24.2.2011   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 49/4


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 168/2011

z 23. februára 2011,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 107/2010, pokiaľ ide o používanie kŕmnej doplnkovej látky Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 v krmive obsahujúcom maduramycín amónny, monenzín sodný, narazín alebo robenidín hydrochlorid

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 13 ods. 3,

keďže:

(1)

V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa stanovuje povoľovanie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat, ako aj podmienky a postupy udeľovania takýchto povolení.

(2)

V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa stanovuje možnosť pozmeniť povolenie kŕmnej doplnkovej látky na základe žiadosti držiteľa povolenia a stanoviska Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“).

(3)

Používanie prípravku z mikroorganizmu Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 sa povolilo na desať rokov pre kurčatá na výkrm, a to nariadením Komisie (ES) č. 107/2010 (2).

(4)

Držiteľ povolenia si podal žiadosť o zmenu povolenia pre Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 s cieľom umožniť jeho používanie v krmive obsahujúcom kokcidiostatiká maduramycín amónny, monenzín sodný, narazín alebo robenidín hydrochlorid pre kurčatá na výkrm. Držiteľ povolenia predložil na podporu svojej žiadosti príslušné údaje.

(5)

Úrad dospel vo svojom stanovisku zo 7. októbra 2010 k záveru, že doplnková látka Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 je kompatibilná s maduramycínom amónnym, monenzínom sodným, narazínom a robenidínom hydrochlorid (3).

(6)

Podmienky stanovené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sú splnené.

(7)

Nariadenie (EÚ) č. 107/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 107/2010 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 23. februára 2011

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)   Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)   Ú. v. EÚ L 36, 9.2.2010, s. 1.

(3)  Vestník EFSA (EFSA Journal) 2010; 8(10):1863.


PRÍLOHA

Identifikačné číslo doplnkovej látky

Názov držiteľa povolenia

Doplnková látka

Zloženie, chemický vzorec, opis, analytická metóda

Druh alebo kategória zvierat

Maximálny vek

Minimálny obsah

Maximálny obsah

Iné ustanovenia

Koniec platnosti povolenia

CFU/kg kompletného krmiva s obsahom vlhkosti 12 %

Kategória zootechnických doplnkových látok. Funkčná skupina: stabilizátory črevnej mikroflóry

4b1823

Kemin Europa NV

Bacillus subtilis ATCC PTA-6737

 

Zloženie doplnkovej látky:

prípravok Bacillus subtilis ATCC PTA-6737 s obsahom minimálne 1 × 1010 CFU/g doplnkovej látky

 

Charakteristika účinnej látky:

spóry Bacillus subtilis ATCC PTA-6737

 

Analytické metódy  (1)

 

Meranie: metóda platňového nanášania s použitím tryptón sójového agaru s predhrievaním vzoriek krmiva

 

Identifikácia: metódou gélovej elektroforézy s pulzným poľom (PFGE)

kurčatá na výkrm

1 × 107

1.

V návode na použitie doplnkovej látky a premixu je potrebné uviesť teplotu pri skladovaní, lehotu skladovateľnosti a stabilitu pri granulovaní.

2.

Môže sa použiť v krmive obsahujúcom povolené kokcidiostatiká: diklazuril, dekochinát, salinomycín sodný, narazín/nikarbazín, lasalocid A sodný, maduramycín amónny, monenzín sodný, narazín alebo robenidín hydrochlorid.

1.3.2020


(1)  Podrobné informácie o analytických metódach sú k dispozícii na tejto internetovej stránke referenčného laboratória Spoločenstva: www.irmm.jrc.be/crl-feed-additives.