26.6.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 173/9


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 612/2013

z 25. júna 2013

o fungovaní registra hospodárskych subjektov a daňových skladov, súvisiacich štatistikách a podávaní správ podľa nariadenia Rady (EÚ) č. 389/2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebných daní

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 389/2012 z 2. mája 2012 o administratívnej spolupráci v oblasti spotrebných daní a zrušení nariadenia (ES) č. 2073/2004 (1), a najmä na jeho článok 22 a článok 34 ods. 5,

keďže:

(1)

Nariadením (EÚ) č. 389/2012 sa ustanovuje rámec na zjednodušenie a posilnenie spolupráce medzi členskými štátmi v oblasti spotrebných daní.

(2)

Článkom 21 smernice Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení smernice 92/12/EHS (2) sa od členského štátu odoslania vyžaduje overenie údajov v návrhu elektronického administratívneho dokumentu predtým, ako tovar podliehajúci spotrebnej dani môže byť prepravený v režime pozastavenia dane. V nariadení Komisie (ES) č. 684/2009 z 24. júla 2009, ktorým sa implementuje smernica Rady 2008/118/ES (3), pokiaľ ide o elektronické postupy pri preprave tovaru podliehajúceho spotrebnej dani v režime pozastavenia dane, sa spresňuje obsah návrhu elektronického administratívneho dokumentu. Keďže informácie v uvedenom administratívnom dokumente v súvislosti s povoleniami pre spotrebnú daň podliehajú overeniu na základe údajov príslušných vnútroštátnych registrov, údaje každého vnútroštátneho registra by mali byť pravidelne sprístupnené každému členskému štátu odoslania a mali by byť aktuálne.

(3)

Informácie obsiahnuté vo vnútroštátnych registroch, ktoré sa týkajú hospodárskych subjektov zapojených do prepravy tovaru podliehajúceho spotrebnej dani, sa automaticky majú vymieňať prostredníctvom centrálneho registra hospodárskych subjektov (ďalej len „centrálny register“), ktorý má prevádzkovať Komisia, ako sa ustanovuje v článku 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 389/2012.

(4)

S cieľom umožniť výmenu informácií prostredníctvom centrálneho registra je potrebné stanoviť štruktúru a obsah štandardných formulárov, ktoré sa majú používať, vrátane kódov, ktoré sa majú zadávať do uvedených formulárov.

(5)

V záujme zabezpečenia toho, aby dostupné údaje v centrálnom registri boli správne a automaticky aktualizované, ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie by mali oznamovať zmeny vo svojich vnútroštátnych registroch a zasielať ich do centrálneho registra.

(6)

V záujme toho, aby boli údaje uchovávané vo vnútroštátnych registroch správne a aktuálne, by ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie mali vnútroštátny register aktualizovať v ten istý deň, počas ktorého dôjde k zmene povolenia, a zmeny by mali bezodkladne zaslať do centrálneho registra.

(7)

Na zabezpečenie toho, aby členské štáty mali správnu kópiu údajov iných vnútroštátnych registrov, by ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo určené styčné oddelenie mali zabezpečiť pravidelné a včasné prijímanie nových zmien z centrálneho registra.

(8)

Je potrebné, aby hospodárske subjekty mali prostriedky na overenie toho, či centrálny register ich údaje o povolení správne spracoval a distribuoval, a aby mohli skontrolovať údaje o obchodnom partnerovi pred predložením návrhu elektronického administratívneho dokumentu. S cieľom umožniť toto overenie platnosti čísel pre spotrebnú daň, ako sa ustanovuje v článku 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 389/2012, by Komisia mala poskytnúť potrebné kľúčové údaje o povolení uchovávanom v centrálnom registri po predložení platného jedinečného čísla pre spotrebnú daň. Okrem toho by sa mali stanoviť pravidlá na opravu nesprávnych informácií súvisiacich s povolením hospodárskeho subjektu.

(9)

S cieľom zabezpečiť účinné prevádzkovanie centrálneho registra a zaručenie maximálneho času na spracovanie oznámenia o zmene vnútroštátneho registra alebo bežnej žiadosti je potrebné spresniť úroveň dostupnosti centrálneho registra a vnútroštátnych registrov, ako aj okolností, za ktorých môže dostupnosť alebo výkon centrálneho registra alebo vnútroštátnych registrov klesnúť pod tieto úrovne.

(10)

S cieľom zabezpečiť hodnotenie prevádzky centrálneho registra by Komisia mala vypisovať štatistické informácie z registra a predkladať ich členským štátom mesačne.

(11)

S cieľom poskytnúť Komisii a členským štátom primeraný čas na prijatie opatrení, ktoré im umožnia plniť požiadavky týkajúce sa lehôt a dostupnosti služieb vyžadovaných týmto nariadením, by sa uplatňovanie článkov 8, 9 a 10 malo odložiť do 1. januára 2015.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spotrebné dane,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Správy vymieňané prostredníctvom počítačového systému, ktorý sa vzťahuje na vnútroštátne a centrálne registre

1.   Štruktúra a obsah správ súvisiacich s registráciou hospodárskych subjektov a daňových skladov vo vnútroštátnych registroch a v centrálnom registri sú v súlade s prílohou I.

Uvedené správy sa vymieňajú prostredníctvom počítačového systému.

2.   Správy uvedené v odseku 1 sa vymieňajú na tieto účely:

a)

oznámenie o zmenách vo vnútroštátnych registroch zasielané do centrálneho registra ústrednými styčnými úradmi pre spotrebné dane a styčnými oddeleniami;

b)

oznámenie o zmenách v centrálnom registri zaslané do vnútroštátnych registrov;

c)

žiadosti od ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení o údaje týkajúce sa zmien v centrálnom registri;

d)

žiadosti od ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení o štatistické informácie vypísané z centrálneho registra;

e)

zaslanie štatistických informácií vypísaných z centrálneho registra Komisiou členským štátom.

3.   Ak sa na vyplnenie určitých údajových polí v správach uvedených v odseku 1 vyžadujú kódy, použijú sa kódy uvedené v prílohe II k tomuto nariadeniu alebo v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

1.

„záznam“ je zápis vo vnútroštátnom registri alebo centrálnom registri uvedenom v článku 19 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 389/2012;

2.

„zmena“ je vytvorenie, aktualizácia alebo zrušenie platnosti záznamu;

3.

