4.2.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 33/3


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 98/2014

z 3. februára 2014,

ktorým sa menia prílohy II a III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 o definovaní, opise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, opise, prezentácii, označovaní a ochrane zemepisných označení liehovín (1), a najmä na jeho článok 26,

keďže:

(1)

V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 110/2008 sa stanovuje možnosť použiť výraz „dry“ pre kategóriu liehoviny „London gin“. V prípade tejto liehoviny nie je dovolené, aby obsahovala pridané sladidlá v množstve presahujúcom 0,1 gramu cukru na liter. Pre kategórie liehovín „gin“ a „destilovaný gin“ nie je stanovený limit pre pridávanie sladidiel. Ak sú však „gin“ a „destilovaný gin“ vyrobené bez cukru alebo s obsahom cukru nepresahujúcim 0,1 gramu na liter, možnosť používania termínu „dry“ by sa mala rozšíriť na liehoviny vymedzené v uvedenej prílohe.

(2)

Maďarsko požiadalo o registráciu názvu „Újfehértói meggypálinka“ ako zemepisného označenia v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 110/2008 v súlade s postupom ustanoveným v článku 17 ods. 1 uvedeného nariadenia. Výrobok „Újfehértói meggypálinka“ je ovocný destilát tradične vyrábaný v Maďarsku výlučne z odrôd višní „Újfehértói fürtös“ a „Debreceni bőtermő“. Hlavné špecifikácie technickej dokumentácie výrobku „Újfehértói meggypálinka“ boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie  (2) na účely námietkového konania v súlade s článkom 17 ods. 6 nariadenia (ES) č. 110/2008. Keďže Komisia neprijala žiadne námietky v súlade s článkom 17 ods. 7 nariadenia (ES) č. 110/2008, názov „Újfehértói meggypálinka“ by sa mal zaregistrovať ako zemepisné označenie v prílohe III k uvedenému nariadeniu.

(3)

Zemepisné označenia „Polska Wódka/Polish Vodka“ a „Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka“ sú zaregistrované ako výrobok kategórie 15 „vodka“ v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 110/2008. Technické špecifikácie pre tieto zemepisné označenia však zahŕňajú aj dochucovanú vodku. Z tohto dôvodu by mali byť aj tieto zemepisné označenia zahrnuté v uvedenej prílohe v kategórii výrobku 31 „dochucovaná vodka“. S cieľom informovať spotrebiteľov o pravom charaktere tohto produktu by na etikete tohto typu vodky mal byť predajný názov „dochucovaná vodka“ alebo „vodka“ s prevládajúcou príchuťou a vôňou.

(4)

Nariadenie (ES) č. 110/2008 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(5)

Aby sa uľahčil prechod od uplatňovania pravidiel stanovených v nariadení (ES) č. 110/2008 k pravidlám stanoveným v tomto nariadení, malo by sa naplánovať uvádzanie existujúcich zásob na trh až do ich vyčerpania a používanie etikiet vytlačených pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia by sa malo umožniť do 31. decembra 2015.

(6)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre liehoviny,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prílohy II a III k nariadeniu (ES) č. 110/2008 sa menia takto:

1.

Príloha II sa mení takto:

a)

V bode 20. „Gin“ sa dopĺňa toto písmeno d):

„d)

Pojem ‚gin‘ sa môže doplniť výrazom ‚dry‘, ak neobsahuje pridané sladidlá v množstve presahujúcom 0,1 gramu cukru na liter finálneho výrobku.“

b)

V bode 21. „Destilovaný gin“ sa dopĺňa toto písmeno d):

„d)

Termín ‚destilovaný gin‘ sa môže doplniť výrazom ‚dry‘, ak neobsahuje pridané sladidlá v množstve presahujúcom 0,1 gramu cukru na liter finálneho výrobku.“

2.

Príloha III sa mení takto:

a)

V kategórii výrobku 9 „ovocný destilát“ sa dopĺňa táto položka:

 

Újfehértói meggypálinka

Maďarsko“.

b)

V kategórii výrobku 31 „dochucovaná vodka“ sa dopĺňajú tieto položky:

 

Polska Wódka/Polish Vodka  (3)

Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka  (3)

Poľsko

Litva

Článok 2

Liehoviny, ktoré nespĺňajú podmienky nariadenia (ES) č. 110/2008 v znení zmien uvedených v článku 1 tohto nariadenia, možno naďalej umiestňovať na trh až do vyčerpania zásob.

Etikety vytlačené pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia možno ďalej používať do 31. decembra 2015.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 3. februára 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s. 16.

(2)  Ú. v. EÚ C 85, 18.3.2011, s. 10.

(3)  Tento produkt musí mať na etikete predajný názov ‚dochucovaná vodka‘. Pojem ‚dochucovaný‘ sa môže nahradiť názvom prevládajúcej príchute a vône.“