23.2.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 52/25 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 150/2013
z 19. decembra 2012,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov, pokiaľ ide o regulačné technické normy bližšie určujúce podrobnosti žiadosti o registráciu za archív obchodných údajov
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky (1),
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (2), a najmä na jeho článok 56 ods. 3,
keďže:
(1) |
Mali by sa stanoviť pravidlá stanovujúce informácie, ktoré sa majú poskytnúť Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA – European Securities and Markets Authority) ako súčasť žiadosti o registráciu za archív obchodných údajov. |
(2) |
Každá osoba, ktorá žiada o registráciu za archív obchodných údajov, by mala poskytnúť informácie o štruktúre svojich vnútorných kontrol a nezávislosti svojich riadiacich orgánov s cieľom umožniť ESMA posúdiť, či štruktúra správy a riadenia spoločnosti zabezpečuje nezávislosť archívu obchodných údajov a či sú uvedená štruktúra a jej postupy ohlasovania primerané. |
(3) |
ESMA, zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) (3), je zodpovedný za registráciu archívov obchodných údajov a dohľad nad nimi podľa hlavy VI nariadenia (EÚ) č. 648/2012. Na to, aby orgánu ESMA umožnil posúdiť dobrú povesť, ako aj skúsenosti a zručnosti vrcholového manažmentu budúceho archívu obchodných údajov, mal by žiadajúci archív obchodných údajov poskytnúť príslušné informácie na vykonanie takéhoto posúdenia. |
(4) |
Žiadajúci archív obchodných údajov by mal ESMA poskytnúť informácie, aby preukázal, že má priebežne k dispozícii potrebné finančné zdroje na výkon svojich funkcií a príslušné opatrenia na zabezpečenie kontinuity podnikateľskej činnosti. |
(5) |
Aj keď archív obchodných údajov vykonáva činnosť prostredníctvom pobočiek, nie sú to samostatné právnické osoby, mali by sa informácie o pobočkách poskytnúť samostatne s cieľom umožniť ESMA jasne identifikovať postavenie pobočiek v organizačnej štruktúre archívu obchodných údajov, posúdiť vhodnosť na výkon povinností a primeranosť vrcholového manažmentu pobočiek a vyhodnotiť, či sú zavedené kontrolné mechanizmy, dodržiavanie predpisov a ďalšie funkcie považované za spoľahlivé a dostatočné na vhodnú identifikáciu, hodnotenie a riadenie rizík vo vzťahu k pobočkám. |
(6) |
Je dôležité, aby žiadateľ poskytol ESMA informácie o doplnkových službách alebo iných obchodných líniách, ktoré archív obchodných údajov ponúka mimo svojich hlavných činností ohlasovania derivátov, najmä pokiaľ ide o jeho ústrednú hlavnú činnosť regulačného ohlasovania. |
(7) |
Aby mohol ESMA posúdiť kontinuitu a riadnu funkciu technologických systémov žiadajúceho archívu obchodných údajov, uvedený žiadateľ by mal ESMA poskytnúť opis uvedených príslušných technologických systémov a spôsobu, ako sú riadené. Žiadateľ by mal takisto opísať všetky dohody o externom zabezpečovaní činností, ktoré sú relevantné pre jeho služby. |
(8) |
Poplatky spojené so službami poskytovanými archívmi obchodných údajov sú dôležitými informáciami, ktoré účastníkom trhu umožňujú robiť informované rozhodnutia, a mali by preto byť súčasťou žiadosti o registráciu za archív obchodných údajov. |
(9) |
Vzhľadom na to, že na údaje uchovávané archívmi obchodných údajov sa spoliehajú účastníci trhu a regulačné orgány, mali by byť prísne požiadavky na prevádzku a uchovávanie záznamov v žiadosti o registráciu archívu obchodných údajov jasne rozlíšiteľné. |
(10) |
Modely riadenia rizík spojené so službami poskytovanými archívom obchodných údajov sú potrebnou položkou v jeho žiadosti o registráciu, aby sa účastníkom trhu umožnilo urobiť informované rozhodnutie. |