„dátum aktivácie“ je dátum v zázname, ktorý stanovil zodpovedný členský štát a od ktorého je záznam dostupný na používanie v rámci elektronického overovania vo všetkých členských štátoch a od ktorého sú údaje vypísané z neho dostupné pre hospodárske subjekty na účely konzultácie.

Článok 3

Zasielanie zmien do centrálneho registra prostredníctvom ústredných styčných úradov pre spotrebné dane a styčných oddelení

1.   Všetky ústredné styčné úrady pre spotrebné dane alebo styčné oddelenia určené v súlade s článkom 4 nariadenia (EÚ) č. 389/2012 sú zodpovedné za zasielanie zmien vo svojom vnútroštátnom registri do centrálneho registra a za uplatňovanie zmien vo svojom vnútroštátnom registri, ktoré boli zaslané z centrálneho registra alebo ktoré boli vyhľadané z centrálneho registra, alebo ktoré boli zaslané aj vyhľadané.

2.   Komisia zostaví a vedie zoznam zodpovedných ústredných styčných úradov pre spotrebné dane alebo styčných oddelení na základe informácií poskytnutých členskými štátmi a tento zoznam sprístupní členským štátom.

3.   Každý ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie zasiela oznámenia o akýchkoľvek zmenách vo svojom vnútroštátnom registri do centrálneho registra najneskôr v deň aktivácie zmeny. Na účel oznámenia zmien vo vnútroštátnych registroch sa použije správa Operácie v registri hospodárskych subjektov stanovená v tabuľke 2 prílohy I.

Článok 4

Údržba centrálneho registra a zasielanie zmien do vnútroštátnych registrov

1.   Komisia po prijatí správy Operácie v registri hospodárskych subjektov od ústredného styčného úradu pre spotrebné dane alebo styčného oddelenia, ktorá obsahuje oznámenie o zmene vo vnútroštátnom registri, overí, či je štruktúra a obsah správy v súlade s tabuľkou 2 prílohy I.

2.   Ak je štruktúra a obsah správy uvedenej v odseku 1 v súlade s tabuľkou 2 prílohy I, vykonajú sa tieto opatrenia:

a)

Komisia bezodkladne zaznamená zmenu v centrálnom registri;

b)

každému členskému štátu, ktorého ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie je registrované na prijímanie oznámení o zmenách pomocou správy „Operácie v registri hospodárskych subjektov“ stanovenej v tabuľke 2 prílohy I, sa zasiela oznámenie.

3.   Ak štruktúra alebo obsah správy Operácie v registri hospodárskych subjektov uvedenej v odseku 1 nie je v súlade s tabuľkou 2 prílohy I, Komisia vráti oznámenie ústrednému styčnému úradu pre spotrebné dane alebo styčnému oddeleniu, ktoré oznámenie zaslalo, a to prostredníctvom správy Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov stanovenej v tabuľke 3 prílohy I s kódom dôvodu, ktorým sa spresňuje dôvod zamietnutia.

4.   Po prijatí správy Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie bezodkladne vykoná všetky potrebné nápravné opatrenia a opätovne predloží oznámenie.

5.   Ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie každého členského štátu, ktoré nie je registrované na prijímanie oznámení o zmenách, Komisiu požiada o výpis zmien uplatnených v centrálnom registri aspoň dvakrát denne prostredníctvom správy Bežná žiadosť stanovenej v tabuľke 1 prílohy I.

Článok 5

Zápis zmien do vnútroštátnych registrov

1.   Ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie každého členského štátu zapisuje do svojho vnútroštátneho registra zmeny prijaté z centrálneho registra aspoň dvakrát denne.

2.   Zmeny uvedené v odseku 1 sú k dispozícii na konzultáciu pre ústredný styčný úrad pre spotrebné dane alebo styčné oddelenie ihneď po ich zapísaní do vnútroštátneho registra a sú dostupné na používanie pri elektronickom overovaní od dátumu aktivácie zmeny.

Článok 6

Konzultácia centrálneho registra hospodárskymi subjektmi

1.   Komisia aspoň dvakrát denne vypracuje výpis všetkých aktívnych záznamov z centrálneho registra. Pri príprave uvedeného výpisu odstráni akékoľvek záznamy, ktoré nie sú k dispozícii na verejné konzultácie. Komisia takisto z akýchkoľvek zvyšných záznamov odstráni všetky údaje o každom druhu hospodárskeho subjektu alebo jeho priestoroch, ktoré nezodpovedajú opisom údajov vypísaných zo záznamov stanovených v písm. a), b) a c) odseku 3.

2.   Hospodárske subjekty môžu Komisiu požiadať o vypísané údaje týkajúce sa záznamu predložením jedinečného čísla pre spotrebnú daň uvedeného v článku 19 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 389/2012.

3.   Ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá číslu pre spotrebnú daň, ktoré sa nachádza vo výpise z centrálneho registra, údaje vypísané z registra sa vrátia hospodárskemu subjektu, ktorý predložil žiadosť, v týchto prípadoch:

a)

ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá záznamu oprávneného prevádzkovateľa daňového skladu, registrovaného príjemcu alebo registrovaného odosielateľa, výpis musí obsahovať ktorýkoľvek z týchto údajov:

i)

textový opis kódu druhu subjektu (skupina údajov 2 e uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

ii)

aspoň jeden kód kategórie výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 2.4 a v správe Operácie v registri hospodárskych subjektov) alebo aspoň jeden kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 2.5 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

iii)

kombinácia skupín údajov 2.4 a a 2.5 a, ktorá je v súlade s pravidlami uvedenými v opise stanovenom v tabuľke 2 prílohy I;

b)

ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá záznamu daňového skladu, vo výpise sa uvedie ktorýkoľvek z týchto údajov:

i)

aspoň jeden kód kategórie výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 3.4 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

ii)

aspoň jeden kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani (skupina údajov 3.5 a uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

iii)

kombinácia skupín údajov 3.4 a a 3.5 a, ktorá je v súlade s pravidlami uvedenými v opise stanovenom v tabuľke 2 prílohy I;

c)

ak predložené jedinečné číslo pre spotrebnú daň zodpovedá registrovanému príjemcovi, na ktorého sa vzťahuje článok 19 ods. 2 písm. h) nariadenia (EÚ) č. 389/2012, výpis musí okrem údajov uvedených v písm. a) obsahovať aj tieto informácie:

i)

dátum uplynutia platnosti povolenia (skupina údajov 4 c uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

ii)

či sa povolenie môže použiť na viac ako jednu prepravu (skupina údajov 4 d uvedená v tabuľke 2 prílohy I);

iii)

aspoň jeden súbor údajov o dočasnom povolení (skupina údajov 4.3 uvedená v tabuľke 2 prílohy I).

