boli finančné záujmy jeho členov primerane chránené, vykonávaním alebo objednávaním vhodných vnútorných a vonkajších kontrol.

5.   Spoločný podnik ECSEL pristúpi k Medziinštitucionálnej dohode z 25. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou, ktorá sa týka vnútorných vyšetrovaní Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF) (15). Spoločný podnik ECSEL prijme opatrenia potrebné na uľahčenie vnútorných vyšetrovaní, ktoré vykonáva OLAF.

Článok 15

Dôvernosť

Bez toho, aby bol dotknutý článok 16, spoločný podnik ECSEL zabezpečí ochranu citlivých informácií, ktorých zverejnenie by mohlo poškodiť záujmy jeho členov alebo účastníkov činností spoločného podniku ECSEL.

Článok 16

Transparentnosť

1.   Na dokumenty, ktoré má v držbe spoločný podnik ECSEL, sa vzťahuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (16).

2.   Správna rada spoločného podniku ECSEL môže prijať praktické opatrenia na vykonávanie nariadenia (ES) č. 1049/2001.

3.   Bez toho, aby bol dotknutý článok 10 tohto nariadenia, môžu byť rozhodnutia prijaté spoločným podnikom ECSEL podľa článku 8 nariadenia (ES) č. 1049/2001 predmetom sťažnosti adresovanej ombudsmanovi za podmienok ustanovených v článku 228 ZFEÚ.

Článok 17

Pravidlá účasti a šírenia

1.   Na opatrenia financované spoločným podnikom ECSEL sa vzťahuje nariadenie (EÚ) č. 1290/2013. V súlade s uvedeným nariadením sa spoločný podnik ECSEL považuje za financujúci orgán a poskytuje finančnú podporu nepriamym opatreniam stanoveným v článku 1 písm. a) stanov.

2.   Príslušné financujúce orgány môžu určiť osobitné kritériá týkajúce sa oprávnenosti jednotlivých žiadateľov na získanie finančných prostriedkov od zúčastnených štátov ECSEL. Tieto kritériá by mohli okrem iného zahŕňať druh žiadateľa vrátane jeho právneho statusu a účelu, podmienky zodpovednosti a životaschopnosti vrátane finančného zdravia a plnenie fiškálnych a sociálnych záväzkov.

3.   Ak zúčastnený štát ECSEL nepoverí spoločný podnik ECSEL realizáciou svojich príspevkov účastníkom nepriamych opatrení prostredníctvom dohôd o grantoch, ktoré tento spoločný podnik uzavrie s účastníkmi, môže určiť osobitné pravidlá týkajúce sa oprávnenosti nákladov na financovanie účastníkov.

4.   Osobitné kritériá a pravidlá uvedené v tomto článku sa zahrnú do pracovného plánu.

Článok 18

Podpora hostiteľského štátu

Spoločný podnik ECSEL a štát, v ktorom má spoločný podnik sídlo, môžu uzavrieť administratívnu dohodu o výsadách a imunitách a o inej podpore, ktorú poskytuje tento štát spoločnému podniku ECSEL.

Článok 19

Zrušenie a prechodné ustanovenia

1.   Nariadenie (ES) č. 72/2008 a nariadenie (ES) č. 74/2008 sa týmto zrušujú.

2.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1, sa činnosti začaté podľa nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 vrátane ročných vykonávacích plánov prijatých podľa týchto nariadení naďalej riadia týmito nariadeniami až do ich ukončenia.

3.   Okrem príspevkov uvedených v článku 3 ods. 1 a článku 4 ods. 2 tohto nariadenia sa vyplatia na administratívne náklady spoločného podniku ECSEL počas obdobia rokov 2014 – 2017 na dokončenie činností začatých v rámci nariadenia (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 tieto príspevky:

a)

2 050 000 EUR zo strany Únie;

b)

1 430 000 EUR združením AENEAS;

c)

975 000 EUR združením ARTEMISIA.

Priebežné hodnotenie uvedené v článku 11 ods. 1 tohto nariadenia obsahuje záverečné hodnotenie spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS podľa nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008.

4.   Výkonný riaditeľ vymenovaný podľa nariadenia (ES) č. 72/2008 sa s účinnosťou od 27. júna 2014 poverí na zostávajúce funkčné obdobie funkciami výkonného riaditeľa spoločného podniku ECSEL stanovenými v tomto nariadení. Ostatné podmienky zmluvy výkonného riaditeľa zostávajú nezmenené.

5.   Ak bol výkonný riaditeľ vymenovaný v súlade s odsekom 4 tohto článku vo svojom prvom funkčnom období, vymenuje sa na zvyšok funkčného obdobia s možnosťou predĺženia funkčného obdobia až na 4 roky v súlade s článkom 8 ods. 4 stanov. Ak bol výkonný riaditeľ vymenovaný v súlade s odsekom 4 vo svojom druhom funkčnom období, toto funkčné obdobie sa nemôže predĺžiť. Výkonný riaditeľ, ktorého funkčné obdobie bolo predĺžené, sa nesmie zúčastniť na inom výberovom konaní na to isté miesto na konci svojho funkčného obdobia.

6.   Pracovná zmluva výkonného riaditeľa vymenovaného na základe nariadenia (ES) č. 74/2008 sa končí pred 27. júnom 2014.

7.   Bez toho, aby boli dotknuté odseky 4 a 5, toto nariadenie nemá vplyv na práva a povinnosti zamestnancov zamestnaných podľa nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008. Ich zmluvy môžu byť obnovené podľa tohto nariadenia v súlade so služobným poriadkom a podmienkami zamestnávania a v súlade s rozpočtovými obmedzeniami spoločného podniku ECSEL.

8.   Výkonný riaditeľ spoločného podniku ECSEL zvolá prvé zasadnutie správnej rady a rady verejných orgánov.

9.   Ak sa členovia spoločného podniku ENIAC a spoločného podniku ARTEMIS nedohodnú podľa nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 inak, všetky práva a povinnosti vrátane aktív, dlhov alebo záväzkov členov spoločných podnikov podľa uvedených nariadení sa prevedú na členov spoločného podniku ECSEL v súlade s týmto nariadením.