(11) |
S cieľom zabezpečiť plný prístup k archívu obchodných údajov sa tretím stranám, ktoré sú poskytovateľmi služieb, udeľuje nediskriminačný prístup k informáciám uchovávaným archívom obchodných údajov pod podmienkou, že subjekt poskytujúci údaje a relevantné protistrany na to dali súhlas. Žiadajúci archív obchodných údajov by preto mal orgánu ESMA poskytnúť informácie o svojich politikách a postupoch týkajúcich sa prístupu. |
(12) |
ESMA by mal na účely účinného plnenia svojich povinností týkajúcich sa povoľovania dostať všetky informácie od archívov obchodných údajov, spriaznených tretích strán a tretích strán, ktoré pre archívy obchodných údajov externe zabezpečujú prevádzkové funkcie a činnosti. Takéto informácie sú nevyhnutné na posúdenie alebo dokončenie posúdenia žiadosti o registráciu a v nej obsiahnutej dokumentácie. |
(13) |
Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických noriem, ktoré ESMA predložil Komisii. |
(14) |
V súlade s článkom 10 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010 uskutočnil ESMA otvorené verejné konzultácie k návrhu regulačných technických noriem, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov orgánu ESMA založenú v súlade s článkom 37 uvedeného nariadenia, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA 1
REGISTRÁCIA
ODDIEL 1
Všeobecné ustanovenia
Článok 1
Identifikácia, právna forma a trieda derivátov
1. V žiadosti o registráciu za archív obchodných údajov sa uvedie žiadateľ a činnosti, ktoré plánuje vykonávať a ktoré vyžadujú, aby bol zaregistrovaný za archív obchodných údajov.
2. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje najmä tieto informácie:
a) |
obchodný názov žiadateľa a adresu sídla v Únii; |
b) |
výpis z príslušného obchodného alebo súdneho registra alebo inú formu overených dôkazov o mieste založenia a rozsahu obchodnej činnosti žiadateľa, platný k dátumu žiadosti; |
c) |
informácie o triedach derivátov, pre ktoré chce byť žiadateľ zaregistrovaný; |
d) |
stanovy a prípadne ďalšiu zákonnú dokumentáciu, v ktorej sa uvádza, že žiadateľ má vykonávať služby archívu obchodných údajov; |
e) |
zápisnicu zo zasadnutia, na ktorom rada schválila žiadosť; |
f) |
meno a kontaktné údaje osoby/osôb zodpovednej/zodpovedných za dodržiavanie predpisov alebo akýchkoľvek iných zamestnancov zapojených do posudzovania dodržiavania predpisov zo strany žiadateľa; |
g) |
program operácií vrátane uvedenia miesta hlavných obchodných činností; |
h) |
identifikáciu všetkých dcérskych podnikov a prípadne štruktúru skupiny; |
i) |
všetky služby iné než funkcia archívu obchodných údajov, ktoré žiadateľ plánuje poskytovať; |
j) |
všetky informácie o akomkoľvek prebiehajúcom súdnom, správnom, rozhodcovskom alebo inom sporovom konaní, na ktorom sa žiadateľ zúčastňuje, bez ohľadu na jeho druh, predovšetkým pokiaľ ide o daňové záležitosti alebo záležitosti týkajúce sa platobnej neschopnosti, a v ktorom môžu vzniknúť významné finančné alebo reputačné náklady, alebo o akomkoľvek ukončenom konaní, ktoré môže mať stále významný vplyv na náklady archívu obchodných údajov. |
3. Na žiadosť ESMA mu žiadatelia v priebehu posudzovania žiadosti o registráciu takisto zašlú dodatočné informácie, ak sú takéto informácie potrebné na posúdenie schopnosti žiadateľov spĺňať požiadavky stanovené v článkoch 56 až 59 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 a na to, aby ESMA riadne vyložil a analyzoval dokumentáciu, ktorá sa má predložiť alebo ktorá už bola predložená.
4. Ak žiadateľ zastáva názor, že určitá požiadavka tohto nariadenia sa na neho nevzťahuje, vo svojej žiadosti jasne uvedie, o ktorú požiadavku ide, a takisto poskytne vysvetlenie, prečo sa nevzťahuje.