4.   Ak medzi predloženým jedinečným číslom pre spotrebnú daň a výpisom z centrálneho registra neexistuje zhoda, hospodársky subjekt, ktorý predložil žiadosť, musí byť informovaný.

5.   Ak hospodársky subjekt tvrdí, že záznam súvisiaci z jeho povolením chýba alebo je nesprávny, Komisia ho na požiadanie informuje, akým spôsobom treba požiadať o opravu záznamu, a poskytne kontaktné údaje ústredného styčného úradu pre spotrebné dane alebo styčného oddelenia zodpovedného členského štátu.

Článok 7

Štatistické informácie a správy

1.   Štatistické informácie, ktoré má Komisia vypisovať z centrálneho registra v súlade s článkom 34 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 389/2012, sú:

a)

počet záznamov o aktívnych a neaktívnych hospodárskych subjektoch;

b)

počet povolení s blížiacim sa uplynutím platnosti, ktorý predstavuje celkový počet povolení, ktorých platnosť uplynie v nasledujúcom mesiaci alebo nasledujúcom štvrťroku;

c)

druhy hospodárskych subjektov, počet hospodárskych subjektov podľa druhu a počet daňových skladov;

d)

počet oprávnených hospodárskych subjektov podľa výrobku a kategórie výrobku;

e)

počet zmien v povoleniach pre spotrebnú daň.

Komisia na základe štatistických informácií uvedených v prvom pododseku vypracuje mesačnú správu pre členské štáty.

2.   Akýkoľvek ústredný styčný úrad pre spotrebnú daň alebo styčné oddelenie môže Komisiu požiadať o vypracovanie osobitnej štatistickej správy o centrálnom registri. Uvedená žiadosť sa predloží prostredníctvom správy Bežná žiadosť uvedenej v tabuľke 1 prílohy I. Komisia odpovie prostredníctvom správy Štatistiky SEED uvedenej v tabuľke 4 prílohy I.

Článok 8

Lehota na spracovanie oznámení o zmenách vo vnútroštátnom registri a bežných žiadostí

1.   Komisia do dvoch hodín od prijatia oznámenia o zmene vo vnútroštátnom registri spracuje uvedené oznámenie v súlade s článkom 4.

2.   Komisia do dvoch hodín od prijatia správy „Bežná žiadosť“ uvedenej v tabuľke 1 prílohy I poskytne dožadujúcemu ústrednému styčnému úradu pre spotrebnú daň alebo styčnému oddeleniu požadované informácie.

Článok 9

Dostupnosť

Centrálny register a vnútroštátne registre musia byť stále dostupné.

Článok 10

Obmedzenie povinností vykonávania služieb

Povinnosti vykonávania služieb Komisie a členských štátov stanovené v článkoch 8 a 9 sa neuplatňujú za týchto riadne odôvodnených okolností:

a)

centrálny register alebo vnútroštátny register je nedostupný z dôvodu poruchy hardvéru alebo telekomunikačnej poruchy;

b)

vyskytnú sa problémy so sieťou, ktoré Komisia ani príslušný členský štát nemá pod priamou kontrolou;

c)

vyššia moc;

d)

naplánovaná údržba oznámená aspoň štyridsaťosem hodín pred plánovaným začiatkom údržby.

Článok 11

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Články 8, 9 a 10 sa uplatňujú od 1. januára 2015.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 25. júna 2013

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 121, 8.5.2012, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 9, 14.1.2009, s. 12.

(3)  Ú. v. EÚ L 197, 29.7.2009, s. 24.


PRÍLOHA I

VYSVETLIVKY K ELEKTRONICKÝM SPRÁVAM POUŽÍVANÝM NA ÚDRŽBU REGISTRA HOSPODÁRSKYCH SUBJEKTOV

1.

Údajové prvky elektronických správ používaných na účel počítačového systému sú štruktúrované v skupinách údajov a prípadne v podskupinách údajov. Podrobnosti týkajúce sa údajových prvkov a ich použitia sú uvedené v tabuľkách v tejto prílohe, pričom:

a)

v stĺpci A sa uvádza číselný kód (číslo) označujúci každú skupinu údajov a podskupinu údajov; každá podskupina je označená poradovým číslom (pod)skupiny údajov, ktorej je súčasťou (napríklad: ak je číslo skupiny údajov 1, jedna podskupina údajov tejto skupiny je označená ako 1.1 a jedna podskupina tejto podskupiny je označená ako 1.1.1);

b)

v stĺpci B sa uvádza abecedný kód (písmeno) označujúci každý údajový prvok v (pod)skupine údajov;

c)

v stĺpci C je uvedená (pod)skupina alebo údajový prvok;

d)

v stĺpci D sa uvádza každá (pod)skupina údajov alebo údajový prvok s hodnotou, ktorou sa označuje, či vloženie príslušných údajov je:

i)

„R“ (požadované), čo znamená, že údaje musia byť poskytnuté. Ak je (pod)skupina údajov „O“ (voliteľná) alebo „C“ (podmienená), údajové prvky v rámci uvedenej skupiny môžu byť stále „R“ (požadované) v prípade, že príslušné orgány členského štátu rozhodli, že údaje v tejto (pod)skupine musia byť vyplnené alebo ak platí podmienka;

ii)

„O“ (voliteľné), čo znamená, že vloženie údajov je voliteľné pre osobu predkladajúcu správu (odosielateľa alebo príjemcu) okrem prípadu, ak členský štát stanovil, že údaje sú požadované v súlade s možnosťou uvedenou v stĺpci E v prípade niektorých z voliteľných (pod)skupín údajov alebo údajových prvkov;

iii)

„C“ (podmienené), čo znamená, že používanie (pod)skupiny údajov alebo údajových prvkov závisí od iných (pod)skupín údajov alebo údajových prvkov v tej istej správe;

iv)

