27.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 316/50


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

z 25. novembra 2013,

ktorým sa mení rozhodnutie 2009/861/ES o prechodných opatreniach podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 týkajúcich sa spracovania surového mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, v určitých prevádzkarniach na spracovanie mlieka v Bulharsku

[oznámené pod číslom C(2013) 8031]

(Text s významom pre EHP)

(2013/686/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické pravidlá pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2,

keďže:

(1)

Nariadením (ES) č. 853/2004 sa pre prevádzkovateľov potravinárskych podnikov stanovujú osobitné predpisy týkajúce sa hygieny potravín živočíšneho pôvodu. Uvedené predpisy zahŕňajú hygienické požiadavky týkajúce sa surového mlieka a mliečnych výrobkov.

(2)

V rozhodnutí Komisie 2009/861/ES (2) sa stanovujú určité výnimky z požiadaviek stanovených v podkapitolách II a III kapitoly I oddielu IX prílohy III k nariadeniu (ES) č. 853/2004 pre prevádzkarne na spracovanie mlieka v Bulharsku uvedené v danom rozhodnutí. Uvedené rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2013.

(3)

Určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe I k rozhodnutiu 2009/861/ES podľa toho môžu odchylne od príslušných ustanovení nariadenia (ES) č. 853/2004 spracúvať mlieko, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, za predpokladu, že spracovanie mlieka, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, sa vykonáva na oddelených výrobných linkách. Určité prevádzkarne na spracovanie mlieka uvedené v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu okrem toho môžu spracúvať mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, bez oddelených výrobných liniek.

(4)

Bulharsko zaslalo Komisii zrevidovaný a aktualizovaný zoznam uvedených prevádzkarní na spracovanie mlieka 12. augusta 2013.

(5)

Z uvedeného zoznamu sa prevádzkarne uvedené pod číslom 1 (BG 0412010“Bi Si Si Handel“ OOD), číslom 4 (BG 2012020 „Yotovi“ OOD) a číslom 5 (BG 2512020“Mizia-Milk“ OOD) tabuľky uvedenej v prílohe I k rozhodnutiu 2009/861/ES odstránili, keďže v súčasnosti majú povolenie spracúvať iba mlieko, ktoré spĺňa požiadavky na uvádzanie na trh v Únii.

(6)

Štyri prevádzkarne, ktoré sú v súčasnosti uvedené v prílohe II k rozhodnutiu 2009/861/ES, sa okrem toho z uvedenej prílohy odstránili, keďže majú povolenie uvádzať mliečne výrobky na trh v Únii, pretože používajú iba mlieko, ktoré spĺňa požiadavky. Tieto prevádzkarne boli uvedené v tabuľke v prílohe II k rozhodnutiu 2009/861/ES pod číslom 8 (1312023“Inter-D“ OOD), číslom 71 (BG 2512001“Mladost -2002“ OOD), číslom 91 (BG 2012019“Hemus-Milk komers“ OOD) a číslom 95 (2712005 „Nadezhda“ OOD).

(7)

Bulharsko okrem toho informovalo Komisiu o tom, že odo dňa nadobudnutia účinnosti rozhodnutia 2009/861/ES výrazne vzrástol podiel surového mlieka dodaného do prevádzkarní na spracovanie mlieka v uvedenom členskom štáte, ktoré spĺňa požiadavky nariadenia (ES) č. 853/2004. Bulharsko takisto vypracovalo akčný plán zameraný na zabezpečenie súladu celého reťazca výroby mlieka v uvedenom členskom štáte s pravidlami Únie.

(8)

Podľa správ predložených Bulharskom na základe článku 5 rozhodnutia 2009/861/ES a informácií, ktoré tento členský štát poskytol Komisii 1. augusta 2013, však sektor mlieka v Bulharsku ešte stále nespĺňa v plnej miere požiadavky stanovené v nariadení (ES) č. 853/2004.

(9)

Vzhľadom na to, že Bulharsko od roku 2009 vyvíja značné úsilie na dosiahnutie toho, aby bol sektor mlieka v súlade s predpismi Únie, a neustále znižuje počet fariem, ktoré produkujú mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, je vhodné predĺžiť obdobie uplatňovania opatrení stanovených v rozhodnutí 2009/861/ES do 31. decembra 2015.