Článok 2
Politiky a postupy
Ak sa majú poskytnúť informácie týkajúce sa politík alebo postupov, žiadateľ zabezpečí, aby politiky alebo postupy obsahovali všetky tieto položky alebo aby k nim boli pripojené všetky tieto položky:
a) |
uvedenie osoby zodpovednej za schválenie a zachovávanie politík a postupov; |
b) |
opis toho, ako sa zabezpečí súlad s politikami a postupmi a ako sa bude monitorovať, a uvedenie osoby zodpovednej za súlad v tejto súvislosti; |
c) |
opis opatrení, ktoré sa prijmú v prípade porušenia politík a postupov; |
d) |
uvedenie postupu, ktorým sa orgánu ESMA ohlási akékoľvek závažné porušenie politík alebo postupov, ktoré môže vyústiť do porušenia podmienok prvotnej registrácie. |
ODDIEL 2
Vlastníctvo
Článok 3
Vlastníctvo archívu obchodných údajov
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje:
a) |
zoznam obsahujúci meno každej osoby alebo názov každého subjektu, ktoré priamo alebo nepriamo držia 5 % alebo viac kapitálu, alebo hlasovacích práv žiadateľa, alebo ktorých držba umožňuje vykonávať podstatný vplyv nad riadením žiadateľa; |
b) |
zoznam všetkých podnikov, v ktorých osoba uvedená v písmene a) drží 5 % alebo viac kapitálu, alebo hlasovacích práv, alebo nad ktorých riadením vykonáva podstatný vplyv. |
2. Ak má žiadateľ materský podnik, žiadateľ:
a) |
uvedie adresu sídla; |
b) |
uvedie, či je materský podnik povolený, alebo registrovaný, a či sa na neho vzťahuje dohľad, a ak tomu tak je, uvedie jeho prípadné referenčné číslo a názov zodpovedného orgánu dohľadu. |
Článok 4
Schéma vlastníctva
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje schému znázorňujúcu vlastnícke väzby medzi materským podnikom, dcérskymi podnikmi a akýmikoľvek inými pridruženými subjektmi alebo pobočkami.
2. Podniky zobrazené v schéme, na ktorú odkazuje odsek 1, sa označujú svojím celým názvom, právnou formou a adresou sídla.
ODDIEL 3
Organizačná štruktúra, správa a riadenie a súlad
Článok 5
Organizačná schéma
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje organizačnú schému, v ktorej sa podrobne uvádza organizačná štruktúra žiadateľa vrátane štruktúry prípadných doplnkových služieb.
2. Uvedená schéma obsahuje informácie o totožnosti osoby zodpovednej za každú významnú funkciu vrátane vrcholového manažmentu a osôb, ktoré riadia činnosti všetkých pobočiek.
Článok 6
Správa a riadenie spoločnosti
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje informácie týkajúce sa vnútorných politík žiadateľa v oblasti správy a riadenia a postupov a referenčného rámca, ktorým sa riadi jeho vrcholový manažment vrátane rady, jej nevýkonných členov a výborov, ak sú ustanovené.
2. Uvedené informácie zahŕňajú opis výberového procesu, vymenovania, hodnotenia výkonnosti a odvolania vrcholového manažmentu a členov rady.
3. Ak žiadateľ dodržiava schválený kódex správy a riadenia, v žiadosti o registráciu za archív obchodných údajov sa tento kódex uvedie a vysvetlia sa všetky situácie, v ktorých sa žiadateľ odchyľuje od tohto kódexu.
Článok 7
Vnútorné kontroly
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje prehľad vnútorných kontrol žiadateľa. To zahŕňa informácie o jeho funkcii dodržiavania súladu s predpismi, funkcii preskúmania, posudzovaní rizík, mechanizmoch vnútornej kontroly a jeho mechanizmoch funkcie vnútorného auditu.
