4.3.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 59/8


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 214/2011

z 3. marca 2011,

ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a V k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 zo 17. júna 2008 o vývoze a dovoze nebezpečných chemikálií (1), a najmä na jeho článok 22 ods. 4,

keďže:

(1)

Nariadením (ES) č. 689/2008 sa implementuje Rotterdamský dohovor o udeľovaní predbežného súhlasu po predchádzajúcom ohlásení pre určité nebezpečné chemikálie a prípravky na ochranu rastlín v medzinárodnom obchode, podpísaný 11. septembra 1998 a schválený v mene Spoločenstva rozhodnutím Rady 2003/106/ES (2).

(2)

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa mala zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili regulačné opatrenia prijaté v súvislosti s určitými chemickými látkami podľa smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (3), smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (4) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (5).

(3)

Príloha V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa mala zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili rozhodnutia prijaté v súvislosti s určitými chemickými látkami podľa Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach (ďalej len „Štokholmský dohovor“), podpísaného 22. mája 2001 a schváleného v mene Spoločenstva rozhodnutím Rady 2006/507/ES (6), a následné regulačné opatrenia prijaté v súvislosti s týmito chemickými látkami podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica 79/117/EHS (7). Príloha V by sa mala takisto zmeniť a doplniť, aby sa zohľadnili aj regulačné opatrenia prijaté s cieľom zakázať vývoz určitých chemických látok, iných ako perzistentné organické znečisťujúce látky.

(4)

Látky difenylamín, triazoxid a triflumurón neboli zaradené ako účinné látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať tieto účinné látky ako pesticídy, a preto by sa mali zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Keďže boli predložené nové žiadosti, ktoré si budú vyžadovať nové rozhodnutia o zaradení do prílohy I k smernici 91/414/EHS, doplnenie do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa malo uplatňovať až po prijatí nových rozhodnutí o štatúte uvedených chemických látok.

(5)

Látky bifentrín a metám neboli zaradené ako účinné látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS; tieto látky sa identifikovali a oznámili na účely hodnotenia podľa smernice 98/8/ES. Z týchto dôvodov sa prísne obmedzuje použitie bifentrínu a metámu ako pesticídov, pretože prakticky akékoľvek ich použitie je zakázané aj napriek tomu, že členské štáty ich naďalej môžu povoľovať až do prijatia rozhodnutia podľa smernice 98/8/ES. Je preto vhodné doplniť bifentrín a metám do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Keďže boli predložené nové žiadosti, ktoré si budú vyžadovať nové rozhodnutia o zaradení do prílohy I k smernici 91/414/EHS, doplnenie do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa malo uplatňovať až po prijatí nových rozhodnutí o štatúte uvedených chemických látok.

(6)

Karbosulfán nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať karbosulfán ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Doplnenie karbosulfánu do časti 2 prílohy I sa pozastavilo z dôvodu novej žiadosti o zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS predloženej podľa článku 13 nariadenia Komisie (ES) č. 33/2008 zo 17. januára 2008, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie smernice Rady 91/414/EHS, pokiaľ ide o riadne a skrátené konanie na hodnotenie účinných látok, ktoré boli súčasťou pracovného programu uvedeného v článku 8 ods. 2 uvedenej smernice, ale neboli zaradené do prílohy I k uvedenej smernici (8). Žiadateľ túto novú žiadosť stiahol, v dôsledku čoho pozastavenie doplnenia dotknutej látky do časti 2 prílohy I nie je viac odôvodnené. Preto by sa látka karbosulfán mala doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008.

(7)

Trifluralín nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať trifluralín ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Doplnenie trifluralínu do časti 2 prílohy I sa pozastavilo z dôvodu novej žiadosti o zaradenie do prílohy I k smernici 91/414/EHS predloženej podľa článku 13 nariadenia (ES) č. 33/2008. V dôsledku tejto novej žiadosti sa opäť rozhodlo o nezaradení látky trifluralín ako účinnej látky do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa naďalej zakazuje používať trifluralín ako pesticíd a že pozastavenie doplnenia dotknutej látky do časti 2 prílohy I nie je viac odôvodnené. Preto by sa látka trifluralín mala doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008.

(8)

Chlortál-dimetyl nebol zaradený ako účinná látka do prílohy I k smernici 91/414/EHS, v dôsledku čoho sa zakazuje používať chlortál-dimetyl ako pesticíd, a preto by sa mala zaradiť do zoznamu chemických látok uvedeného v častiach 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008.

(9)

Chemické látky chlórdekón, hexabrómbifenyl, hexachlórcyklohexány, lindán a pentabrómdifenyléter sa zaradia do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008, ktorých vývoz sa zakazuje. Preto už nie je potrebné tieto chemické látky uvádzať v častiach 1 a 2 prílohy I k uvedenému nariadeniu, a preto by sa záznamy mali vypustiť.