10.   Všetky nevyužité rozpočtové prostriedky podľa nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008 sa prevedú do spoločného podniku ECSEL. Akákoľvek suma splatná združením AENEAS a združením ARTEMISIA na administratívne rozpočtové prostriedky spoločných podnikov ENIAC a ARTEMIS v období rokov 2008 – 2013 sa prevedie na spoločný podnik ECSEL v súlade s pravidlami, ktoré sa dohodnú s Komisiou.

Článok 20

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 6. mája 2014

Za Radu

predseda

G. STOURNARAS


(1)  Stanovisko z 10. decembra 2013 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES z 18. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (Ú. v. EÚ L 412, 30.12.2006, s. 1).

(3)  Rozhodnutie Rady 2006/971/ES z 19. decembra 2006 o osobitnom programe Spolupráca, ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) (Ú. v. EÚ L 400, 30.12.2006, s. 86).

(4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104).

(5)  Rozhodnutie Rady 2013/743/EÚ z 3. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 965).

(6)  Nariadenie Rady (ES) č. 72/2008 z 20. decembra 2007, ktorým sa zakladá spoločný podnik ENIAC (Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2008, s. 21).

(7)  Nariadenie Rady (ES) č. 74/2008 z 20. decembra 2007 o vytvorení spoločného podniku ARTEMIS, ktorým sa vykonáva spoločná technologická iniciatíva pre vstavané počítačové systémy (Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2008, s. 52).

(8)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1).

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1290/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá účasti na programe Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a pravidlá jeho šírenia (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 81).

(10)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1268/2012 z 29. októbra 2012 o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (Ú. v. EÚ L 362, 31.12.2012, s. 1).

(11)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 110/2014 z 30. septembra 2013 o vzorovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty verejno-súkromného partnerstva uvedené v článku 209 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 38, 7.2.2014, s. 2).

(12)  Nariadenie Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 259/68 z 29. februára 1968, ktorým sa ustanovuje Služobný poriadok úradníkov a Podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 56, 4.3.1968, s. 1).

(13)  Nariadenie Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi (Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2).

(14)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1).

(15)   Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 15.

(16)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L 145, 31.5.2001, s. 43).


PRÍLOHA

STANOVY SPOLOČNÉHO PODNIKU ECSEL

Článok 1

Úlohy

Spoločný podnik ECSEL má tieto úlohy:

a)

finančne podporuje nepriame opatrenia v oblasti výskumu a inovácie predovšetkým vo forme grantov;

b)

zabezpečuje udržateľné hospodárenie spoločného podniku ECSEL;

c)

rozvíja úzku spoluprácu a zabezpečuje koordináciu s európskymi (najmä Horizont 2020), vnútroštátnymi a nadnárodnými činnosťami, orgánmi a zainteresovanými stranami s cieľom podporovať plodné inovatívne prostredie v Európe, vytvárať synergie a zlepšovať využívanie výsledkov výskumu a inovácií v oblasti elektronických komponentov a systémov;

d)

definuje a vykonáva akékoľvek potrebné úpravy viacročného strategického plánu;

e)

vypracúva a realizuje plány práce na vykonávanie viacročného strategického plánu;

f)

iniciuje otvorené výzvy na predkladanie návrhov, hodnotí návrhy a prideľuje finančné prostriedky na nepriame opatrenia prostredníctvom otvorených a transparentných postupov v rámci dostupných finančných prostriedkov;

g)

zverejňuje informácie o nepriamych opatrenia;

h)

sleduje vykonávanie nepriamych opatrení a riadi grantové dohody alebo rozhodnutia;

i)

sleduje celkový pokrok pri dosahovaní cieľov spoločného podniku ECSEL;

j)

vykonáva činnosti v oblasti informovania, komunikácie, využívania a šírenia primeraným uplatňovaním článku 28 nariadenia (EÚ) č. 1291/2013, čo zahŕňa aj poskytovanie a sprístupňovanie podrobných informácií o výsledkoch výziev na predkladanie návrhov v spoločnej elektronickej databáze programu Horizont 2020;

k)

nadväzuje kontakty so širokým spektrom zainteresovaných strán vrátane výskumných organizácií a univerzít;

l)

všetky ostatné úlohy potrebné na dosiahnutie cieľov ustanovených v článku 2 tohto nariadenia.

Článok 2

Členovia

1.

Členmi spoločného podniku ECSEL sú:

a)

Únia zastúpená Komisiou;

b)

Belgicko, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Írsko, Grécko, Španielsko, Francúzsko, Taliansko, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo a

c)

po prijatí týchto stanov formou písomného súhlasu združenie AENEAS, združenie registrované podľa francúzskeho práva so sídlom v Paríži (Francúzsko), združenie ARTEMISIA, združenie registrované podľa holandského práva so sídlom v Eindhovene (Holandsko), združenie EPoSS, združenie zaregistrované podľa nemeckého práva so sídlom v Berlíne (Nemecko).

2.

Krajiny, ktoré sú členmi spoločného podniku ECSEL sa ďalej v týchto stanovách uvádzajú ako „zúčastnené štáty ECSEL“. Každý zúčastnený štát ECSEL vymenuje svojich zástupcov v orgánoch spoločného podniku ECSEL a určí vnútroštátny subjekt alebo subjekty zodpovedné za plnenie jeho povinností v súvislosti s činnosťami spoločného podniku ECSEL.

3.

V týchto stanovách sa zúčastnené štáty ECSEL spolu s Komisiou ďalej uvádzajú ako verejné orgány spoločného podniku ECSEL.

4.

V týchto stanovách sa súkromné združenia ďalej uvádzajú ako súkromní členovia spoločného podniku ECSEL a subjekty, ktoré členov tvoria, sú subjekty, ktoré tvoria jednotlivých súkromných členov podľa vymedzenia v stanovách týchto členov, a sú uvedené ako „subjekty, ktoré ich tvoria“.

Článok 3

Zmeny členstva

1.