2. Prehľad obsahuje informácie o týchto záležitostiach:
a) |
politiky a postupy žiadateľov týkajúce sa vnútornej kontroly; |
b) |
monitorovanie a hodnotenie primeranosti a účinnosti systémov žiadateľa; |
c) |
kontrola a zabezpečenie systémov žiadateľa týkajúcich sa spracovania informácií; |
d) |
vnútorné orgány poverené vyhodnocovaním zistení. |
3. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie, pokiaľ ide o funkciu vnútorného auditu žiadateľa:
a) |
vysvetlenie, ako je jeho metodika vnútorného auditu vypracovaná a uplatňovaná, berúc do úvahy povahu, komplexnosť a riziká činností žiadateľa; |
b) |
plán práce na tri roky od dátumu žiadosti. |
Článok 8
Dodržiavanie predpisov
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie o politikách a postupoch žiadateľa na zabezpečenie dodržiavania nariadenia (EÚ) č. 648/2012:
a) |
opis úloh osôb zodpovedných za dodržiavanie predpisov a akýchkoľvek iných zamestnancov, ktorí sú zapojení do posudzovania dodržiavania predpisov, vrátane toho, ako sa zabezpečí nezávislosť funkcie dodržiavania súladu s predpismi od zvyšných činností; |
b) |
vnútorné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby žiadateľ vrátane svojich manažérov a zamestnancov dodržiaval všetky ustanovenia nariadenia (EÚ) č. 648/2012 vrátane opisu úloh rady a vrcholového manažmentu; |
c) |
ak je k dispozícii, najaktuálnejšiu internú správu vypracovanú osobami zodpovednými za dodržiavanie predpisov alebo akýmikoľvek inými zamestnancami zapojenými do posudzovania dodržiavania predpisov u žiadateľa. |
Článok 9
Vrcholový manažment a členovia rady
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie, pokiaľ ide o každého člena vrcholového manažmentu a každého člena rady:
a) |
kópiu životopisu s cieľom umožniť posúdenie primeraných skúseností a znalostí na náležitý výkon ich zodpovedností; |
b) |
podrobnosti o akýchkoľvek trestnoprávnych odsúdeniach v spojitosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb alebo v súvislosti s podvodom alebo spreneverou, najmä prostredníctvom úradného osvedčenia, ak je v príslušnom členskom štáte k dispozícii; |
c) |
vlastné vyhlásenie o dobrej povesti v súvislosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb, v ktorom každý člen vrcholového manažmentu a rady uvedie, či:
|
d) |
vyhlásenie o akomkoľvek možnom konflikte záujmov, ktorý môžu členovia vrcholového manažmentu a členovia rady mať pri výkone svojich povinností, a o spôsobe, ako sa tieto konflikty riešia. |
2. Akékoľvek informácie, ktoré ESMA dostane podľa odseku 1, sa použijú len na účely registrácie a priebežného dodržiavania podmienok registrácie žiadajúceho archívu obchodných údajov.
ODDIEL 4
Zamestnanci a odmeňovanie
Článok 10
Politiky a postupy týkajúce sa zamestnancov
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto politiky a postupy:
a) |
kópiu politiky odmeňovania vrcholového manažmentu, členov rady a zamestnancov funkcie rizika a kontroly žiadateľa; |
b) |
opis opatrení, ktoré žiadateľ zaviedol na zmiernenie rizika nadmernej závislosti od jednotlivých zamestnancov. |
Článok 11
Vhodnosť a odbornosť
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie o zamestnancoch žiadateľa:
a) |
všeobecný zoznam zamestnancov s uvedením ich úloh a kvalifikácií podľa úlohy; |
b) |
konkrétny opis zamestnancov v oblasti informačných technológií, ktorí zabezpečujú služby archívu obchodných údajov, s uvedením úloh a kvalifikácií každého jednotlivca; |
c) |
opis úloh a kvalifikácií každého jednotlivca zodpovedného za vnútorný audit, vnútorné kontroly, dodržiavanie predpisov, posudzovanie rizík a vnútorné preskúmanie; |
d) |
identifikáciu pridelených zamestnancov a tých zamestnancov, ktorí pracujú v rámci dohody o externom zabezpečovaní činností; |
e) |
podrobnosti o odbornej príprave a školeniach relevantných pre činnosť archívu obchodných údajov vrátane všetkých skúšok alebo iného formálneho hodnotenia požadovaného pre zamestnancov, pokiaľ ide o výkon činností archívu obchodných údajov. |