(10)

Chemické látky hexabrómbifenyl, hexachlórocyklohexán (HCH) a lindán sa už uvádzajú v časti 3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Ich zaradenie do časti 1 prílohy V k uvedenému nariadeniu by sa preto malo zohľadniť v časti 3 prílohy I.

(11)

Nariadením Komisie (EÚ) č. 757/2010 z 24. augusta 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentných organických znečisťujúcich látkach, pokiaľ ide o prílohy I a III (9), sa vykonávajú rozhodnutia prijaté podľa Štokholmského dohovoru o zaradení chlórdekónu, pentachlórbenzénu, hexabrómbifenylu, hexachlórcyklohexánov, lindánu, tetrabrómdifenyléteru, pentabrómdifenyléteru, hexabrómdifenyléteru a heptabrómdifenyléteru do časti 1 prílohy A k Štokholmskému dohovoru doplnením týchto chemických látok do časti A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 850/2004. Tieto chemické látky by sa preto mali doplniť do časti 1 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008.

(12)

Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1102/2008 z 22. októbra 2008 o zákaze vývozu kovovej ortuti a niektorých zlúčenín a zmesí ortuti a o bezpečnom uskladnení kovovej ortuti (10) sa zakazuje vývoz kovovej ortuti a niektorých zlúčenín a zmesí ortuti z Európskej únie do tretích krajín. Tieto chemické látky by sa preto mali doplniť do zoznamu chemických látok uvedeného v časti 2 prílohy V k nariadeniu (ES) č. 689/2008. Záznam o zlúčeninách ortuti v časti 1 prílohy I by sa mal navyše upraviť s cieľom zohľadniť zákaz vývozu niektorých zlúčenín ortuti a súčasný štatút zlúčenín ortuti podľa smernice 98/8/ES.

(13)

Prílohy I a V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(14)

S cieľom poskytnúť členským štátom a priemyslu dostatok času na prijatie opatrení potrebných na účely vykonávania tohto nariadenia by sa malo jeho uplatňovanie odložiť.

(15)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 133 nariadenia (ES) č. 1907/2006,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:

1.

Príloha I sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

2.

Príloha V sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. mája 2011.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 3. marca 2011

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)   Ú. v. EÚ L 204, 31.7.2008, s. 1.

(2)   Ú. v. EÚ L 63, 6.3.2003, s. 27.

(3)   Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1.

(4)   Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1.

(5)   Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.

(6)   Ú. v. EÚ L 209, 31.7.2006, s. 1.

(7)   Ú. v. EÚ L 158, 30.4.2004, s. 7.

(8)   Ú. v. EÚ L 15, 18.1.2008, s. 5.

(9)   Ú. v. EÚ L 223, 25.8.2010, s. 29.

(10)   Ú. v. EÚ L 304, 14.11.2008, s. 75.


PRÍLOHA I

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:

1.

Časť 1 sa mení a dopĺňa takto:

a)

dopĺňajú sa tieto záznamy:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„bifentrín

82657-04-3

 

2916 20 00

p(1)

b

 

chlortál-dimetyl

1861-32-1

217-464-7

2917 39 95

p(1)

b

 

difenylamín

122-39-4

204-539-4

2921 44 00

p(1)

b

 

metám

144-54-7

137-42-8

205-632-2

205-239-0

2930 20 00

p(1)

b

 

triazoxid

72459-58-6

276-668-4

2933 29 90

p(1)

b

 

triflumurón

64628-44-0

264-980-3

2924 29 98

p(1)

b“

 

b)

záznam pre zlúčeniny ortuti sa nahrádza takto:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„zlúčeniny ortuti vráta-ne anorganických zlúčenín ortuti, alkylových zlúčenín ortuti a alkyloxyalkylových a arylových zlúčenín ortuti s výnimkou zlúčenín ortuti uvedených v prílohe V #

62-38-4, 26545-49-3 a iné

200-532-5, 247-783-7 a iné

2852 00 00

p(1) – p(2)

b – b

pozri obežník PIC na stránke: www.pic.int/“

c)

záznam pre polybrómované bifenyly sa nahrádza takto:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória(*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„polybrómované bifenyly (PBB) s výnimkou hexabrómbifenylu #

13654-09-6, 27858-07-7 a iné

237-137-2, 248-696-7 a iné

2903 69 90

i(1)

sr

pozri obežník PIC na stránke: www.pic.int/“

d)

vypúšťa sa tento záznam:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„chlórdekón

143-50-0

205-601-3

2914 70 00

p(2)

sr“

 

e)

vypúšťa sa tento záznam:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„pentabróm-difenyléter +

32534-81-9

251-084-2

2909 30 31

i(1)

sr“

 

f)

vypúšťa sa tento záznam:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„HCH/hexachlórcyklohexán (zmesné izoméry) #

608-73-1

210-168-9

2903 51 00

p(1) – p(2)

b – sr

pozri obežník PIC na stránke: www.pic.int/“

g)

vypúšťa sa tento záznam:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Podkategória (*)

Obmedzenie používania (**)

Krajiny, pre ktoré nie je potrebné oznámenie

„lindán (γ-HCH) #

58-89-9

200-401-2

2903 51 00

p(1) – p(2)

b – sr

pozri obežník PIC na stránke: www.pic.int/“

2.

