17.10.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 276/5 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
z 1. októbra 2013
o finančnom príspevku Európskej únie na vnútroštátne programy deviatich členských štátov (Belgicka, Estónska, Írska, Grécka, Francúzska, Cypru, Holandska, Poľska a Portugalska) na zber, správu a využívanie údajov v sektore rybárstva v roku 2013
[oznámené pod číslom C(2013) 6255]
(Iba anglické, estónske, francúzske, grécke, holandské, poľské a portugalské znenie je autentické)
(2013/506/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 861/2006 z 22. mája 2006, ktorým sa ustanovujú finančné opatrenia Spoločenstva na vykonávanie spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a finančné opatrenia v oblasti morského práva (1), a najmä na jeho článok 24 ods. 1,
keďže:
(1) |
Nariadením (ES) č. 861/2006 sa stanovujú podmienky, na základe ktorých sa členským štátom môže poskytnúť finančný príspevok Európskej únie na výdavky, ktoré im vzniknú v súvislosti s ich vnútroštátnymi programami zberu a správy údajov. |
(2) |
Tieto programy sa majú vypracovať v súlade s nariadením Rady (ES) č. 199/2008 z 25. februára 2008 o vytvorení rámca Spoločenstva pre zber, správu a využívanie údajov v odvetví rybného hospodárstva a pre podporu vedeckého poradenstva súvisiaceho so spoločnou politikou v oblasti rybného hospodárstva (2) a s nariadením Komisie (ES) č. 665/2008 (3). |
(3) |
Bulharsko, Dánsko, Nemecko, Taliansko, Lotyšsko, Litva, Malta, Rumunsko, Slovinsko, Fínsko a Švédsko neprijali na rok 2013 zmeny svojich vnútroštátnych programov na roky 2011 až 2013. O finančnom príspevku na rok 2013 na dané vnútroštátne programy rozhodne Komisia vykonávacím rozhodnutím Komisie, ktoré je v súčasnosti v procese prijímania. |
(4) |
Belgicko, Estónsko, Írsko, Grécko, Francúzsko, Cyprus, Holandsko, Poľsko a Portugalsko predložili svoje vnútroštátne programy na zber, správu a využívanie údajov v sektore rybárstva na roky 2011 až 2013 podľa ustanovení článku 4 ods. 4 a 5 nariadenia (ES) č. 199/2008. Tieto programy boli schválené v roku 2011 v súlade s článkom 6 ods. 3 nariadenia (ES) č. 199/2008. |
(5) |
Írsko predložilo zmeny svojho vnútroštátneho programu na rok 2013 podľa článku 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 199/2008. Komisia schválila tieto zmeny v roku 2013 v súlade s článkom 6 ods. 3 nariadenia (ES) č. 199/2008. |
(6) |
Dané členské štáty predložili aj plánované ročné rozpočty na rok 2013 podľa článku 2 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1078/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 861/2006, pokiaľ ide o výdavky, ktoré členské štáty vynaložili pri zbere a správe základných údajov o rybnom hospodárstve (4). Komisia v súlade s článkom 4 nariadenia (ES) č. 1078/2008 vyhodnotila plánované ročné rozpočty členských štátov, pričom zohľadnila schválené vnútroštátne programy. |
(7) |
V článku 5 nariadenia (ES) č. 1078/2008 sa stanovuje, že Komisia schváli plánovaný ročný rozpočet a rozhodne o ročnom finančnom príspevku Únie na každý vnútroštátny program v súlade s postupom stanoveným v článku 24 nariadenia (ES) č. 861/2006 a na základe výsledku hodnotenia plánovaných ročných rozpočtov podľa článku 4 nariadenia (ES) č. 1078/2008. |
(8) |
V článku 24 ods. 3 písm. b) nariadenia (ES) č. 861/2006 sa stanovuje, že sadzba finančného príspevku sa má stanoviť rozhodnutím Komisie. V článku 16 uvedeného nariadenia sa stanovuje, že finančné opatrenia Únie v oblasti zberu základných údajov nepresiahnu 50 % nákladov, ktoré členským štátom vzniknú pri vykonávaní programu zberu, správy a využívania údajov v sektore rybárstva. |
(9) |
Toto rozhodnutie predstavuje rozhodnutie o financovaní v zmysle článku 84 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie (5). |
(10) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Maximálne celkové sumy finančného príspevku Únie, ktoré sa poskytnú jednotlivým členským štátom na zber, správu a využívanie údajov v sektore rybárstva v roku 2013, a sadzba finančného príspevku Únie sa stanovujú v prílohe.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Estónskej republike, Írsku, Helénskej republike, Francúzskej republike, Cyperskej republike, Holandskému kráľovstvu, Poľskej republike a Portugalskej republike.
V Bruseli 1. októbra 2013
Za Komisiu
Maria DAMANAKI
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 160, 14.6.2006, s. 1.
(2) Ú. v. EÚ L 60, 5.3.2008, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 295, 15.7.2008, s. 3.
(4) Ú. v. EÚ L 295, 4.11.2008, s. 24.
(5) Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.
PRÍLOHA
VNÚTROŠTÁTNE PROGRAMY NA ROKY 2011 AŽ 2013
OPRÁVNENÉ VÝDAVKY A MAXIMÁLNY PRÍSPEVOK ÚNIE NA ROK 2013
(v EUR) |
||
Členský štát |
Oprávnené výdavky |
Maximálny príspevok Únie (sadzba 50 %) |
Belgicko |
1 908 116,52 |
954 058,26 |
Estónsko |
419 817,33 |
209 908,67 |
Írsko |
6 789 727,28 |
3 394 863,64 |
Grécko |
3 746 777,00 |
1 873 388,50 |
Francúzsko |
13 156 764,55 |
6 578 382,28 |
Cyprus |
210 953,08 |
105 476,54 |
Holandsko |
5 068 872,00 |
2 534 436,00 |
Poľsko |
835 480,23 |
417 740,11 |
Portugalsko |
2 847 270,00 |
1 423 635,00 |
Spolu |
34 983 777,99 |
17 491 888,99 |