Členské štáty alebo pridružené krajiny, ktoré nie sú uvedené v článku 2 ods. 1 písm. b) stanov, sa stávajú členmi spoločného podniku ECSEL po oznámení písomného prijatia týchto stanov a akýchkoľvek ďalších ustanovení, ktorými sa riadi fungovanie spoločného podniku ECSEL, správnej rade.

2.

O členstvo v spoločnom podniku ECSEL môžu za predpokladu, že prispejú k financovaniu uvedenému v článku 16 ods. 4 stanov na dosiahnutie cieľov spoločného podniku ECSEL uvedených v článku 2 tohto nariadenia a prijmú tieto stanovy, požiadať tieto subjekty:

a)

každá iná krajina ako krajiny uvedené v odseku 1, pokiaľ uskutočňuje výskumné a inovačné politiky alebo programy v oblasti elektronických komponentov a systémov;

b)

každý iný právny subjekt, ktorý priamo alebo nepriamo podporuje výskum a inováciu v niektorom členskom štáte alebo pridruženej krajine.

3.

Každá žiadosť o členstvo v spoločnom podniku ECSEL sa v súlade s odsekom 2 adresuje správnej rade spoločného podniku ECSEL. Správna rada posúdi žiadosť s prihliadnutím na význam a potenciálnu pridanú hodnotu uchádzača na dosiahnutie cieľov spoločného podniku ECSEL a rozhodne o žiadosti.

4.

Každý člen môže svoje členstvo v spoločnom podniku ECSEL ukončiť. Takéto ukončenie nadobúda účinnosť a stáva sa neodvolateľným šesť mesiacov po informovaní ostatných členov. Po tejto lehote zanikajú bývalému členovi všetky záväzky okrem tých, ktoré spoločný podnik ECSEL schválil alebo ktoré mu vznikli ešte pred ukončením členstva.

5.

Členstvo v spoločnom podniku ECSEL nemožno previesť na tretiu stranu bez predchádzajúceho súhlasu správnej rady.

6.

Bezprostredne po každej zmene členstva podľa tohto článku spoločný podnik ECSEL uverejní na svojej webovej stránke aktualizovaný zoznam členov spolu s dátumom účinnosti tejto zmeny.

Článok 4

Orgány spoločného podniku ECSEL

Orgány spoločného podniku ECSEL sú:

a)

správna rada;

b)

výkonný riaditeľ;

c)

rada verejných orgánov;

d)

rada súkromných členov.

Článok 5

Zloženie správnej rady

Správna rada sa skladá zo zástupcov členov spoločného podniku ECSEL.

Každý člen spoločného podniku ECSEL vymenuje svojich zástupcov a vedúceho delegáta, ktorí majú hlasovacie práva člena správnej rady.

Článok 6

Fungovanie správnej rady

1.

Hlasovacie práva správnej rady sú rozdelené takto:

a)

1/3 pre súkromných členov spolu;

b)

1/3 pre Komisiu a

c)

1/3 pre zúčastnené štáty ECSEL spolu.

Členovia vynaložia maximálne úsilie na dosiahnutie konsenzu. Ak sa konsenzus nedosiahne, správna rada prijíma rozhodnutia aspoň 75 % väčšinou všetkých hlasov vrátane hlasov neprítomných členov.

2.

V prvých dvoch rozpočtových rokoch sa hlasovacie práva zúčastnených štátov ECSEL rozdelia takto:

a)

jedno percento každému zúčastnenému štátu ECSEL;

b)

zvyšné percento rozdelené každoročne medzi zúčastnené štáty ECSEL úmerne k ich skutočným finančným príspevkom za posledné dva roky vrátane ich príspevkov spoločným podnikom ENIAC a ARTEMIS.

V nasledujúcich rozpočtových rokoch je rozdelenie hlasovacích práv zúčastnených štátov ECSEL určované každoročne a úmerne k finančným prostriedkom, ktoré zaviazali na nepriame opatrenia v posledných dvoch rozpočtových rokoch.

Hlasovacie práva súkromných členov sa rovnomerne rozdelia medzi súkromné združenia, ak rada súkromných členov nerozhodne inak.

Hlasovacie práva každého nového člena spoločného podniku ECSEL, ktorý nie je členským štátom ani pridruženou krajinou, určí správna rada pred vstupom člena do spoločného podniku ECSEL.

3.

Správna rada volí svojho predsedu na obdobie aspoň jedného roka.

4.

Riadne zasadnutia správnej rady sa konajú aspoň dvakrát do roka. Na žiadosť Komisie alebo väčšiny zástupcov zúčastnených štátov ECSEL, alebo väčšiny súkromných členov alebo na žiadosť predsedu, alebo na žiadosť výkonného riaditeľa v súlade s článkom 16 ods. 5 stanov sa môže konať mimoriadne zasadnutie správnej rady. Zasadnutia správnej rady zvoláva predseda a obvykle sa konajú v sídle spoločného podniku ECSEL.

Správna rada je uznášaniaschopná, keď je prítomná Komisia, súkromní členovia a vedúci delegáti najmenej troch zúčastnených štátov ECSEL.

Výkonný riaditeľ sa zúčastňuje na rokovaniach, pokiaľ správna rada nerozhodne inak, ale nemá hlasovacie právo.

Správna rada môže v jednotlivých prípadoch ako pozorovateľov prizvať iné osoby, najmä zástupcov regionálnych orgánov v Únii.

5.

Zástupcovia členov spoločného podniku ECSEL nie sú osobne zodpovední za konanie vo funkcii zástupcov v správnej rade.

6.

Správna rada prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 7

Úlohy správnej rady

1.

Správna rada nesie celkovú zodpovednosť za strategické smerovanie a činnosť spoločného podniku ECSEL a dohliada na vykonávanie jeho činností.

2.

Komisia sa v rámci svojej úlohy v správnej rade snaží zabezpečiť koordináciu medzi činnosťami spoločného podniku ECSEL a relevantnými činnosťami programu Horizont 2020 s cieľom podporiť synergie pri identifikácii priorít spoločného výskumu.