ODDIEL 5
Finančné zdroje pre výkon činnosti archívu obchodných údajov
Článok 12
Finančné správy a obchodné plány
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto finančné a obchodné informácie o žiadateľovi:
a) |
úplný súbor finančných výkazov zostavených podľa medzinárodných štandardov prijatých v súlade s článkom 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (4) o uplatňovaní medzinárodných účtovných noriem; |
b) |
ak sú finančné výkazy žiadateľa predmetom štatutárneho auditu v zmysle vymedzenia v článku 2 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok (5), finančné správy zahŕňajú správu o audite ročných a konsolidovaných finančných výkazov; |
c) |
ak žiadateľ podlieha auditu, meno a vnútroštátne registračné číslo externého audítora; |
d) |
finančný obchodný plán berúci do úvahy rôzne obchodné scenáre pre služby archívu obchodných údajov v priebehu minimálne trojročného referenčného obdobia. |
2. Ak nie sú historické finančné informácie uvedené v odseku 1 k dispozícii, žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie o žiadateľovi:
a) |
pro forma vyhlásenie preukazujúce náležité zdroje a očakávanú obchodnú situáciu šesť mesiacov po udelení registrácie; |
b) |
priebežnú finančnú správu, ak finančné výkazy za požadované obdobie nie sú ešte k dispozícii; |
c) |
výkaz o finančnom stave, ako je súvaha, výkaz ziskov a strát, zmeny vlastného imania a v peňažných tokoch a poznámky obsahujúce súhrn účtovných politík a ďalšie vysvetľujúce poznámky. |
3. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje auditované ročné finančné výkazy akéhokoľvek materského podniku za tri finančné roky predchádzajúce dátumu žiadosti.
4. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov takisto obsahuje tieto finančné informácie o žiadateľovi:
a) |
uvedenie plánov do budúcnosti pre založenie dcérskych podnikov a ich umiestnenie; |
b) |
opis obchodných činností, ktoré žiadateľ plánuje vykonávať, s bližším určením činností všetkých dcérskych podnikov alebo pobočiek. |
ODDIEL 6
Konflikty záujmov
Článok 13
Riešenie konfliktov záujmov
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje tieto informácie o politikách a postupoch riešenia konfliktov záujmov, ktoré zaviedol žiadateľ:
a) |
politiky a postupy týkajúce sa identifikácie, riešenia a zverejňovania konfliktov záujmov a opis procesu používaného na zabezpečenie toho, že príslušné osoby sú informované o týchto politikách a postupoch; |
b) |
všetky ďalšie opatrenia a kontroly zavedené na zabezpečenie toho, aby boli splnené požiadavky uvedené v písmene a) týkajúce sa riešenia konfliktov záujmov. |
Článok 14
Dôvernosť
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje vnútorné politiky a mechanizmy na zabránenie akémukoľvek použitiu informácií uložených v budúcom archíve obchodných údajov:
a) |
na nezákonné účely; |
b) |
na poskytnutie dôverných informácií; |
c) |
ktorých obchodné použitie nie je povolené. |
2. Uvedená žiadosť zahŕňa opis vnútorných postupov pre udeľovanie povolení zamestnancom na používanie hesiel na prístup k údajom, pričom sa uvedie účel prístupu zamestnancov, rozsah prehliadaných údajov a všetky obmedzenia používania údajov.
3. Žiadatelia poskytnú orgánu ESMA informácie o procesoch vedenia záznamov, v ktorých sa identifikuje každý zamestnanec pristupujúci k údajom, čas prístupu, povaha sprístupnených údajov a účel.
Článok 15
Zoznam konfliktov záujmov a ich zmierňovanie
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje aktuálny zoznam existujúcich významných konfliktov záujmov, ktoré existovali v čase podania žiadosti vo vzťahu k akýmkoľvek doplnkovým službám alebo iným súvisiacim službám poskytovaným žiadateľom, a opis toho, ako sa uvedené konflikty záujmov riešia.
2. Ak je žiadateľ súčasťou skupiny, zoznam zahŕňa všetky významné konflikty záujmov vyplývajúce z iných podnikov v skupine a opis toho, ako sa uvedené konflikty záujmov riešia.