„D“ (závislé), čo znamená, že používanie (pod)skupiny údajov alebo údajových prvkov závisí od podmienky, ktorú nemôže počítačový systém skontrolovať, ako sa stanovuje v stĺpcoch E a F;

e)

v stĺpci E sa uvádzajú podmienky pre údaje, ktorých vloženie je podmienené, spresňuje sa prípadné použitie voliteľných a závislých údajov a uvádza sa, ktoré údaje musia príslušné orgány poskytnúť;

f)

v stĺpci F sa v prípade potreby uvádzajú vysvetlenia týkajúce sa vyplnenia správy;

g)

v stĺpci G sa uvádza:

i)

pre niektoré (pod)skupiny údajov číslo, za ktorým nasleduje znak „x“, ktorým sa vyjadruje, koľkokrát môže byť (pod)skupina údajov opakovaná v správe (predvolená hodnota = 1);

ii)

pre každý údajový prvok, okrem údajových prvkov vyjadrujúcich čas alebo dátum alebo obe, charakteristika, ktorou sa určuje druh údaja a dĺžka údaja. Kódy pre druhy údajov sú:

a abecedný,

n číselný,

an alfanumerický.

Číslo nasledujúce za kódom označuje prípustnú dĺžku údaja pre príslušný údajový prvok. Voliteľné dve bodky pred ukazovateľom dĺžky znamenajú, že údaj nemá pevnú dĺžku, ale môže mať maximálny počet číslic, ktorý sa spresňuje ukazovateľom dĺžky. Čiarka v dĺžke údaja znamená, že údaj môže mať desatinné čísla, číslicou pred čiarkou sa stanovuje celková dĺžka atribútu a číslicou za čiarkou sa stanovuje maximálny počet číslic za desatinnou čiarkou;

iii)

pre údajové prvky označujúce čas alebo dátum alebo obe výraz „dátum“, „čas“ alebo „dátumČas“ znamená, že musí byť uvedený dátum, čas alebo dátum a čas podľa normy ISO 8601 pre zápis dátumu a času;

2.

V tabuľkách v tejto prílohe sa používajú tieto skratky:

a)   e-AD: elektronický administratívny dokument;

b)   ARC: administratívny referenčný kód;

c)   SEED: Systém výmeny údajov o spotrebnej dani (elektronická databáza uvedená v článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 389/2012);

d)   Číselný znak KN: číselný znak kombinovanej nomenklatúry.

3.

V tabuľkách v tejto prílohe sa používajú tieto vymedzenia pojmov:

a)

„dátum začiatku“ je „dátum začiatku povolenia“ alebo „dátum začiatku platnosti“;

b)

„dátum ukončenia“ je „dátum ukončenia povolenia“ alebo „dátum ukončenia platnosti“;

c)

„dátum začiatku povolenia“ je dátum, od ktorého je hospodársky subjekt zodpovedným členským štátom oprávnený vyrábať, uschovávať, odosielať alebo prijímať tovar podliehajúci spotrebnej dani v režime pozastavenia dane;

d)

„dátum ukončenia povolenia“ je dátum, od ktorého hospodársky subjekt už nie je oprávnený zodpovedným členským štátom;

e)

„dátum začiatku platnosti“ je dátum, od ktorého boli priestory hospodárskeho subjektu vyhlásené zodpovedným členským štátom za platné ako miesto na výrobu, odosielanie alebo prijímanie tovaru podliehajúceho spotrebnej dani v režime pozastavenia dane;

f)

„dátum ukončenia platnosti“ je dátum, od ktorého prestávajú byť priestory hospodárskeho subjektu platné.

Tabuľka 1

Bežná žiadosť

(uvedená v článkoch 4, 7 a 8)

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBÚTY

R

 

 

 

 

a

Druh žiadosti

R

 

Možné hodnoty sú:

=

2

=

Žiadosť o výpis referenčných údajov

=

3

=

Žiadosť o vyhľadanie referenčných údajov

=

4

=

Žiadosť o výpis hospodárskych subjektov

=

5

=

Žiadosť o vyhľadanie hospodárskych subjektov

=

6

=

Žiadosť o EOL

=

7

=

Žiadosť o vyhľadanie zoznamu e-AD

=

8

=

Žiadosť o štatistiky SEED

n1

 

b

Názov správy žiadosti

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ alebo „3“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

Možné hodnoty sú:

—   „C_COD_DAT“= spoločný zoznam kódov

—   „C_PAR_DAT“= spoločné systémové parametre

—   „ALL“= pre úplnú štruktúru

a..9

 

c

Dožadujúci úrad

R

 

Existujúci identifikátor <Evidenčné číslo úradu> v súbore <ÚRAD>

an8

 

d

Korelačný identifikátor žiadosti

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „2“, „3“, „4“, „5“, „7“ alebo „8“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte

an..16

 

e

Dátum začiatku

C

Pre 1 e a f:

„R“, ak <Druh žiadosti> je „3“ alebo „5“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

dátum

 

f

Dátum ukončenia

C

 

dátum

 

g

Jednotný dátum

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ alebo „4“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

dátum

2

ŽIADOSŤ O ZOZNAM E-AD

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „7“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

 

 

a

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

2.1

ATRIBÚT ŽIADOSTI_HLAVNÉ KRITÉRIUM

R

 

 

99x

 

a

Kód druhu hlavného kritéria

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

ARC

=

2

=

Obchodný názov výrobku

=

3

=

Kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani na prepravu

=

4

=

(vyhradené)

=

5

=

(vyhradené)

=

6

=

(vyhradené)

=

7

=

(vyhradené)

=

8

=

Mesto príjemcu

=

9

=

Mesto odosielateľa

=

10

=

Mesto ručiteľa

=

11

=

(vyhradené)

=

12

=

Mesto miesta doručenia

=

13

=

Mesto daňového skladu odoslania

=

14

=

Mesto dopravcu

=

15

=

Číselný znak KN výrobku

=

16

=

Dátum faktúry

=

17

=

Číslo spotrebnej dane príjemcu

=

18

=

Číslo spotrebnej dane odosielateľa

=

19

=

Číslo spotrebnej dane ručiteľa

=

20

=

(vyhradené)

=

21

=

(vyhradené)

=

22

=

Číslo spotrebnej dane daňového skladu miesta určenia

=

23

=

Číslo spotrebnej dane daňového skladu odoslania

=

24

=

(vyhradené)