3.

Správna rada plní predovšetkým tieto úlohy:

a)

posudzuje, schvaľuje alebo zamieta žiadosti o nové členstvo v súlade s článkom 3 ods. 3 stanov;

b)

rozhoduje o ukončení členstva každého člena, ktorý si neplní svoje povinnosti, v spoločnom podniku ECSEL;

c)

prijíma rozpočtové pravidlá spoločného podniku ECSEL v súlade s článkom 5 tohto nariadenia;

d)

prijíma ročný rozpočet spoločného podniku ECSEL vrátane zodpovedajúceho plánu pracovných miest, v ktorom sa uvádza počet dočasných pracovných miest podľa funkčnej skupiny a platovej triedy a počet zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času;

e)

vykonáva právomoci menovacieho orgánu vo vzťahu k zamestnancom v súlade s článkom 6 ods. 2 tohto nariadenia;

f)

vymenúva, odvoláva a predlžuje funkčné obdobie výkonného riaditeľa, usmerňuje jeho činnosť a sleduje jeho výkon;

g)

na základe odporúčania výkonného riaditeľa schvaľuje organizačnú štruktúru programovej kancelárie;

h)

prijíma viacročný strategický plán uvedený v článku 21 ods. 1 stanov;

i)

prijíma pracovný plán a odhady súvisiacich výdavkov uvedené v článku 21 ods. 2 stanov;

j)

schvaľuje výročnú správu o činnosti vrátane súvisiacich výdavkov uvedených v článku 22 ods. 1 stanov;

k)

na odporúčanie výkonného riaditeľa zabezpečuje podľa vhodnosti zriadenie útvaru vnútorného auditu spoločného podniku ECSEL;

l)

na odporúčanie výkonného riaditeľa stanovuje komunikačnú politiku spoločného podniku ECSEL;

m)

v prípade potreby stanovuje vykonávacie pravidlá k služobnému poriadku a podmienkam zamestnávania v súlade s článkom 6 ods. 3 tohto nariadenia;

n)

v prípade potreby stanovuje pravidlá vysielania národných expertov do spoločného podniku ECSEL a využívania stážistov v súlade s článkom 7 ods. 2 tohto nariadenia;

o)

v prípade potreby zriaďuje poradné skupiny, ktorými sa dopĺňajú orgány spoločného podniku ECSEL;

p)

v prípade potreby predkladá Komisii všetky žiadosti o zmenu tohto nariadenia navrhnuté ktorýmkoľvek členom spoločného podniku ECSEL;

q)

zodpovedá za všetky úlohy, ktoré nie sú konkrétne pridelené konkrétnemu orgánu spoločného podniku ECSEL; tieto úlohy môže prideliť niektorému z uvedených orgánov spoločného podniku ECSEL.

Článok 8

Vymenovanie výkonného riaditeľa, jeho odvolanie a predĺženie jeho funkčného obdobia

1.

Správna rada vymenúva výkonného riaditeľa zo zoznamu kandidátov navrhnutých Komisiou na základe otvoreného a transparentného výberového konania. Do výberového konania Komisia podľa potreby zapojí zástupcov ostatných členov spoločného podniku ECSEL.

V predvýberovej fáze výberového konania sa zabezpečí najmä primerané zastúpenie ostatných členov spoločného podniku ECSEL. Na tento účel zúčastnené štáty ECSEL a súkromní členovia vymenujú po vzájomnej dohode zástupcu a pozorovateľa v mene správnej rady.

2.

Výkonný riaditeľ je dočasným zamestnancom spoločného podniku ECSEL podľa článku 2 písm. a) podmienok zamestnávania.

Na účely uzavretia zmluvy výkonného riaditeľa spoločný podnik ECSEL zastupuje predseda správnej rady.

3.

Funkčné obdobie výkonného riaditeľa je tri roky. Na konci tohto obdobia Komisia v spojení so zástupcami zúčastnených štátov ECSEL a v prípade vhodnosti súkromných členov posúdi činnosť výkonného riaditeľa a budúce úlohy a výzvy spoločného podniku ECSEL.

4.

Správna rada môže na návrh Komisie, ktorá zohľadní posúdenie uvedené v odseku 3, predĺžiť funkčné obdobie výkonného riaditeľa, a to iba raz a maximálne o štyri roky.

5.

Výkonný riaditeľ, ktorého funkčné obdobie bolo predĺžené, sa na konci celého funkčného obdobia nemôže zúčastniť na ďalšom výberovom konaní na tú istú pozíciu.

6.

Výkonný riaditeľ môže byť odvolaný z funkcie len na základe rozhodnutia správnej rady, ktorá koná na návrh Komisie v prípade potreby v spojení so zástupcami zúčastnených štátov ECSEL a súkromných členov.

Článok 9

Úlohy výkonného riaditeľa

1.

Výkonný riaditeľ je najvyšší vedúci pracovník zodpovedný za každodenné riadenie spoločného podniku ECSEL v súlade s rozhodnutiami správnej rady.

2.

Výkonný riaditeľ je právnym zástupcom spoločného podniku ECSEL. Výkonný riaditeľ sa zodpovedá správnej rade.

3.

Výkonný riaditeľ plní rozpočet spoločného podniku ECSEL.

4.