(10)

Bulharsko by malo Komisii pravidelne zasielať aktuálne informácie o dosiahnutom pokroku, aby preukázalo, že cieľ dosiahnuť súlad s kritériami Únie bude možné dosiahnuť pred skončením obdobia uplatňovania rozhodnutia 2009/861/ES, ktoré sa predlžuje týmto rozhodnutím.

(11)

Rozhodnutie 2009/861/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2009/861/ES sa mení takto:

1.

V článku 2 sa dátum „31. decembra 2013“ nahrádza dátumom „31. decembra 2015“.

2.

V článku 3 sa dátum „31. decembra 2013“ nahrádza dátumom „31. decembra 2015“.

3.

Vkladá sa tento článok 4a:

„Článok 4a

1.   Bulharsko prijme primerané opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa počet chovov s produkciou mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, znížil takto:

a)

do 30. novembra 2014 minimálne o 30 % v porovnaní s počtom takýchto chovov registrovaných k 1. septembru 2013;

b)

do 31. mája 2015 minimálne o 60 % v porovnaní s počtom takýchto chovov registrovaných k 1. septembru 2013.

2.   V prípade, že Bulharsko nesplní ciele týkajúce sa zníženia počtu chovov uvedených v odseku 1, Komisia prijme zodpovedajúce opatrenia.“

4.

Článok 5 sa nahrádza takto:

„Článok 5

1.   Bulharsko predloží Komisii správy o opatreniach prijatých v súlade s článkom 4a ods. 1 a o pokroku, ktorý dosiahlo pri zabezpečovaní súladu s nariadením (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide:

a)

o chovy s produkciou mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky;

b)

o systém zberu a prepravy mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky.

Správy za rok 2014 sa Komisii predložia najneskôr do 30. júna 2014 a 31. decembra 2014 a správy za rok 2015 najneskôr do 31. mája 2015 a 31. októbra 2015.

Správy sa podávajú prostredníctvom formulára uvedeného v prílohe III.

2.   Komisia dôkladne monitoruje pokrok pri zabezpečovaní súladu surového mlieka spracúvaného prevádzkarňami uvedenými v prílohách I a II s požiadavkami stanovenými v nariadení (ES) č. 853/2004.“

5.

V článku 6 sa dátum „31. decembra 2013“ nahrádza dátumom „31. decembra 2015“.

6.

Prílohy I a II sa nahrádzajú znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 25. novembra 2013

Za Komisiu

Tonio BORG

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.

(2)  Ú. v. EÚ L 314, 1.12.2009, s. 83.


PRÍLOHA

PRÍLOHA I

Zoznam prevádzkarní na spracovanie mlieka, ktorým sa povoľuje spracúvanie mlieka, ktoré spĺňa požiadavky, a mlieka, ktoré nespĺňa požiadavky, ako sa uvádza v článku 2

Číslo

Veterinárne č.

Názov prevádzkarne

Mesto/ulica alebo obec/región

1

BG 0612027

‚Mlechen ray – 2‘ EOOD

gr. Vratsa

kv. ‚Bistrets‘

2

BG 0612043

ET ‚Zorov- 91 -Dimitar Zorov‘

gr. Vratsa

Mestnost ‚Parshevitsa‘

3

BG 2112001

‚Rodopeya – Belev‘ EOOD

ul. ‚Trakya‘ 20 Smolyan

4

BG 1212001

‚S i S – 7‘ EOOD

gr. Montana

‚Vrachansko shose‘ 1

5

BG 2812003

‚Balgarski yogurt‘ OOD

s. Veselinovo,

obl. Yambolska

PRÍLOHA II

Zoznam prevádzkarní na spracovanie mlieka, ktorým sa povoľuje spracúvať mlieko, ktoré nespĺňa požiadavky, ako sa uvádza v článku 3

Číslo

Veterinárne č.