=

25

=

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

=

26

=

Čas trvania prepravy

=

27

=

Členský štát určenia

=

28

=

Odosielajúci členský štát

=

29

=

Meno príjemcu

=

30

=

Meno odosielateľa

=

31

=

Meno ručiteľa

=

32

=

(vyhradené)

=

33

=

Názov miesta doručenia

=

34

=

Názov odosielajúceho daňového skladu

=

35

=

Názov dopravcu

=

36

=

Číslo faktúry

=

37

=

Poštové smerovacie číslo príjemcu

=

38

=

Poštové smerovacie číslo odosielateľa

=

39

=

Poštové smerovacie číslo ručiteľa

=

40

=

(vyhradené)

=

41

=

Poštové smerovacie číslo miesta doručenia

=

42

=

Poštové smerovacie číslo odosielajúceho daňového skladu

=

43

=

Poštové smerovacie číslo dopravcu

=

44

=

Množstvo tovaru (v tele e-AD)

=

45

=

Miestne referenčné číslo, čiže sériové číslo, ktoré pridelil odosielateľ

=

46

=

Druh dopravy

=

47

=

(vyhradené)

=

48

=

(vyhradené)

=

49

=

Číslo DPH príjemcu

=

50

=

(vyhradené)

=

51

=

Číslo DPH dopravcu

=

52

=

Zmena miesta určenia (poradové číslo ≥ 2)

n..2

2.1.1

ATRIBÚT ŽIADOSTI_HLAVNÁ HODNOTA

O

 

 

99x

 

a

Hodnota

R

 

 

an..255

3

ŠTAT._ŽIADOSŤ

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „8“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

 

 

a

Druh štatistiky

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Aktívne a neaktívne hospodárske subjekty

=

2

=

Blížiace sa uplynutia

=

3

=

Hospodárske subjekty podľa druhu a daňové sklady

=

4

=

Činnosť súvisiaca so spotrebnou daňou

=

5

=

Zmeny povolení pre spotrebnú daň

n1

3.1

KÓD ZOZNAMU ČLENSKÝCH ŠTÁTOV

R

 

 

99x

 

a

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

4

ŠTAT._OBDOBIE

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „8“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

 

 

a

Rok

R

 

 

n4

 

b

Polrok

C

Pre 4 b, c a d:

Tieto tri údajové polia sú voliteľné a výlučné:

<Polrok>

<Štvrťrok>

<Mesiac>

t. j. ak je uvedené jedno z týchto údajových polí, ostatné dve údajové polia sa neuplatňujú

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Prvý polrok

=

2

=

Druhý polrok

n1

 

c

Štvrťrok

C

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Prvý štvrťrok

=

2

=

Druhý štvrťrok

=

3

=

Tretí štvrťrok

=

4

=

Štvrtý štvrťrok

n1

 

d

Mesiac

C

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Január

=

2

=

Február

=

3

=

Marec

=

4

=

Apríl

=

5

=

Máj

=

6

=

Jún

=

7

=

Júl

=

8

=

August

=

9

=

September

=

10

=

Október

=

11

=

November

=

12

=

December

n..2

5

REF_ŽIADOSŤ

C

„R“, ak <Druh žiadosti> je „2“ alebo „3“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh žiadosti v poli 1a)

 

 

5.1

KÓD ZOZNAMU KÓDOV

O

 

 

99x

 

a

Vyžiadaný zoznam kódov

O

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Merné jednotky

=

2

=

Druhy prípadov

=

3

=

Druhy dôkazov

=

4

=

(vyhradené)

=

5

=

(vyhradené)

=

6

=

Jazykové kódy

=

7

=

Členské štáty

=

8

=

Kódy krajín

=

9

=

Kódy obalov

=

10

=

Dôvody nevyhovujúceho prijatia alebo kontrolnej správy

=

11

=

Dôvody prerušenia

=

12

=

(vyhradené)

=

13

=

Druhy dopravy

=

14

=

Dopravné jednotky

=

15

=

Vinohradnícke oblasti

=

16

=

Kódy operácie pri spracovaní vína

=

17

=

Kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

=

18

=

Výrobky podliehajúce spotrebnej dani

=

19

=

Číselné znaky KN

=

20

=

Prípady, keď číselný znak KN zodpovedá výrobku podliehajúcemu spotrebnej dani

=

21

=

Dôvody zrušenia

=

22

=

Upozornenie alebo zamietnutie dôvodov e-AD

=

23

=

Vysvetlenie oneskorenia

=

24

=

(vyhradené)

=

25

=

Osoby predkladajúce prípad

=

26

=

Predchádzajúce dôvody zrušenia

=

27

=

Dôvody oneskorenia výsledku

=

28

=

Opatrenia administratívnej spolupráce

=

29

=

Dôvody žiadosti o administratívnu spoluprácu

=

30

=

(vyhradené)

=

31

=

(vyhradené)

=

32

=

(vyhradené)

=

33

=

(vyhradené)

=

34

=

Dôvody nemožnosti opatrení administratívnej spolupráce

=

35

=

Dôvody zamietnutia bežnej žiadosti

=

36

=

(vyhradené)

n..2

Tabuľka 2

Operácie v registri hospodárskych subjektov

(uvedené v článkoch 3, 4 a 6)

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBÚTY

R

 

 

 

 

a

Druh správy

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Aktualizácia hospodárskych subjektov (oznámenie o zmenách CD/RD)

=

2

=

Šírenie aktualizácií hospodárskych subjektov

=

3

=

Vyhľadávanie hospodárskych subjektov

=

4

=

Výpis hospodárskych subjektov

n1

 

b

Korelačný identifikátor žiadosti

C

„R“, ak <Druh správy> je „3“ alebo „4“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Druh správy v poli 1a)

Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte

an..16

2

POVOLENIE ÚČASTNÍKA

O

 

 

999999x

 

a

Číslo pre spotrebnú daň účastníka

R

 

(pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II <Číslo účastníka pre spotrebnú daň> musí byť jedinečné v zozname <POVOLENÍ ÚČASTNÍKOV>)

an13

 

b

Číslo DPH

O

 

 

an..14

 

c

Dátum začiatku povolenia

R

 

 

dátum

 

d

Dátum ukončenia povolenia

O

 

