|
22.5.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 135/14 |
SMERNICA KOMISIE 2013/28/EÚ
zo 17. mája 2013,
ktorou sa mení a dopĺňa príloha II k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlách po dobe životnosti
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/53/ES z 18. septembra 2000 o vozidlách po dobe životnosti (1), a najmä na jej článok 4 ods. 2 písm. b),
keďže:
|
(1) |
Článkom 4 ods. 2 písm. a) smernice 2000/53/ES sa zakazuje používanie olova, ortuti, kadmia alebo šesťmocného chrómu v materiáloch a súčiastkach vo vozidlách uvedených na trh po 1. júli 2003. |
|
(2) |
V prílohe II k smernici 2000/53/ES sa uvádzajú materiály a súčiastky vozidiel vyňaté zo zákazu stanoveného v článku 4 ods. 2 písm. a) uvedenej smernice. Vozidlá uvedené na trh pred skončením platnosti príslušnej výnimky a náhradné súčiastky pre tieto vozidlá môžu obsahovať olovo, ortuť, kadmium alebo šesťmocný chróm v materiáloch a súčiastkach uvedených v prílohe II k smernici 2000/53/ES. |
|
(3) |
V položke 8i) prílohy II sa stanovuje výnimka pre olovo vo zvaroch v elektrických aplikáciách na skle s výnimkou zvarov na vrstvenom skle, ktorej platnosť uplynie 1. januára 2013. |
|
(4) |
Z posúdenia technického a vedeckého pokroku vyplýva, že používanie olova v aplikácii, na ktorú sa vzťahuje položka 8i), je nevyhnutné, pretože náhradné riešenia ešte nie sú k dispozícii. |
|
(5) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 39 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/98/ES (2), |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha II k smernici 2000/53/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do troch mesiacov od jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 17. mája 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
PRÍLOHA
„PRÍLOHA II
Materiály a súčiastky vyňaté z článku 4 ods. 2 písm. a)
|
Materiály a súčiastky |
Rozsah pôsobnosti a dátum skončenia platnosti výnimky |
Majú byť označené alebo identifikovateľné v súlade s článkom 4 ods. 2 písm. b) bodom iv) |
||||||
|
Olovo ako prvok na legovanie |
||||||||
|
|
|
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
|
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2005 |
|
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008 |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008 |
|
||||||
|
1. júla 2011 a ako náhradné súčiastky do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2011 |
|
||||||
|
Olovo a zlúčeniny olova v súčiastkach |
||||||||
|
X |
|||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X |
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2005 |
|
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2006 |
|
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2009 |
|
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X (2) |
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2011 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X (2) |
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2013 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X (2) |
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2015 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X (2) |
||||||
|
X (2) |
|||||||
|
X (2) |
|||||||
|
X (2) |
|||||||
|
X (2) |
|||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2016 a po tomto dátume ako náhradné diely pre tieto vozidlá |
X (2) |
||||||
|
X (2) |
|||||||
|
ako náhradné súčiastky pre typy motorov vyvinuté pred 1. júlom 2003 |
|
||||||
|
|
X (4) (pre iné ako piezoelektické súčiastky v motoroch) |
||||||
|
|
|
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2016 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
|
||||||
|
|
|||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. júlom 2006 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
|
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. januárom 2019 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X |
||||||
|
Šesťmocný chróm |
||||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2007 |
|
||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 1. júlom 2008 |
|
||||||
|
|
X |
||||||
|
Ortuť |
||||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. júlom 2012 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X |
||||||
|
vozidlá s typovým schválením pred 1. júlom 2012 a náhradné súčiastky do týchto vozidiel |
X |
||||||
|
Kadmium |
||||||||
|
ako náhradné diely do vozidiel uvedených na trh pred 31. decembrom 2008 |
|
||||||
|
Poznámky:
|
||||||||
(1) Táto výnimka sa preskúma v roku 2015.
(2) Demontáž, ak bola v súlade s položkou 10a) prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatnenia tohto ustanovenia sa nezohľadňujú elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe.
(3) Táto výnimka sa preskúma v roku 2014.
(4) Demontáž, ak bola v súlade s položkami 8a) až 8j) prekročená priemerná hodnota 60 gramov na vozidlo. Na účely uplatnenia tohto ustanovenia sa nezohľadňujú elektronické zariadenia, ktoré nenamontoval výrobca pri sériovej výrobe.
(*1) Toto ustanovenie sa nevzťahuje na vyvažovacie závažia kolies, uhlíkové kefky do elektrických motorov a brzdové obloženia.“