Názov prevádzkarne

Mesto/ulica alebo obec/región

1

BG 2412037

‚Stelimeks‘ EOOD

s. Asen

2

0912015

‚Anmar‘ OOD

s. Padina

obšt. Ardino

3

0912016

OOD ‚Persenski‘

s. Zhaltusha

obšt. Ardino

4

1012014

ET ‚Georgi Gushterov DR‘

s. Yahinovo

5

1012018

‚Evro miyt end milk‘ EOOD

gr. Kocherinovo

obšt. Kocherinovo

6

1112017

ET ‚Rima-Rumen Borisov‘

s. Vrabevo

7

1612049

‚Alpina -Milk‘ EOOD

s. Zhelyazno

8

1612064

OOD ‚Ikay‘

s. Zhitnitsa

obšt. Kaloyanovo

9

2112008

MK ‚Rodopa milk‘

s. Smilyan

obšt. Smolyan

10

2412039

‚Penchev‘ EOOD

gr. Chirpan

ul. ‚Septemvriytsi‘ 58

11

2512021

‚Keya-Komers-03‘ EOOD

s. Svetlen

12

0112014

ET ‚Veles-Kostadin Velev‘

gr. Razlog

ul. ‚Golak‘ 14

13

2312041

‚Danim-D.Stoyanov‘ EOOD

gr. Elin Pelin

m-st Mansarovo

14

0712001

‚Ben Invest‘ OOD

s. Kostenkovtsi

obšt. Gabrovo

15

1512012

ET ‚Ahmed Tatarla‘

s. Dragash voyvoda,

obšt. Nikopol

16

2212027

‚Ekobalkan‘ OOD

gr. Sofia

bul ‚Evropa‘ 138

17

2312030

ET ‚Favorit- D.Grigorov‘

s. Aldomirovtsi

18

2312031

ET ‚Belite kamani‘

s. Dragotintsi

19

BG 1512033

ET ‚Voynov-Ventsislav Hristakiev‘

s. Milkovitsa

obšt. Gulyantsi

20

BG 1512029

‚Lavena‘ OOD

s. Dolni Dębnik

obl. Pleven

21

BG 1612028

ET ‚Slavka Todorova‘

s. Trud

obšt. Maritsa

22

BG 1612051

ET ‚Radev-Radko Radev‘

s. Kurtovo Konare

obl. Plovdiv

23

BG 1612066

‚Lakti ko‘ OOD

s. Bogdanitza

24

BG 2112029

ET ‚Karamfil Kasakliev‘

gr. Dospat

25

BG 0912004

‚Rodopchanka‘ OOD

s. Byal izvor

obšt. Ardino

26

0112003

ET ‚Vekir‘

s. Godlevo

27

0112013

ET ‚Ivan Kondev‘

gr. Razlog

Stopanski dvor

28

0212037

‚Megakomers‘ OOD

s. Lyulyakovo

obšt. Ruen

29

0512003

SD ‚LAF-Velizarov i sie‘

s. Dabravka

obšt. Belogradchik

30

0612035

OOD ‚Nivego‘

s. Chiren

31

0612041

ET ‚Ekoprodukt-Megiya- Bogorodka Dobrilova‘

gr. Vratsa

ul. ‚Ilinden‘ 3

32

0612042

ET ‚Mlechen puls – 95 – Tsvetelina Tomova‘

gr. Krivodol

ul. ‚Vasil Levski‘

33

1012008

‚Kentavar‘ OOD

s. Konyavo

obšt. Kyustendil

34

1212031

‚ADL‘ OOD

s. Vladimirovo

obšt. Boychinovtsi

35

1512006

‚Mandra‘ OOD

s. Obnova

obšt. Levski

36

1512008

ET ‚Petar Tonovski-Viola‘

gr. Koynare

ul. ‚Hr.Botev‘ 14

37

1512010

ET ‚Militsa Lazarova-90‘

gr. Slavyanovo, ul.