Výkonný riaditeľ vykonáva nezávisle predovšetkým tieto úlohy:

a)

konsoliduje návrh viacročného strategického plánu zloženého z viacročného strategického programu v oblasti výskumu a inovácie podľa návrhu rady súkromných členov a z viacročných finančných výhľadov získaných od verejných orgánov a predkladá ho správnej rade na prijatie;

b)

pripravuje návrh ročného rozpočtu vrátane príslušného plánu pracovných miest, v ktorom je uvedený počet dočasných pracovných miest v jednotlivých platových triedach a funkčných skupinách, ako aj počet zmluvných zamestnancov a vyslaných národných expertov vyjadrený v ekvivalentoch plného pracovného času, a predkladá ho správnej rade na prijatie;

c)

vypracúva návrh pracovného plánu s opisom rozsahu výziev na predkladanie návrhov potrebných na vykonávanie plánu výskumných a inovačných činností podľa návrhu rady súkromných členov a odhady súvisiacich výdavkov podľa návrhu verejných orgánov a predkladá ho správnej rade na prijatie;

d)

predkladá správnej rade ročnú účtovnú závierku, aby k nej vyjadrila svoje stanovisko;

e)

vypracúva výročnú správu o činnosti vrátane informácií o príslušných výdavkoch a predkladá ju správnej rade na schválenie;

f)

podpisuje individuálne dohody a rozhodnutia o grantoch;

g)

podpisuje verejné zákazky;

h)

vykonáva komunikačnú politiku spoločného podniku ECSEL;

i)

organizuje a riadi činnosti a zamestnancov spoločného podniku ECSEL a vykonáva nad nimi dohľad v rozsahu svojho poverenia správnou radou, ako sa stanovuje v článku 6 ods. 2 tohto nariadenia;

j)

vytvára účinný a efektívny systém vnútornej kontroly, zabezpečuje jeho fungovanie a o akejkoľvek jeho podstatnej zmene informuje správnu radu;

k)

zabezpečuje vykonávanie posúdenia a riadenia rizík;

l)

prijíma akékoľvek iné opatrenia na posudzovanie pokroku dosiahnutého spoločným podnikom ECSEL pri dosahovaní jeho cieľov, ako je uvedené v článku 2 tohto nariadenia;

m)

plní všetky ďalšie úlohy, ktorými ho poverila alebo ktoré na neho delegovala správna rada.

5.

Výkonný riaditeľ zriadi programovú kanceláriu, ktorá na jeho zodpovednosť vykonáva všetky podporné úlohy vyplývajúce z tohto nariadenia. Programovú kanceláriu tvoria zamestnanci spoločného podniku ECSEL a kancelária plní predovšetkým tieto úlohy:

a)

poskytuje podporu pri zriaďovaní a riadení príslušného účtovného systému v súlade s rozpočtovými pravidlami spoločného podniku ECSEL;

b)

riadi výzvy na predkladanie návrhov stanovené v pracovnom pláne a spravuje dohody a rozhodnutia o grantoch;

c)

poskytuje členom a ostatným orgánom spoločného podniku ECSEL všetky relevantné informácie a podporu, ktoré potrebujú pri plnení svojich povinností, a reaguje na ich konkrétne požiadavky;

d)

plní funkciu sekretariátu orgánov spoločného podniku ECSEL a poskytuje podporu poradným skupinám zriadeným správnou radou.

Článok 10

Zloženie rady verejných orgánov

Rada verejných orgánov pozostáva zo zástupcov verejných orgánov spoločného podniku ECSEL.

Každý verejný orgán vymenuje svojich zástupcov a vedúceho delegáta, ktorí majú právo hlasovať v rade verejných orgánov.

Článok 11

Fungovanie rady verejných orgánov

1.

Hlasovacie práva v rade verejných orgánov sa každoročne prideľujú verejným orgánom v pomere k ich finančnému príspevku na činnosti spoločného podniku ECSEL na príslušný rok v súlade s článkom 18 ods. 4 stanov a s hornou hranicou 50 % celkových hlasovacích práv v rade verejných orgánov pre ktoréhokoľvek člena.

Ak výkonnému riaditeľovi svoje finančné príspevky podľa článku 18 ods. 4 stanov oznámilo menej ako tri zúčastnené štáty ECSEL, Komisia má 50 % hlasovacích práv a zvyšných 50 % sa rovnomerne rozdelí medzi zúčastnené štáty ECSEL.

Verejné orgány vynaložia maximálne úsilie na dosiahnutie konsenzu. Ak sa konsenzus nedosiahne, rada verejných orgánov prijíma svoje rozhodnutia najmenej 75 % väčšinou všetkých hlasov vrátane hlasov neprítomných zúčastnených štátov ECSEL.

Každý verejný orgán má právo veta vo všetkých otázkach týkajúcich sa použitia svojho vlastného príspevku do spoločného podniku ECSEL.

2.

Rada verejných orgánov zvolí svojho predsedu na obdobie aspoň dvoch rokov.

3.

Riadne zasadnutia rady verejných orgánov sa konajú najmenej dvakrát do roka. Na žiadosť Komisie alebo väčšiny zástupcov zúčastnených štátov ECSEL alebo na žiadosť predsedu je možné zvolať mimoriadne zasadnutie. Zasadnutia rady verejných orgánov zvoláva jej predseda a obvykle sa konajú v sídle spoločného podniku ECSEL.

Rada verejných orgánov je uznášaniaschopná, keď je prítomná Komisia a vedúci delegáti najmenej troch zúčastnených štátov ECSEL.

Výkonný riaditeľ sa zúčastňuje na rokovaniach, pokiaľ rada verejných orgánov nerozhodne inak, ale nemá hlasovacie právo.

Akýkoľvek členský štát alebo pridružená krajina, ktoré nie sú členom spoločného podniku ECSEL, sa môžu zúčastňovať na zasadnutiach rady verejných orgánov ako pozorovatelia. Pozorovatelia dostanú všetky príslušné dokumenty a môžu poskytovať poradenstvo k akýmkoľvek rozhodnutiam prijatým radou verejných orgánov. Všetci takíto pozorovatelia sú viazaní pravidlami dôvernosti, ktoré sa uplatňujú na členov rady verejných orgánov.

Rada verejných orgánov môže v prípade potreby vymenovať pracovné skupiny s celkovou koordináciou jedným alebo viacerými verejnými orgánmi.

