30.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 320/29


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1227/2013

z 29. novembra 2013,

ktorým sa stanovuje prideľovací koeficient, ktorý sa má uplatniť na žiadosti o vývozné povolenia na niektoré mliečne výrobky, ktoré sa majú vyviezť do Dominikánskej republiky v rámci kvóty uvedenej v nariadení (ES) č. 1187/2009

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1),

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1187/2009 z 27. novembra 2009, ktorým sa ustanovujú osobitné podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o vývozné povolenia a vývozné náhrady na mlieko a mliečne výrobky (2), a najmä na jeho článok 31 ods. 3,

keďže:

(1)

V kapitole III oddiele 3 nariadenia (ES) č. 1187/2009 sa stanovuje postup na udeľovanie vývozných povolení na niektoré mliečne výrobky, ktoré sa majú vyviezť do Dominikánskej republiky v rámci kvóty otvorenej pre predmetný štát.

(2)

V pravidlách daného oddielu, zmeneného vykonávacím nariadením Komisie č. 990/2013 (3), sa hospodárskemu subjektu umožňuje predkladať žiadosti o vývozné povolenie od 1. do 10. novembra, ak je po období predkladania žiadostí o povolenia uvedenom v článku 29 prvom odseku nariadenia (ES) č. 1187/2009 množstvo v rámci kvóty ešte dostupné. V článku 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 990/2013 sa špecifikuje, že celkové ostávajúce množstvo na kvótový rok 2013/2014 je 9 018 ton.

(3)

Žiadosti predložené v období medzi 1. a 10. novembrom 2013 na zostávajúce obdobie prebiehajúceho kvótového roku 2013/2014 sa vzťahujú na menšie množstvá, než aké sú dostupné. Preto je vhodné podľa článku 31 ods. 3 štvrtého pododseku nariadenia (ES) č. 1187/2009 ustanoviť pridelenie zostávajúceho množstva. Vydanie vývozných povolení na toto zostávajúce množstvo by sa malo podmieniť tým, že predmetný hospodársky subjekt oznámi príslušnému orgánu dodatočné prijaté množstvo a zainteresované hospodárske subjekty zložia zábezpeku,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Žiadosti o vývozné povolenia podané od 1. do 10. novembra 2013 sa na zostávajúce obdobie prebiehajúceho kvótového roku 2013/2014 prijímajú.

Množstvá, na ktoré sa vzťahujú žiadosti o vývozné povolenia uvedené v prvom odseku na výrobky uvedené v článku 27 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1187/2009 sa vynásobia prideľovacím koeficientom 73,918032.

Vývozné povolenia na množstvá, ktoré presahujú množstvá, o ktoré sa žiada, a ktoré sú pridelené podľa koeficientu uvedeného v druhom odseku, sa vydávajú po tom, ako ich prijme hospodársky subjekt do týždňa od dátumu uverejnenia tohto nariadenia, a pod podmienkou zloženia zodpovedajúcej zábezpeky.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 29. novembra 2013

Za Komisiu v mene predsedu

Jerzy PLEWA

generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 318, 4.12.2009, s. 1.

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 990/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1187/2009, pokiaľ ide o vývoz mlieka a mliečnych výrobkov do Spojených štátov amerických a Dominikánskej republiky.