ODDIEL 7
Zdroje a postupy
Článok 16
Zdroje v oblasti informačných technológií a externé zabezpečovanie činností
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje opis týchto záležitostí:
a) |
systémov a užívateľských zariadení vytvorených žiadateľom s cieľom poskytovať služby klientom vrátane kópie všetkých užívateľských manuálov a vnútorných postupov; |
b) |
investičných politík a politík obnovy týkajúcich sa zdrojov v oblasti informačných technológií žiadateľa; |
c) |
dohôd o externom zabezpečovaní činností, ktoré žiadateľ uzavrel, spolu s metódami používanými na monitorovanie úrovne služby externe zabezpečovaných funkcií a kópiou zmlúv, ktorými sa takéto dohody riadia. |
Článok 17
Doplnkové služby
Ak žiadateľ, podnik v jeho skupine alebo podnik, s ktorým má žiadateľ významnú zmluvu týkajúcu sa služby obchodovania alebo služby po uzatvorení obchodu, ponúka alebo plánuje ponúkať akékoľvek doplnkové služby, jeho žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje opis:
a) |
doplnkových služieb, ktoré žiadateľ alebo jeho materská skupina vykonáva, a opis všetkých zmlúv, ktoré môže archív obchodných údajov mať so spoločnosťami ponúkajúcimi služby obchodovania, služby po uzavretí obchodu alebo iné súvisiace služby, ako aj kópie takýchto zmlúv; |
b) |
postupov a politík, ktorými sa zabezpečí prevádzkové oddelenie služieb archívu obchodných údajov žiadateľa od ostatných obchodných línií, a to aj v prípade, keď samostatnú obchodnú líniu prevádzkuje archív obchodných údajov, spoločnosť patriaca do jeho holdingovej spoločnosti alebo ktorákoľvek iná spoločnosť, s ktorou má významnú zmluvu v súvislosti s procesom obchodovania alebo procesom po obchodovaní alebo obchodnou líniou. |
ODDIEL 8
Pravidlá prístupu
Článok 18
Transparentnosť v súvislosti s pravidlami prístupu
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje:
a) |
politiky a postupy týkajúce sa prístupu, na základe ktorých užívatelia pristupujú k údajom v archíve obchodných údajov, vrátane všetkých procesov, na základe ktorých môžu užívatelia potrebovať meniť a dopĺňať alebo upravovať zaregistrované zmluvy; |
b) |
kópiu podmienok stanovujúcich práva a povinnosti užívateľov; |
c) |
opis rôznych kategórií prístupu dostupných užívateľom, ak existuje viac ako jedna; |
d) |
politiky a postupy týkajúce sa prístupu, na základe ktorých môžu mať ostatní poskytovatelia služieb nediskriminačný prístup k informáciám uchovávaným archívom obchodných údajov, ak relevantné protistrany na to dali súhlas. |
Článok 19
Transparentnosť v súvislosti s mechanizmami dodržiavania predpisov a správnosťou údajov
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje postupy zavedené žiadateľom s cieľom overiť:
a) |
dodržiavanie požiadaviek na ohlasovanie ohlasujúcou protistranou alebo predkladajúcim subjektom; |
b) |
správnosť ohlasovaných informácií; |
c) |
ak protistrany ohlasujú informácie rôznym archívom obchodných údajov, údaje sa môžu odsúhlasiť medzi archívmi obchodných údajov. |
Článok 20
Transparentnosť v súvislosti s cenovou politikou
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje opis:
a) |
žiadateľovej cenovej politiky vrátane všetkých existujúcich zliav a rabatov a podmienok využitia takýchto znížení ceny; |
b) |
žiadateľovej štruktúry poplatkov za poskytovanie akýchkoľvek doplnkových služieb vrátane odhadovaných nákladov na služby archívu obchodných údajov a doplnkové služby spolu s podrobnosťami o metódach účtovania oddelených nákladov, ktoré môžu žiadateľovi vzniknúť pri poskytovaní služieb archívu obchodných údajov a doplnkových služieb; |
c) |
žiadateľových metód používaných na sprístupnenie informácií klientom, najmä ohlasujúcim subjektom a potenciálnym klientom vrátane kópie štruktúry poplatkov, ak sú služby archívu obchodných údajov a doplnkové služby oddelené. |
ODDIEL 9
Prevádzková spoľahlivosť
Článok 21
Prevádzkové riziko