Rada verejných orgánov prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 12

Úlohy rady verejných orgánov

Rada verejných orgánov:

a)

zabezpečuje, aby sa pri prideľovaní verejných finančných prostriedkov účastníkom nepriamych opatrení riadne uplatňovali zásady spravodlivosti a transparentnosti;

b)

schvaľuje pravidlá postupu pri výzvach na predkladanie návrhov a pri hodnotení, výbere a monitorovaní nepriamych opatrení;

c)

schvaľuje vyhlasovanie výziev na predkladanie návrhov v súlade s pracovným plánom;

d)

vypracúva poradie návrhov na základe kritérií výberu a kritérií na vyhodnotenie ponúk a zváženia ich prínosu k dosahovaniu cieľov výzvy a synergie s vnútroštátnymi prioritami;

e)

rozhoduje o prideľovaní verejných finančných prostriedkov vybraným návrhom do sumy dostupných rozpočtov s prihliadnutím na verifikácie vykonávané v súlade s článkom 18 ods. 5 stanov. Takéto rozhodnutie je záväzné pre zúčastnené štáty ECSEL bez akéhokoľvek ďalšieho procesu hodnotenia či výberu.

Článok 13

Zloženie rady súkromných členov

Rada súkromných členov sa skladá zo zástupcov súkromných členov spoločného podniku ECSEL.

Každý súkromný člen vymenuje svojich zástupcov a vedúceho delegáta, ktorí majú právo hlasovať v rade súkromných členov.

Článok 14

Fungovanie rady súkromných členov

1.

Rada súkromných členov zasadá najmenej dvakrát do roka.

2.

Rada súkromných členov môže v prípade potreby vymenovať pracovné skupiny pod celkovou koordináciou jedného alebo viacerých členov.

3.

Rada súkromných členov si volí svojho predsedu.

4.

Rada súkromných členov prijíma svoj rokovací poriadok.

Článok 15

Úlohy rady súkromných členov

Rada súkromných členov:

a)

vypracúva a pravidelne aktualizuje návrh viacročného strategického programu v oblasti výskumu a inovácie uvedený v článku 21 ods. 1 stanov na dosiahnutie cieľov spoločného podniku ECSEL uvedených v článku 2 tohto nariadenia;

b)

každý rok vypracúva návrh výskumných a inovačných činností na budúci rok ako základ pre výzvy na predkladanie návrhov uvedený v článku 21 ods. 2 stanov;

c)

predkladá výkonnému riaditeľovi návrh viacročného strategického programu v oblasti výskumu a inovácie a každoročný návrh plánu výskumných a inovačných činností v lehotách určených správnou radou;

d)

organizuje poradné fórum zainteresovaných strán, ktoré je otvorené pre všetky verejné a súkromné zainteresované strany, ktoré majú záujem o oblasť elektronických komponentov a systémov, aby ich informovala o návrhu viacročného strategického programu v oblasti výskumu a inovácie a návrhu plánu výskumných a inovačných činností na daný rok a získala spätnú väzbu.

Článok 16

Zdroje financovania

1.

Spoločný podnik ECSEL spoločne financujú jeho členovia prostredníctvom finančných príspevkov platených v splátkach a vecných príspevkov pozostávajúcich z nákladov vynaložených súkromnými členmi alebo subjektmi, ktoré ich tvoria, a pridruženými subjektmi na vykonávanie nepriamych opatrení, ktoré nehradí spoločný podnik ECSEL.

2.

Administratívne náklady spoločného podniku ECSEL sa hradia z finančných príspevkov, ktoré sa uvádzajú:

a)

v článku 3 ods. 1 tohto nariadenia, pokiaľ ide o finančný príspevok Únie do výšky 15 255 000 EUR;

b)

v článku 4 ods. 2 tohto nariadenia, pokiaľ ide o príspevok súkromných členov do výšky 19 710 000 EUR alebo 1 % sumy celkových nákladov všetkých projektov, podľa toho, ktorá hodnota je vyššia, pričom však nepresiahne 48 000 000 EUR, a

c)

v článku 19 ods. 2 tohto nariadenia, pokiaľ ide o dokončenie činností začatých na základe nariadení (ES) č. 72/2008 a (ES) č. 74/2008.

Ak sa časť príspevku na administratívne náklady nevyužije, môže sa poskytnúť na uhradenie prevádzkových nákladov spoločného podniku ECSEL.

3.

Prevádzkové náklady spoločného podniku ECSEL sa hradia z týchto príspevkov:

a)

finančný príspevok Únie;

b)

finančné príspevky zúčastnených štátov ECSEL;

c)

nepeňažné príspevky súkromných členov alebo subjektov, ktoré ich tvoria, a pridružených subjektov, ktoré predstavujú náklady, ktoré im vznikli pri vykonávaní nepriamych opatrení, po odpočítaní príspevku spoločného podniku ECSEL, zúčastnených štátov ECSEL a každého iného príspevku Únie na tieto náklady.

4.

Zdroje spoločného podniku ECSEL zahrnuté do jeho rozpočtu sa skladajú z týchto príspevkov:

a)

finančné príspevky členov na administratívne náklady;

b)

finančné príspevky členov na prevádzkové náklady vrátane príspevkov zúčastnených štátov ECSEL, ktoré poverili spoločný podnik ECSEL v súlade s článkom 17 ods. 1 stanov;

c)

všetky príjmy plynúce zo spoločného podniku ECSEL;

d)

všetky ďalšie finančné príspevky, zdroje a príjmy.

Všetky úroky z príspevkov zaplatených spoločnému podniku ECSEL sa považujú za jeho príjmy.

5.

Ak by niektorý člen spoločného podniku ECSEL neplnil svoje záväzky týkajúce sa dohodnutého finančného príspevku, výkonný riaditeľ mu to písomne oznámi a určí primeranú lehotu na splnenie záväzku. Ak situácia nebola v tejto lehote napravená, výkonný riaditeľ zvolá zasadnutie správnej rady, aby rozhodla, či sa členstvo neplniaceho člena zruší, alebo sa prijmú iné opatrenia, až kým nesplní svoje záväzky.

6.

Všetky zdroje a činnosti spoločného podniku ECSEL sú určené na dosiahnutie cieľov uvedených v článku 2 tohto nariadenia.

7.

Spoločný podnik ECSEL vlastní všetky aktíva, ktoré vytvorí alebo ktoré sa naň previedli na účely plnenia jeho cieľov stanovených v článku 2 tohto nariadenia.

