26.6.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 186/64 |
VYKONÁVACIA SMERNICA KOMISIE 2014/83/EÚ
z 25. júna 2014,
ktorou sa menia prílohy I, II, III, IV a V k smernici Rady 2000/29/ES o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 14 druhý odsek písm. c) a d),
po porade s príslušnými členskými štátmi,
keďže:
(1) |
Určité časti územia Portugalska boli uznané za chránené zóny, pokiaľ ide o hmyz Bemisia tabaci Genn. (európske populácie). Portugalsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že hmyz Bemisia tabaci je v súčasnosti usídlený na Madeire. Opatrenia prijaté v roku 2013 zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu sa ukázali ako neúčinné. Madeira by sa preto už nemala uznávať za súčasť chránenej zóny v Portugalsku, pokiaľ ide o hmyz Bemisia tabaci. Časť B príloh I a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(2) |
Určité časti územia Španielska boli uznané za chránené zóny, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Španielsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že baktéria Erwinia amylovora je v súčasnosti usídlená v autonómnom spoločenstve Aragónsko, v okresoch L'Alt Vinalopó a El Vinalopó Mitjà v provincii Alicante a v obciach Alborache a Turís v provincii Valencia (autonómne spoločenstvo Valencia). Opatrenia prijaté v roku 2013 zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu sa ukázali ako neúčinné. Autonómne spoločenstvo Aragónsko, okresy L'Alt Vinalopó a El Vinalopó Mitjà v provincii Alicante a obce Alborache a Turís v provincii Valencia (autonómne spoločenstvo Valencia) by sa preto už nemali uznávať za súčasť chránenej zóny v Španielsku, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora. Časť B príloh II, III a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(3) |
Celé územie Írska bolo uznané za chránenú zónu, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Írsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že baktéria Erwinia amylovora je v súčasnosti usídlená v meste Galway. Medzi rokmi 2005 a 2013 boli prijaté opatrenia zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu, ale ukázali sa ako neúčinné. Mesto Galway by sa preto už nemalo uznávať za súčasť chránenej zóny v Írsku, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora. Časť B príloh II, III a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(4) |
Celé územie Litvy bolo uznané za chránenú zónu, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Litva predložila informácie, ktoré dokazujú, že baktéria Erwinia amylovora je v súčasnosti usídlená v obciach Kėdainiai a Babtai (okres Kaunas). Opatrenia prijaté na obdobie dvoch po sebe nasledujúcich rokov 2012 a 2013 zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu sa ukázali ako neúčinné. Obce Kėdainiai a Babtai (okres Kaunas) by sa preto už nemali uznávať za súčasť chránenej zóny v Litve, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora. Časť B príloh II, III a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
Určité časti územia Slovinska boli uznané za chránené zóny, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Slovinsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že baktéria Erwinia amylovora je v súčasnosti usídlená v obciach Renče-Vogrsko (južne od diaľnice H4) a Lendava. Opatrenia prijaté na obdobie dvoch po sebe nasledujúcich rokov 2012 a 2013 zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu sa ukázali ako neúčinné. Renče-Vogrsko (južne od diaľnice H4) a Lendava by sa preto už nemali uznávať za súčasť chránenej zóny v Slovinsku, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora. Časť B príloh II, III a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
Určité časti územia Slovenska boli uznané za chránené zóny, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. Slovensko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že baktéria Erwinia amylovora je v súčasnosti usídlená v obci Čenkovce (okres Dunajská Streda). Opatrenia prijaté na obdobie dvoch po sebe nasledujúcich rokov 2012 a 2013 zamerané na eradikáciu uvedeného škodlivého organizmu sa ukázali ako neúčinné. Obec Čenkovce (okres Dunajská Streda) by sa preto už nemali uznávať za súčasť chránenej zóny na Slovensku, pokiaľ ide o baktériu Erwinia amylovora. Časť B príloh II, III a IV k smernici 2000/29/ES by sa mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(7) |
Vedecký názov škodlivého organizmu Ceratocystis fimbriata f. spp. platani Walter by sa mal zmeniť v súlade s upraveným vedeckým názvom organizmu a mal by znieť Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. Prílohy II a IV k smernici 2000/29/ES by sa mali zosúladiť. |
(8) |
Existujú dôkazy, že huba Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. sa v súčasnosti vyskytuje vo Švajčiarsku. Oddiel I časti A prílohy IV a bod I časti B prílohy V k smernici 2000/29/ES by sa mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(9) |
Na základe vývoja vedeckých poznatkov treba predpokladať, že pokiaľ ide o drevo platana Platanus L., odkôrňovaním sa neodstraňuje riziko spojené s hubou Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. Oddiel I časti A prílohy IV k smernici 2000/29/ES by sa mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(10) |
Vzhľadom na riziko, ktoré predstavuje huba Ceratocystis platani (J. M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr., je z technického hľadiska opodstatnené začleniť tento škodlivý organizmus do časti B prílohy II k smernici 2000/29/ES, aby sa v určitých ohrozených oblastiach chránilo pestovanie rastlín a výroba rastlinných produktov a obchodovanie s nimi. |
(11) |
Spojené kráľovstvo požiadalo, aby jeho územie bolo uznané za chránenú zónu, pokiaľ ide o hubu Ceratocystis platani (J.M. Walter) Engelbr. & T. C. Harr. Na základe prieskumov vykonaných v rokoch 2010 až 2013 poskytlo Spojené kráľovstvo dôkaz o tom, že sa na jeho území daný škodlivý organizmus nevyskytuje, a to aj napriek priaznivým podmienkam na jeho usídlenie. Je však nevyhnutné naďalej pokračovať v prieskumoch. Uvedené prieskumy by mali monitorovať experti pod dohľadom Komisie. Preto by Spojené kráľovstvo malo byť uznané za chránenú zónu, pokiaľ ide o hubu Ceratocystis platani, len do 30. apríla 2016. Časť B príloh II a IV k smernici 2000/29/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. Podobne by sa mala zmeniť aj časť B prílohy IV a časť A.II prílohy V k smernici 2000/29/ES, a to tým, že sa do nej zahrnú požiadavky na presun určitých rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov do chránených zón. |
(12) |
Prílohy I, II, III, IV a V k smernici 2000/29/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(13) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Prílohy I, II, III, IV a V k smernici 2000/29/ES sa menia v súlade s prílohou k tejto smernici.
Článok 2
Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 30. septembra 2014 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Tieto ustanovenia uplatňujú od 1. októbra 2014.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť tretím dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 25. júna 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.
PRÍLOHA
1. |
Príloha I, v časti B písmene a) sa bod 1 nahrádza takto:
|
2. |
Príloha II sa mení takto:
|
3. |
Príloha III sa mení takto:
|
4. |
Príloha IV sa mení takto:
|
5. |
Príloha V sa mení takto:
|