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje:
a) |
podrobný opis dostupných zdrojov a postupov na identifikáciu a zmiernenie prevádzkového rizika a akýchkoľvek iných významných rizík, ktorým je žiadateľ vystavený, vrátane kópie všetkých príslušných manuálov a vnútorných postupov; |
b) |
opis čistých likvidných aktív financovaných vlastným kapitálom na pokrytie prípadných strát z bežnej činnosti s cieľom pokračovať v poskytovaní služieb ako nepretržite pokračujúci podnik, posúdenie dostatočnosti jeho finančných zdrojov na účely krytia prevádzkových nákladov na likvidáciu alebo reorganizáciu kritických operácií a služieb počas obdobia najmenej šiestich mesiacov; |
c) |
plán kontinuity podnikateľskej činnosti žiadateľa a uvedenie politiky pre aktualizáciu tohto plánu. Plán obsahuje najmä:
|
d) |
opis opatrení na zabezpečenie činností archívu obchodných údajov žiadateľa v prípade výpadku a účasť užívateľov archívu obchodných údajov a iných tretích strán na týchto opatreniach. |
ODDIEL 10
Uchovávanie záznamov
Článok 22
Politika uchovávania záznamov
1. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje informácie o prijatí a správe údajov vrátane všetkých politík a postupov, ktoré žiadateľ zaviedol na zabezpečenie:
a) |
včasnej a správnej registrácie ohlasovaných informácií; |
b) |
toho, že údaje sa uchovávajú online aj offline; |
c) |
toho, že údaje sú náležite zálohované na účely kontinuity podnikateľských činností. |
2. Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje opis systémov, politík a postupov uchovávania záznamov, ktoré sa používajú na zabezpečenie toho, aby sa informácie primerane upravovali a aby sa pozície vypočítavali správne v súlade s príslušnými požiadavkami právnych predpisov alebo regulačnými požiadavkami.
ODDIEL 11
Dostupnosť údajov
Článok 23
Mechanizmy pre dostupnosť údajov
Žiadosť o registráciu za archív obchodných údajov obsahuje opis zdrojov, metód a kanálov, ktoré žiadateľ použije na uľahčenie prístupu k informáciám v súlade s článkom 81 ods. 1, 3 a 5 nariadenia (EÚ) č. 648/2012 o transparentnosti a dostupnosti údajov, spolu:
a) |
s opisom zdrojov, metód a kanálov, ktoré archív obchodných údajov použije s cieľom uľahčiť prístup k údajom v ňom obsiahnutých pre verejnosť v súlade s článkom 81 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, a frekvencie aktualizácií spolu s kópiou konkrétnych manuálov a vnútorných politík; |
b) |
s opisom zdrojov, metód a zariadení, ktoré archív obchodných údajov použije s cieľom uľahčiť prístup k svojim informáciám pre príslušné orgány v súlade s článkom 81 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, frekvencie aktualizácií a kontrol a overovaní, ktoré môže archív obchodných údajov zaviesť na filtrovanie prístupu, spolu s kópiou konkrétnych manuálov a vnútorných politík; |
c) |
s opisom zdrojov, metód a kanálov, ktoré archív obchodných údajov použije s cieľom uľahčiť prístup k svojim informáciám pre zmluvné protistrany v súlade s článkom 80 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, a frekvencie aktualizácií spolu s kópiou konkrétnych manuálov a vnútorných politík. |
Článok 24
Overovanie presnosti a úplnosti žiadosti
1. Ku všetkým informáciám predloženým orgánu ESMA počas procesu registrácie sa prikladá list podpísaný členom rady archívu obchodných údajov a vrcholového manažmentu, ktorým sa potvrdzuje, že predložené informácie sú ku dňu uvedeného predloženia presné a úplné podľa ich najlepšieho vedomia.
2. K týmto informáciám sa prípadne priloží aj príslušná podniková právna dokumentácia osvedčujúca presnosť údajov.
Článok 25
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. decembra 2012
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
(2) Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84.
(4) Ú. v. ES L 243, 11.9.2002, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 157, 9.6.2006, s. 87.