21.6.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 160/13


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 524/2012

z 20. júna 2012,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k nariadeniu Rady (ES) č. 73/2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (1), a najmä na jeho článok 142 písm. i),

keďže:

(1)

V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 73/2009 sa stanovuje zoznam režimov podpory, ktoré oprávňujú na priamu platbu podľa uvedeného nariadenia.

(2)

Článkom 129 ods. 1 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa dáva novým členským štátom, ktoré uplatňujú režim jednotnej platby na plochu, možnosť poskytovať od roku 2012 osobitnú platbu na mäkké ovocie. Bulharsko, Maďarsko a Poľsko sa rozhodli túto možnosť využiť.

(3)

Osobitná platba na mäkké ovocie nie je uvedená v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 73/2009. Zo svojej podstaty by sa však táto platba mala považovať za priamu platbu v zmysle článku 2 písm. d) uvedeného nariadenia, keďže od kalendárneho roku 2012 nahrádza prechodnú platbu na mäkké ovocie, ktorá sa poskytuje podľa článku 98 daného nariadenia a ktorá je uvedená v prílohe I k danému nariadeniu ako priama platba. Okrem toho, podľa článku 129 ods. 2 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa má osobitná platba na mäkké ovocie poskytovať v rámci rozsahu súm uvedených v prílohe XII k uvedenému nariadeniu pre platby na mäkké ovocie.

(4)

Z tohto dôvodu predstavuje nezaradenie osobitnej platby na mäkké ovocie do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 73/2009 opomenutie, ktoré je potrebné napraviť.

(5)

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 73/2009 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(6)

Keďže osobitnú platbu na mäkké ovocie možno poskytovať od roku 2012, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od 1. januára 2012.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre priame platby,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 73/2009 sa za položku „Ovocie a zelenina“ vkladá táto položka:

„Ovocie a zelenia

Článok 129 ods. 1 tohto nariadenia

Osobitná platba na mäkké ovocie“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2012.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 20. júna 2012

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.