8.

S výnimkou prípadu likvidácie spoločného podniku ECSEL sa prebytok príjmov oproti výdavkom členom spoločného podniku ECSEL nevypláca.

Článok 17

Príspevky zúčastnených štátov ECSEL

1.

Zúčastnené štáty ECSEL môžu zveriť spoločnému podniku ECSEL realizáciu svojich príspevkov účastníkom nepriamych opatrení prostredníctvom grantových dohôd s účastníkmi uzavretých spoločným podnikom ECSEL. Zúčastnené štáty ECSEL môžu tiež zveriť spoločnému podniku ECSEL vyplácanie svojich príspevkov účastníkom alebo samy uskutočňovať platby na základe verifikácií vykonaných spoločným podnikom ECSEL.

2.

Keď zúčastnený štát ECSEL nepoverí spoločný podnik ECSEL, tak ako sa uvádza v odseku 1, prijme všetky potrebné opatrenia na uzatvorenie vlastných grantových dohôd v podobnom časovom rámci ako grantové dohody spoločného podniku ECSEL. Verifikáciu oprávnenosti nákladov uskutočňovanú spoločným podnikom, ako je uvedené v článku 18 ods. 7 stanov, môže zúčastnený štát ECSEL použiť ako súčasť vlastného platobného procesu.

3.

Dohody o spolupráci zúčastnených štátov ECSEL a spoločného podniku ECSEL sa zriadia prostredníctvom administratívnej dohody uzavretej medzi subjektmi určenými zúčastnenými štátmi ECSEL na tento účel a spoločným podnikom ECSEL.

4.

Keď zúčastnené štáty ECSEL uskutočnia zverenie spoločnému podniku ECSEL v súlade s odsekom 1, administratívne dohody uvedené v odseku 3 sa doplnia každoročnými dohodami medzi subjektmi určenými zúčastnenými štátmi ECSEL na tento účel a spoločným podnikom ECSEL, v ktorých sa ustanovujú podmienky finančného príspevku zúčastnených štátov ECSEL spoločnému podniku ECSEL.

5.

Členské štáty, pridružené krajiny a tretie krajiny, ktoré nie sú členmi spoločného podniku ECSEL, môžu uzavrieť podobné dohody so spoločným podnikom ECSEL.

Článok 18

Financovanie nepriamych opatrení

1.

Spoločný podnik ECSEL podporuje nepriame opatrenia prostredníctvom otvorených a súťažných výziev na predkladanie návrhov a prideľovania verejných finančných prostriedkov v rámci dostupných rozpočtov. Žiadna verejná podpora poskytnutá v rámci spoločného podniku ECSEL nemá vplyv na pravidlá štátnej pomoci.

2.

Finančný príspevok verejných orgánov je príspevok uvedený v článku 16 ods. 3 písm. a) stanov a v článku 16 ods. 3 písm. b) stanov uvoľňovaný ako preplácanie oprávnených nákladov účastníkom nepriamych opatrení. Do pracovného plánu sa zahrnú konkrétne miery preplácania zo strany Únie a každého zúčastneného štátu ECSEL.

3.

Verejné orgány oznámia výkonnému riaditeľovi svoje finančné záväzky rezervované na každú výzvu na predkladanie návrhov, ktorá sa má zaradiť do pracovného plánu, a kde to je uplatniteľné, v súlade s článkom 17 ods. 1 včas na prípravu návrhu rozpočtu spoločného podniku ECSEL so zohľadnením rozsahu výskumných a inovačných činností v pláne práce.

4.

Výkonný riaditeľ verifikuje oprávnenosť uchádzačov o prostriedky z Únie a zúčastnené štáty ECSEL verifikujú oprávnenosť svojich uchádzačov na základe všetkých vopred určených vnútroštátnych kritérií financovania a výsledky oznamujú výkonnému riaditeľovi.

5.

Výkonný riaditeľ vypracuje na základe verifikácií ustanovených v odseku 4 navrhovaný zoznam nepriamych opatrení, ktoré sa majú zachovať na financovanie v členení podľa uchádzačov, a oznámi ho rade verejných orgánov, ktorá rozhodne o maximálnom prídele verejného financovania v súlade s článkom 12 písm. e) a poverí výkonného riaditeľa uzatvorením dohôd s príslušnými účastníkmi.

6.

Spoločný podnik ECSEL prijme všetky nevyhnutné opatrenia vrátane verifikácie oprávnenosti nákladov na uvoľnenie verejných prostriedkov príslušným účastníkom v súlade s dohodami uvedenými v článku 17 ods. 3 a 4.

7.

Zúčastnené štáty ECSEL nevyžadujú dodatočné technické monitorovanie a iné výkazy než tie, ktoré požaduje spoločný podnik ECSEL.

Článok 19

Finančné záväzky

Finančné záväzky spoločného podniku ECSEL neprekročia sumu dostupných finančných prostriedkov alebo prostriedkov, ktoré sa jeho členovia zaviazali poskytnúť do jeho rozpočtu.

Článok 20

Rozpočtový rok

Rozpočtový rok trvá od 1. januára do 31. decembra.

Článok 21

Plánovanie činností a finančné plánovanie

1.

Vo viacročnom strategickom pláne sa vymedzuje stratégia a plány na dosiahnutie cieľov spoločného podniku ECSEL uvedené v článku 2 tohto nariadenia v podobe viacročného strategického programu v oblasti výskumu a inovácie predloženého radou súkromných členov a viacročných finančných výhľadov získaných od verejných orgánov. Majú sa v ňom určovať priority výskumu a inovácie pre vývoj a prijatie kľúčových kompetencií pre elektronické komponenty a systémy v rôznych aplikačných oblastiach na posilnenie európskej konkurencieschopnosti a pomoc pri vytváraní nových trhov a spoločenských aplikácií. Má sa pravidelne prehodnocovať v súlade s vývojom potrieb priemyslu v Európe.

2.