Časť 2 sa mení a dopĺňa takto:

a)

dopĺňajú sa tieto záznamy:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Kategória (*)

Obmedzenie použitia (**)

„karbosulfán

55285-14-8

259-565-9

2932 99 00

p

b

chlortál-dimetyl

1861-32-1

217-464-7

2917 39 95

p

b

trifluralín

1582-09-8

216-428-8

2921 43 00

p

b“

b)

vypúšťa sa tento záznam:

Chemikália

Číslo CAS

Číslo Einecs

Kód KN

Kategória (*)

Obmedzenie použitia (**)

„pentabrómdi-fenyléter

32534-81-9

251-084-2

2909 30 31

i

sr“

3.

Časť 3 sa mení a dopĺňa takto:

a)

záznam pre HCH (zmesné izoméry) sa nahrádza takto:

Chemikália

Príslušné čísla CAS

Kód HS

čistá látka

Kód HS

zmesi a prípravky obsahujúce látku

Kategória

„HCH (zmesné izoméry) (*)

608-73-1

2903.51

3808.50

pesticíd“

b)

záznam pre lindán sa nahrádza takto:

Chemikália

Príslušné čísla CAS

Kód HS

čistá látka

Kód HS

zmesi a prípravky obsahujúce látku

Kategória

„lindán (*)

58-89-9

2903.51

3808.50

pesticíd“

c)

záznam pre polybrómované bifenyly (PBB) sa nahrádza takto:

Chemikália

Príslušné čísla CAS

Kód HS

čistá látka

Kód HS

zmesi a prípravky obsahujúce látku

Kategória

„polybrómované bifenyly (PBB)

 

 

 

 

(hexa-) (*)

36355-01-8

3824.82

priemyselná chemikália“

(okta-)

27858-07-7

 

 

 

(deka-)

13654-09-6

 

 

 


PRÍLOHA II

Príloha V k nariadeniu (ES) č. 689/2008 sa mení a dopĺňa takto:

1.

V časti 1 sa dopĺňajú tieto záznamy:

Opis chemikálií/výrobkov, na ktoré sa vzťahuje zákaz vývozu

Prípadné ďalšie podrobnosti (napr. názov chemikálie, číslo ES, číslo CAS atď.)

 

„chlórdekón

číslo ES 205-601-3

číslo CAS 143-50-0

kód KN 2914 70 00

 

pentachlórbenzén

číslo ES 210-172-5

číslo CAS 608-93-5

kód KN 2903 69 90

 

hexabrómbifenyl

číslo ES 252-994-2

číslo CAS 36355-01-8

kód KN 2903 69 90

 

hexachlórcyklohexány vrátane lindánu

čísla ES 200-401-2, 206-270-8, 206-271-3, 210-168-9

čísla CAS 58-89-9, 319-84-6, 319-85-7, 608-73-1

kód KN 2903 51 00

 

tetrabrómdifenyléter

C12H6Br4O

číslo ES 254-787-2 a ďalšie

číslo CAS 40088-47-9 a ďalšie

kód KN 2909 30 38

 

pentabrómdifenyléter

C12H5Br5O

číslo ES 251-084-2 a ďalšie

číslo CAS 32534-81-9 a ďalšie

kód KN 2909 30 31

 

hexabrómdifenyléter

C12H4Br6O

číslo ES 253-058-6

číslo CAS 36483-60-0 a ďalšie

kód KN 2909 30 38

 

heptabrómdifenyléter

C12H3Br7O

číslo ES 273-031-2

číslo CAS 68928-80-3 a ďalšie

kód KN 2909 30 38 “

2.

V časti 2 sa dopĺňajú tieto záznamy:

Opis chemikálií/výrobkov, na ktoré sa vzťahuje zákaz vývozu

Prípadné ďalšie podrobnosti (napr. názov chemikálie, číslo ES, číslo CAS atď.)

„Kovová ortuť a zmesi kovovej ortuti s inými látkami vrátane zliatin ortuti, s koncentráciou ortuti aspoň 95 hmotnostných %

číslo CAS 7439-97-6

kód KN 2805 40

Zlúčeniny ortuti s výnimkou zlúčenín vyvážaných na účely výskumu a vývoja, medicínske alebo analytické účely

rumelka, chlorid ortutný (Hg2Cl2, číslo CAS 10112-91-1), oxid ortutnatý (HgO, číslo CAS 21908-53-2); kód KN 2852 00 00 “