 

dátum

 

e

Kód druhu subjektu

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu

=

2

=

Registrovaný príjemca

=

3

=

Registrovaný odosielateľ

Hodnota údajovej položky <Kód druhu subjektu> nemôže byť zmenená po vytvorení POVOLENIA ÚČASTNÍKA

n1

 

f

Evidenčné číslo úradu pre spotrebnú daň

R

 

[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

an8

2.1

OPATRENIE

R

 

 

 

 

a

Operácia

R

 

Možné hodnoty sú:

—   C= Vytvoriť

—   U= Aktualizovať

—   I= Zrušiť platnosť

a1

 

b

Dátum aktivácie

C

„R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“

v ostatných prípadoch „O“

(pozri Operáciu v poli 2.1a)

Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra.

dátum

 

c

Zodpovedný správca údajov

O

 

 

an..35

2.2

MENO A ADRESA

R

 

 

99x

 

a

Meno

R

 

 

an..182

 

b

Jazykový kód

R

 

[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

2.2.1

ADRESA

R

 

 

 

 

a

Názov ulice

R

 

 

an..65

 

b

Číslo ulice

O

 

 

an..11

 

c

Poštové smerovacie číslo

R

 

 

an..10

 

d

Obec

R

 

 

an..50

 

e

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

2.3

KÓD ÚLOHY SUBJEKTU

O

 

 

9x

 

a

Kód úlohy subjektu

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Môže vykonávať priamu dodávku

=

2

=

Môže nechať polia miesta určenia prázdne v súlade s článkom 19 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 389/2012.

Prepojenia <Druh subjektu / kód úlohy subjektu> sú:

DRUH SUBJEKTU/ÚLOHA SUBJEKTU

POVOL. PREV. DAŇ. SKLADU

REGISTROVANÝ PRÍJEMCA

REGISTROVANÝ ODOSIELATEĽ

Môže priamo dodávať

X

X

 

Môže nechať polia miesta určenia prázdne v súlade s článkom 19 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 389/2012

X

 

 

n1

2.4

KÓD KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI

C

Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI>

 

999x

 

a

Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

R

 

(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II)

<Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <KÓD KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU>

a1

2.5

KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI

C

Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI>

 

999x

 

a

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

R

 

[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

<Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> <Kódu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> sa nesmie vyskytnúť v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU>

<Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA>

an..4

2.6

(POUŽÍVANIE) DAŇOVÉHO SKLADU

C

„R“, ak <Kód druhu subjektu> je „Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“

Neuplatňuje sa inak

(pozri Kód druhu subjektu v poli 2e)

 

99x

 

a

Odkaz na daňový sklad

R

 

(pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II)

„Odkaz na daňový sklad“ je jeden z <DAŇOVÝCH SKLADOV. Odkaz na daňový sklad> tak, aby existovala aspoň jedna aktívna verzia s intervalom platnosti pretínajúcim sa s intervalom platnosti <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> aspoň jeden deň po dátume aktivácie účastníka

<Odkaz na daňový sklad> musí byť jedinečný v zozname <DAŇOVÝCH SKLADOV>.

an13

3

DAŇOVÝ SKLAD

O

 

 

999999x

 

a

Odkaz na daňový sklad

R

 

(pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II)

<Odkaz na daňový sklad> musí byť jedinečný v zozname <DAŇOVÝCH SKLADOV>.

„Odkaz na daňový sklad“ je rovnaký ako jeden z <(POUŽÍVANÝCH) DAŇOVÝCH SKLADOV. Odkaz na daňový sklad> v rámci jednej alebo viacerých skupín údajov <POVOLENÍ ÚČASTNÍKA> druhu „Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“ spĺňajúci takisto pravidlo 204

an13

 

b

Dátum začiatku platnosti

R

 

 

dátum

 

c

Dátum ukončenia platnosti

O

 

 

dátum

 

d

Evidenčné číslo úradu pre spotrebnú daň

R

 

[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

an8

3.1

OPATRENIE

R

 

 

 

 

a

Operácia

R

 

Možné hodnoty sú:

—   C= Vytvoriť

—   U= Aktualizovať

—   I= Zrušiť platnosť

a1

 

b

Dátum aktivácie

C

„R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“

v ostatných prípadoch „O“

(pozri Operáciu v poli 3.1a)

Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra.

dátum

 

c

Zodpovedný správca údajov

O

 

 

an..35

3.2

MENO A ADRESA

R

 

 

99x

 

a

Meno

R

 

 

an..182

 

b

Jazykový kód

R

 

[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

3.2.1

ADRESA

R

 

 

 

 

a

Názov ulice

R

 

 

an..65

 

b

Číslo ulice

O

 

 

an..11

 

c

Poštové smerovacie číslo

R

 

 

an..10

 

d

Obec

R

 

 

an..50

 

e

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

3.4

KÓD KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI

C

Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI>

 

999x

 

a

Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

R

 

(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II)

<Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <KÓD KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU>

an1

3.5

KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI

C

Musí sa uviesť aspoň jedna zo skupín údajov <KATEGÓRIE VÝROBKOV PODLIEHAJÚCICH SPOTREBNEJ DANI> alebo <KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI>

 

999x

 

a

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

R

 

[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

<Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> <Kódu výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani> sa nesmie vyskytnúť v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA> alebo <DAŇOVÉHO SKLADU>

<Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <KÓD VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA>

an..4

4

DOČASNÉ POVOLENIE

O

 

 

999999x

 

a

Odkaz na dočasné povolenie

R

 

(pozri Zoznam kódov 2 v prílohe II)

an13

 

b

Evidenčné číslo úradu vydania

R

 

[pozri Zoznam kódov 5 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

an8

 

c

Dátum uplynutia platnosti

R

 

 

dátum

 

d

Ukazovateľ opätovne použiteľného dočasného povolenia

R

 

Možné hodnoty sú:

=

0

=

Nie alebo nesprávna

=

1

=

Áno alebo správna

n1

 

e

Číslo DPH

O

 

 

an..14

 

f

Dátum začiatku povolenia

R

 

 

dátum

 

g

Ukazovateľ drobného výrobcu vína

O

 

Možné hodnoty sú:

=

0

=

Nie alebo nesprávna

=

1

=

Áno alebo správna

n1

4.1

OPATRENIE

R

 

 

 

 

a

Operácia

R

 

Možné hodnoty sú:

