|
25.4.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 124/25 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY
z 14. apríla 2014,
pokiaľ ide o predĺženie obdobia nároku audiovizuálnych koprodukcií podľa článku 5 Protokolu o kultúrnej spolupráci k Dohode o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej
(2014/226/EÚ)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na článok 4 ods. 1 rozhodnutia Rady 2011/265/EÚ zo 16. septembra 2010 o podpísaní v mene Európskej únie a o predbežnom vykonávaní Dohody o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (1),
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
|
(1) |
Dohoda o voľnom obchode medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Kórejskou republikou na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 6. októbra 2010. Protokolom o kultúrnej spolupráci (ďalej len „protokol“), ktorý je pripojený k dohode, sa v článku 1 stanovuje rámec, v ktorom strany spolupracujú na uľahčenie výmen kultúrnych aktivít, tovarov a služieb vrátane audiovizuálneho odvetvia. |
|
(2) |
Podľa článku 15.10 ods. 5 dohody sa dohoda čiastočne predbežne vykonáva rozhodnutím 2011/265/EÚ od 1. júla 2011 s výhradou jej uzavretia k neskoršiemu dátumu. |
|
(3) |
Podľa článku 3 rozhodnutia 2011/265/EÚ sa článok 5 protokolu týkajúci sa audiovizuálnych koprodukcií predbežne vykonáva s výnimkou jeho odseku 2. |
|
(4) |
V súlade s článkom 4 ods. 1 rozhodnutia 2011/265/EÚ má Komisia písomne oznámiť Kórei postupom stanoveným v článku 5 ods. 8 protokolu úmysel Únie nepredĺžiť obdobie nároku audiovizuálnych koprodukcií podľa článku 5 Protokolu, pokiaľ Rada na návrh Komisie štyri mesiace pred uplynutím tohto obdobia nevyjadrí súhlas s jeho predĺžením. Okrem toho, podľa článku 4 ods. 1 rozhodnutia 2011/265/EÚ, ak Rada súhlasí s predĺžením nároku, táto oznamovacia povinnosť sa opäť použije na konci predĺženého obdobia nároku. Na špecifický účel rozhodovania o predĺžení obdobia nároku sa Rada uznáša jednomyseľne. |
|
(5) |
Domáca poradná skupina Únie zriadená v súlade s článkom 3 ods. 5 protokolu vydala 25. septembra 2013 súhlasné stanovisko k predĺženiu obdobia nároku podľa článku 5 ods. 8 písm. a) protokolu. |
|
(6) |
Rada súhlasí s predĺžením obdobia nároku audiovizuálnych koprodukcií využívať príslušné programy zmluvných strán zamerané na podporu miestneho a regionálneho kultúrneho obsahu, ako je stanovené v článku 5 ods. 4, 5, 6 a 7 protokolu. |
|
(7) |
Týmto rozhodnutím by nemali byť dotknuté príslušné právomoci Únie a členských štátov, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Obdobie nároku audiovizuálnych koprodukcií využívať príslušné programy zmluvných strán zamerané na podporu miestneho a regionálneho kultúrneho obsahu, ako je stanovené v článku 5 ods. 4, 5, 6 a 7 protokolu, sa predlžuje na obdobie troch rokov od 1. júla 2014 do 30. júna 2017.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Luxemburgu 14. apríla 2014
Za Radu
predseda
A. TSAFTARIS