ul. ‚Asen Zlatarev‘ 2

38

1612024

SD ‚Kostovi – EMK‘

gr. Saedinenie

ul. ‚L.Karavelov‘ 5

39

1612043

ET ‚Dimitar Bikov‘

s. Karnare

obšt. ‚Sopot‘

40

1712046

ET ‚Stem-Tezdzhan Ali‘

gr. Razgrad

ul. ‚Knyaz Boris‘ 23

41

2012012

ET ‚Olimp-P.Gurtsov‘

gr. Sliven

m-t ‚Matsulka‘

42

2112003

‚Milk- inzhenering‘ OOD

gr. Smolyan

ul. ‚Chervena skala‘ 21

43

2112027

‚Keri‘ OOD

s. Borino,

obšt. Borino

44

2312023

‚Mogila‘ OOD

gr. Godech,

ul. ‚Ruse‘ 4

45

2512018

‚Biomak‘ EOOD

gr. Omurtag

ul. ‚Rodopi‘ 2

46

2712013

‚Ekselans‘ OOD

s. Osmar,

obšt. V. Preslav

47

2812018

ET ‚Bulmilk-Nikolay Nikolov‘

s. General Inzovo,

obl. Yambolska

48

2812010

ET ‚Mladost-2-Yanko Yanev‘

gr. Yambol,

ul. ‚Yambolen‘ 13

49

BG 1012020

ET ‚Petar Mitov-Universal‘

s. Gorna Grashtitsa

obšt. Kyustendil

50

BG 1112016

Mandra ‚IPZHZ‘

gr. Troyan

ul. ‚V.Levski‘ 281

51

BG 1712042

ET ‚Madar‘

s. Terter

52

BG 0912011

ET ‚Alada-Mohamed Banashak‘

s. Byal izvor

obšt. Ardino

53

1112026

‚ABLAMILK‘ EOOD

gr. Lukovit

ul. ‚Yordan Yovkov‘ 13

54

1312005

‚Ravnogor‘ OOD

s. Ravnogor

55

1712010

‚Bulagrotreyd-chastna kompaniya‘ EOOD

s. Yuper

Industrialen kvartal

56

2012011

ET ‚Ivan Gardev 52‘

gr. Kermen

ul. ‚Hadzhi Dimitar‘ 2

57

2012024

ET ‚Denyo Kalchev 53‘

gr. Sliven

ul. ‚Samuilovsko shose‘ 17

58

2112015

OOD ‚Rozhen Milk‘

s. Davidkovo,

obšt. Banite

59

2112026

ET ‚Vladimir Karamitev‘

s. Varbina

obšt. Madan

60

2312007

ET ‚Agropromilk‘

gr. Ihtiman

ul. ‚P.Slaveikov‘ 19

61

BG 1812008

‚Vesi‘ OOD

s. Novo selo

62

BG 2512003

‚Si Vi Es‘ OOD

gr. Omurtag

Promishlena zona

63

BG 2612034

ET ‚Eliksir-Petko Petev‘

s. Gorski izvor

64

0812030

‚FAMA‘ AD

gr. Dobrich

bul. ‚Dobrudzha‘ 2

65

0912003

‚Koveg-mlechni produkti‘ OOD

gr. Kardzhali

Promishlena zona

66

1412015

ET ‚Boycho Videnov – Elbokada 2000‘

s. Stefanovo

obšt. Radomir

67

1712017

‚Diva 02‘ OOD

gr. Isperih

ul. ‚An.Kanchev‘

68

1712037

ET ‚Ali Isliamov‘

s. Yasenovets

69

1712043

‚Maxima milk‘ OOD

s. Samuil

70

2012010

‚Saray‘ OOD

s. Mokren

71

2012032

‚Kiveks‘ OOD

s. Kovachite

72

2012036

‚Minchevi‘ OOD

s. Korten

73

2212009

‚Serdika -94‘ OOD

gr. Sofia

kv. Zheleznitza

74

2312028

ET ‚Sisi Lyubomir Semkov‘

s. Anton

75

2312033

‚Balkan spetsial‘ OOD

s. Gorna Malina

76

2312039

EOOD ‚Laktoni‘

s. Ravno pole,

obl. Sofiyska

77

2412040

‚Inikom‘ OOD

gr. Galabovo

ul. ‚G.S.Rakovski‘ 11

78

2512011

ET ‚Sevi 2000- Sevie Ibryamova‘

s. Krepcha

obšt. Opaka

79

2612015

ET ‚Detelina 39‘

s. Brod

80

2812002

‚Arachievi‘ OOD

s. Kirilovo,

obl. ‚Yambolska‘

81

BG 1612021

ET ‚Deni-Denislav Dimitrov-Ilias Islamov‘

s. Briagovo

obšt. Gulyantsi

82

2012008

‚Raftis‘ EOOD

s. Byala

83

2112023

ET ‚Ilijan Isakov‘

s. Trigrad

obšt. Devin

84

2312020

‚MAH 2003‘ EOOD

gr. Etropole

bul. ‚Al. Stamboliyski‘ 21