—   C= Vytvoriť

—   U= Aktualizovať

—   I= Zrušiť platnosť

a1

 

b

Dátum aktivácie

C

„R“, ak <Operácia> je „C“ alebo „U“

v ostatných prípadoch „O“

(pozri Operáciu v poli 4.1a)

Ak <Dátum aktivácie> nie je zadaný, za dátum aktivácie operácie zrušenia platnosti sa považuje dátum, v ktorom bola operácia zrušenia platnosti zapísaná do centrálneho registra.

dátum

 

c

Zodpovedný správca údajov

O

 

 

an..35

4.2

ÚČASTNÍK ODOSIELATEĽ

R

 

 

 

 

a

Číslo pre spotrebnú daň účastníka

C

„R“, ak <Dočasné povolenie – ukazovateľ drobného výrobcu vína> nie je uvedený alebo je nesprávny

v ostatných prípadoch „O“

Pre ÚČASTNÍKA odosielateľa

Existujúci identifikátor <číslo účastníka pre spotrebnú daň> v súbore <POVOLENIE ÚČASTNÍKA>

<Kód druhu subjektu> uvedeného <ÚČASTNÍKA> musí byť:

„Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu“; ALEBO

„Registrovaný odosielateľ“

an13

 

b

Názov účastníka

R

 

 

an..182

 

c

Názov ulice

R

 

 

an..65

 

d

Číslo ulice

O

 

 

an..11

 

e

Poštové smerovacie číslo

R

 

 

an..10

 

f

Obec

R

 

 

an..50

 

g

Jazykový kód

R

 

[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

4.3

ÚDAJE O DOČASNOM POVOLENÍ

R

 

 

999x

 

a

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

R

 

[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

<Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť jedinečný v zozname <Kód VÝROBKU PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI> v rámci toho istého <POVOLENIA ÚČASTNÍKA>, <DAŇOVÉHO SKLADU> alebo <DOČASNÉHO POVOLENIA>

Ak <Dočasné povolenie – drobný výrobca vína> je uvedené a je správne, TAK

<Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> musí byť buď:

„W200“; ALEBO

„W300“

an..4

 

b

Množstvo

R

 

 

n..15,3

4.4

MENO A ADRESA

R

 

 

99x

 

a

Meno

R

 

 

an..182

 

b

Jazykový kód

R

 

[pozri Zoznam kódov 1 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

4.4.1

ADRESA

R

 

 

 

 

a

Názov ulice

R

 

 

an..65

 

b

Číslo ulice

O

 

 

an..11

 

c

Poštové smerovacie číslo

R

 

 

an..10

 

d

Obec

R

 

 

an..50

 

e

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

Tabuľka 3

Zamietnutie aktualizácie hospodárskych subjektov

(uvedené v článku 4)

A

B

C

D

E

F

G

1

Predkladanie správy o operáciách v registri hospodárskych subjektov

R

 

(podrobnosti pozri v tabuľke 2)

 

2

ZAMIETNUTIE

R

 

 

9999x

 

a

Dátum a čas zamietnutia

R

 

 

dátumČas

 

b

Kód dôvodu zamietnutia

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Chýbajúca operácia

=

2

=

Neznáma operácia

=

3

=

Nesprávny formát čísla hospodárskeho subjektu pre spotrebnú daň

=

4

=

Nesprávny formát odkazu na daňový sklad

=

5

=

Nesprávny formát dočasného povolenia

=

6

=

Nesprávny formát evidenčného čísla úradu

=

7

=

Chýbajúci názov

=

8

=

Hospodársky subjekt už existuje (vytvorenie)

=

9

=

Daňový sklad už existuje (vytvorenie)

=

10

=

Dočasné povolenie už existuje (vytvorenie)

=

11

=

Hospodársky subjekt nebol nájdený (aktualizácia/vymazanie)

=

12

=

Daňový sklad nebol nájdený (aktualizácia/vymazanie)

=

13

=

Dočasné povolenie nebolo nájdené (aktualizácia/vymazanie)

=

14

=

Neznámy hospodársky subjekt

=

18

=

Chýbajúci druh subjektu

=

19

=

Neznámy druh subjektu

=

20

=

Chýbajúca úloha subjektu

=

21

=

Neznáma úloha subjektu

=

22

=

Nesúlad medzi druhom subjektu a úlohou subjektu

=

23

=

Chýbajúci alebo nesprávny formát dátumu začiatku povolenia

=

24

=

Nesprávny formát dátumu ukončenia povolenia

=

25

=

Chýbajúci alebo nesprávny formát dátumu uplynutia platnosti

=

26

=

Chýbajúce alebo neznáme evidenčné číslo úradu

=

27

=

Nesúlad medzi číslom pre spotrebnú daň a úradom pre spotrebnú daň

=

28

=

Daňový sklad nemôže patriť viac ako jednému oprávnenému prevádzkovateľovi daňového skladu

=

29

=

Číslo oprávneného prevádzkovateľa daňového skladu pre spotrebnú daň nemôže byť rovnaké ako číslo hospodárskeho subjektu pre spotrebnú daň, pokiaľ tento subjekt nie je svojím vlastným oprávneným prevádzkovateľom daňového skladu

=

30

=

Chýbajúca kategória výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

=

31

=

Neznáma kategória výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

=

32

=

Chýbajúci výrobok podliehajúci spotrebnej dani

=

33

=

Neznámy výrobok podliehajúci spotrebnej dani

=

34

=

Neúplná adresa

=

35

=

Chýbajúci jazykový kód

=

36

=

Neznámy jazykový kód

=

37

=

Je potrebné zadať aspoň telefónne číslo, faxové číslo alebo e-mailovú adresu

=

38

=

Chýbajúci vlastník/správca daňového skladu

=

39

=

Neznámy vlastník/správca daňového skladu

=

40

=

Vlastník/správca daňového skladu musí byť prevádzkovateľom daňového skladu

=

41

=

Daňový sklad môže používať len prevádzkovateľ daňového skladu

=

42

=

Nesprávne referenčné číslo daňového skladu (porušenie pravidla 204)

=

43

=

Chýbajúci oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu odkazujúci na daňový sklad (porušenie pravidla 205)

=

44

=

<Číslo účastníka pre spotrebnú daň> chýba (porušenie podmienky 157)