Výkonný riaditeľ predkladá správnej rade na prijatie návrh ročného alebo viacročného pracovného plánu, ktorý obsahuje plán výskumných a inovačných činností, administratívnych činností a odhady súvisiacich výdavkov.

3.

Pracovný plán sa prijme do konca roka, ktorý predchádza jeho vykonávaniu. Pracovný plán sa zverejní.

4.

Výkonný riaditeľ pripravuje návrh ročného rozpočtu na nasledujúci rok a predkladá ho správnej rade na prijatie.

5.

Ročný rozpočet pre príslušný rok prijíma správna rada do konca predchádzajúceho roka.

6.

Ročný rozpočet sa upraví tak, aby sa zohľadnila výška finančného príspevku Únie ustanovená v rozpočte Únie.

Článok 22

Správy o činnosti a finančné správy

1.

Výkonný riaditeľ každoročne podáva správnej rade správu o plnení povinností výkonného riaditeľa v súlade s rozpočtovými pravidlami spoločného podniku ECSEL.

Výkonný riaditeľ do dvoch mesiacov od konca každého rozpočtového roku predloží správnej rade na schválenie výročnú správu o činnosti týkajúcu sa pokroku, ktorý spoločný podnik ECSEL dosiahol v predchádzajúcom kalendárnom roku, najmä pokiaľ ide o ročný pracovný plán na daný rok. Výročná správa o činnosti obsahuje okrem iného informácie o týchto aspektoch:

a)

vykonané výskumné, inovačné a iné činnosti a príslušné výdavky;

b)

navrhnuté činnosti s rozdelením podľa druhu účastníkov vrátane MSP a podľa krajín;

c)

činnosti vybrané na financovanie s rozdelením podľa druhu účastníkov vrátane MSP a podľa krajín a s uvedením príspevku spoločného podniku ECSEL a zúčastnených štátov ECSEL jednotlivým účastníkom a na jednotlivé nepriame opatrenia.

2.

Po schválení správnou radou sa výročná správa o činnosti zverejňuje.

3.

Účtovník spoločného podniku ECSEL zašle do 1. marca nasledujúceho rozpočtového roku účtovníkovi Komisie a Dvoru audítorov predbežnú účtovnú závierku.

Spoločný podnik ECSEL zašle do 31. marca nasledujúceho rozpočtového roku Európskemu parlamentu, Rade a Dvoru audítorov správu o rozpočtovom a finančnom hospodárení.

Po získaní pripomienok Dvora audítorov k predbežnej účtovnej závierke spoločného podniku ECSEL podľa článku 148 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 účtovník spoločného podniku ECSEL vypracuje konečnú účtovnú závierku spoločného podniku ECSEL a výkonný riaditeľ ju predloží správnej rade, aby zaujala stanovisko.

Správna rada zaujme stanovisko ku konečnej účtovnej závierke spoločného podniku ECSEL.

Výkonný riaditeľ zasiela do 1. júla roka po nasledujúcom rozpočtovom roku konečnú účtovnú závierku spoločne so stanoviskom správnej rady Európskemu parlamentu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov.

Konečná účtovná závierka sa do 15. novembra nasledujúceho rozpočtového roku uverejňuje v Úradnom vestníku Európskej únie.

Výkonný riaditeľ zašle do 30. septembra Dvoru audítorov odpoveď na zistenia uvedené v jeho výročnej správe. Výkonný riaditeľ zasiela túto odpoveď aj správnej rade.

Výkonný riaditeľ predkladá Európskemu parlamentu na jeho žiadosť všetky informácie potrebné na riadne uplatňovanie postupu udelenia absolutória za príslušný rozpočtový rok v súlade s článkom 165 ods. 3 nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012.

Článok 23

Vnútorný audit

Vnútorný audítor Komisie má vo vzťahu k spoločnému podniku ECSEL rovnaké právomoci, aké má vo vzťahu ku Komisii.

Článok 24

Zodpovednosť členov a poistenie

1.

Finančná zodpovednosť členov spoločného podniku ECSEL za dlhy spoločného podniku ECSEL je obmedzená výškou ich príspevkov, ktoré už poskytli na administratívne náklady.

2.

Spoločný podnik ECSEL uzatvorí a udržiava primerané poistenie.

Článok 25

Konflikt záujmov

1.

Spoločný podnik ECSEL, jeho orgány a zamestnanci sa pri výkone svojej činnosti vyhýbajú akémukoľvek konfliktu záujmov.

2.

Správna rada spoločného podniku ECSEL prijíma pravidlá na predchádzanie a riadenie konfliktu záujmov členov, orgánov a zamestnancov spoločného podniku. Tieto pravidlá obsahujú ustanovenia na predchádzanie konfliktu záujmov v prípade zástupcov členov spoločného podniku ECSEL, ktorí sú v správnej rade alebo v rade verejných orgánov.

Článok 26

Likvidácia

1.

Spoločný podnik ECSEL sa na konci obdobia ustanoveného v článku 1 tohto nariadenia zlikviduje.

2.

Okrem odseku 1 sa proces likvidácie začne automaticky, ak Únia alebo všetci súkromní členovia vystúpia zo spoločného podniku ECSEL.

3.

Na účely vykonávania postupu likvidácie spoločného podniku ECSEL vymenuje správna rada jedného alebo viacerých likvidátorov, ktorí postupujú podľa jej rozhodnutí.

4.

Aktíva spoločného podniku ECSEL sa pri jeho likvidácii použijú na uhradenie záväzkov a výdavkov súvisiacich s likvidáciou. Akýkoľvek prebytok sa rozdelí medzi aktuálnych členov v čase likvidácie, a to úmerne k ich finančnému príspevku do spoločného podniku ECSEL. Každý prípadný prebytok, ktorý pripadne Únii, sa vracia do rozpočtu Únie.

5.

Na zabezpečenie riadnej správy všetkých dohôd alebo rozhodnutí, ktoré spoločný podnik ECSEL uzavrel či prijal, ako aj akýchkoľvek verejných zákaziek s dlhším trvaním, než je trvanie spoločného podniku ECSEL, sa prijme ad hoc postup.