| 
                5.6.2012  | 
            
                SK  | 
            
                Úradný vestník Európskej únie  | 
            
                C 158/1  | 
         
STANOVISKO KOMISIE
z 31. mája 2012
k plánu ukladania rádioaktívneho odpadu pochádzajúceho z blokov 3 a 4 jadrovej elektrárne Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213), ktorá sa nachádza na Slovensku, v súlade s článkom 37 Zmluvy o Euratome
(Iba slovenské znenie je autentické)
2012/C 158/01
Posúdenie uvedené ďalej sa vykonáva podľa ustanovení Zmluvy o Euratome bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek ďalšie posúdenia, ktoré treba vykonať podľa Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a povinnosti vyplývajúce z nej a zo sekundárnych právnych predpisov.
V súlade s článkom 37 Zmluvy o Euratome vláda Slovenskej republiky predložila 7. decembra 2011 Európskej komisii všeobecné údaje o pláne ukladania rádioaktívneho odpadu pochádzajúceho z blokov 3 a 4 jadrovej elektrárne Mochovce (2 reaktory VVER 440/V-213), ktorá sa nachádza na Slovensku.
Na základe týchto údajov a doplňujúcich informácií, ktoré poskytli predstavitelia slovenskej vlády na stretnutí skupiny odborníkov 1. a 2. marca 2012, vypracovala Komisia toto stanovisko:
| 
                1.  | 
            
                Vzdialenosť lokality od najbližších hraníc členských štátov je 37 km od Maďarska, 85 km od Českej republiky a 110 km od Rakúska.  | 
         
| 
                2.  | 
            
                Za bežných prevádzkových podmienok nespôsobí vypúšťanie kvapalných a plynných rádioaktívnych látok vystavenie obyvateľstva v inom členskom štáte ich účinkom, ktoré by bolo významné zo zdravotného hľadiska.  | 
         
| 
                3.  | 
            
                Tuhý nízko až stredne aktívny rádioaktívny odpad sa spracúva na mieste, alebo sa prepravuje do schválených zariadení na úpravu odpadu v jadrovej elektrárni Bohunice pred jeho prepravou do republikového úložiska rádioaktívneho odpadu. Prvky vyhoreného paliva a vysoko aktívny pevný odpad sú dočasne uskladnené na mieste, kým nebude k dispozícii hlboké geologické úložisko. O opätovnom spracovaní vyhoreného paliva sa neuvažuje.  | 
         
| 
                4.  | 
            
                Nerádioaktívny pevný odpad alebo zvyškové materiály, ktoré sú v súlade s hodnotami uvoľňovacích úrovní, budú oslobodené od regulačnej kontroly pre likvidáciu a budú sa zneškodňovať ako bežný odpad alebo recyklovať či opätovne používať. Malo by sa pritom postupovať v súlade s kritériami stanovenými v základných bezpečnostných normách (smernica Rady 96/29/Euratom).  | 
         
| 
                5.  | 
            
                V prípade neplánovaného uvoľnenia rádioaktívnych látok, ktoré môže nastať po havárii typu a rozsahu, ktoré sú uvedené vo všeobecných údajoch, by dávky, ktorých účinkom by pravdepodobne bolo vystavené obyvateľstvo v inom členskom štáte, neboli zo zdravotného hľadiska významné.  | 
         
Komisia teda zastáva názor, že vykonávanie plánu zneškodňovania rádioaktívneho odpadu v akejkoľvek podobe pochádzajúceho z blokov 3 a 4 jadrovej elektrárne Mochovce (dva reaktory typu VVER 440/V-213), ktorá sa nachádza na Slovensku, by za bežnej prevádzky ani v prípade havárie typu a rozsahu, ktoré sa stanovujú vo všeobecných údajoch, nemalo spôsobiť rádioaktívnu kontamináciu vody, pôdy ani vzdušného priestoru iného členského štátu, ktorá by bola významná zo zdravotného hľadiska.
V Bruseli 31. mája 2012
Za Komisiu
Günther OETTINGER
člen Komisie