=

45

=

Nesprávna hodnota pre <Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani> (porušenie pravidla 212)

n..2

Tabuľka 4

Štatistiky SEED

(uvedené v článku 7)

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBÚTY

R

 

 

 

 

a

Korelačný identifikátor žiadosti

R

 

Hodnota <Korelačného identifikátora žiadosti> je jedinečná v každom členskom štáte.

an..16

2

ŠTAT._OBDOBIE

R

 

 

 

 

a

Rok

R

 

 

n4

 

b

Polrok

C

Pre 2 b, c a d:

Tieto tri údajové polia sú voliteľné a výlučné:

<Polrok>

<Štvrťrok>

<Mesiac>

t. j. ak je uvedené jedno z týchto údajových polí, ostatné dve údajové polia sa neuplatňujú

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Prvý polrok

=

2

=

Druhý polrok

n1

 

c

Štvrťrok

C

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Prvý štvrťrok

=

2

=

Druhý štvrťrok

=

3

=

Tretí štvrťrok

=

4

=

Štvrtý štvrťrok

n1

 

d

Mesiac

C

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Január

=

2

=

Február

=

3

=

Marec

=

4

=

Apríl

=

5

=

Máj

=

6

=

Jún

=

7

=

Júl

=

8

=

August

=

9

=

September

=

10

=

Október

=

11

=

November

=

12

=

December

n..2

3

ŠTAT._PRE_ČLENSKÝ ŠTÁT

O

 

 

99x

 

a

Kód členského štátu

R

 

[pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

a2

 

b

Počet aktívnych hospodárskych subjektov

O

 

 

n..15

 

c

Počet neaktívnych hospodárskych subjektov

O

 

 

n..15

 

d

Počet blížiacich sa uplynutí

O

 

 

n..15

 

e

Počet daňových skladov

O

 

 

n..15

 

f

Počet zmien týkajúcich sa povolení pre spotrebnú daň

O

 

 

n..15

3.1

DRUH_SUBJEKTU

O

 

 

9x

 

a

Kód druhu subjektu

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu

=

2

=

Registrovaný príjemca

=

3

=

Registrovaný odosielateľ

n1

 

b

Počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15

3.2

KATEGÓRIA_VÝROBKU_PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ

O

 

 

9x

 

a

Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

R

 

(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II)

a1

 

b

Počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15

3.3

VÝROBOK_PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ

O

 

 

9999x

 

a

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

R

 

[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

an..4

 

b

Počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15

4

ŠTAT._VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY

O

 

 

 

 

a

Celkový počet aktívnych hospodárskych subjektov

O

 

 

n..15

 

b

Celkový počet neaktívnych hospodárskych subjektov

O

 

 

n..15

 

c

Celkový počet blížiacich sa uplynutí

O

 

 

n..15

 

d

Celkový počet daňových skladov

O

 

 

n..15

 

e

Celkový počet zmien týkajúcich sa povolení pre spotrebnú daň

O

 

 

n..15

4.1

DRUH_SUBJEKTU_VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY

O

 

 

9x

 

a

Kód druhu subjektu

R

 

Možné hodnoty sú:

=

1

=

Oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu

=

2

=

Registrovaný príjemca

=

3

=

Registrovaný odosielateľ

n1

 

b

Celkový počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15

4.2

KATEGÓRIA_VÝROBKU_PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ_VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY

O

 

 

9x

 

a

Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

R

 

(pozri Zoznam kódov 3 v prílohe II)

a1

 

b

Celkový počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15

4.3

VÝROBOK_PODLIEHAJÚCEHO SPOTREBNEJ DANI_ČINNOSŤ_VŠETKY_ČLENSKÉ ŠTÁTY

O

 

 

9999x

 

a

Kód výrobku podliehajúceho spotrebnej dani

R

 

[pozri Zoznam kódov 11 v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 684/2009]

an..4

 

b

Celkový počet hospodárskych subjektov

R

 

 

n..15


PRÍLOHA II

ZOZNAM KÓDOV

Zoznam kódov 1: Číslo účastníka pre spotrebnú daň/odkaz na daňový sklad

Pole

Obsah

Druh poľa

Príklady

1

Identifikačný kód členského štátu, v ktorom je hospodársky subjekt alebo daňový sklad registrovaný

abecedné 2

PL

2

Vnútroštátne pridelený jedinečný kód

alfanumerické 11

2005764CL78

Pole 1 sa vypĺňa zo zoznamu <ČLENSKÝCH ŠTÁTOV> [bod 3 v Zozname kódov, príloha II k nariadeniu (ES) č. 684/2009].

Pole 2 musí byť vyplnené jedinečným identifikačným číslom registrovaného subjektu pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) alebo pre daňový sklad. Za spôsob, akým sa táto hodnota prideľuje, sú zodpovedné orgány členských štátov, ale každý registrovaný subjekt pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) a každý daňový sklad musí mať jedinečné číslo pre spotrebnú daň.

Zoznam kódov 2: Odkaz na dočasné povolenie

Pole

Obsah

Druh poľa

Príklady

1

Identifikačný kód členského štátu, v ktorom je hospodársky subjekt alebo daňový sklad registrovaný

abecedné 2

PL

2

Vnútroštátne pridelený jedinečný kód

alfanumerické 11

2005764CL78

Odkaz na dočasné povolenie má rovnakú štruktúru ako číslo účastníka pre spotrebnú daň/odkaz na daňový sklad

Pole 1 sa vypĺňa zo zoznamu <ČLENSKÝCH ŠTÁTOV> [bod 3 v Zozname kódov, príloha II k nariadeniu (ES) č. 684/2009].

Pole 2 musí byť vyplnené jedinečným identifikačným číslom registrovaného subjektu pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) alebo pre daňový sklad. Za spôsob, akým sa táto hodnota prideľuje, sú zodpovedné orgány členských štátov, ale každý registrovaný subjekt pre spotrebnú daň (oprávnený prevádzkovateľ daňového skladu, registrovaný príjemca a registrovaný odosielateľ) a každý daňový sklad musí mať jedinečné číslo pre spotrebnú daň.

Zoznam kódov 3: Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

Kód kategórie výrobkov podliehajúcich spotrebnej dani

Opis

T

Tabakové výrobky

B

Pivo

W

Víno a kvasené nápoje iné ako víno a pivo

I

Medziprodukty

S

Etylalkohol a destiláty

E

Energetické výrobky