22.12.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 338/22 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1243/2010
z 20. decembra 2010,
ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz žehliacich dosiek s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, ktoré boli vyrobené spoločnosťou Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd.
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1225/2009 z 30. novembra 2009 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva (1) (ďalej len „základné nariadenie“), a najmä na jeho článok 9 ods. 4,
so zreteľom na návrh predložený Európskou komisiou po porade s poradným výborom,
keďže:
A. POSTUP
1. Platné opatrenia
(1) |
Na základe antidumpingového prešetrovania týkajúceho sa dovozu žehliacich dosiek s pôvodom v Čínskej ľudovej republike (ďalej len „ČĽR“ alebo „príslušná krajina“) a na Ukrajine (ďalej len „prvé prešetrovanie“) boli nariadením Rady (ES) č. 452/2007 z 23. apríla 2007 (2) uložené antidumpingové opatrenia. Uvedené nariadenie nadobudlo účinnosť 27. apríla 2007. |
(2) |
V tejto súvislosti sa pripomína, že sadzba konečného antidumpingového cla uloženého na dovoz žehliacich dosiek vyrobených čínskym vyvážajúcim výrobcom Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. (ďalej len „Since Hardware“) predstavovala 0 %, zatiaľ čo v prípade iných vyvážajúcich výrobcov z Číny dosahovala 18,1 % až 38,1 %. Po následnom predbežnom preskúmaní sa tieto colné sadzby zvýšili vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 270/2010 z 29. marca 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 452/2007 (3), na 42,3 %. |
2. Začatie súčasného konania
(3) |
Komisia 2. októbra 2009 prostredníctvom oznámenia uverejneného v Úradnom vestníku Európskej únie (4) (ďalej len „oznámenie o začatí konania“) oznámila začatie antidumpingového prešetrovania podľa článku 5 základného nariadenia týkajúceho sa dovozu žehliacich dosiek s pôvodom v ČĽR, obmedzeného na spoločnosť Since Hardware. V oznámení o začatí konania Komisia zároveň oznámila začatie preskúmania podľa článku 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1515/2001 (ďalej len „preskúmanie podľa nariadenia (ES) č. 1515/2001“) s cieľom umožniť nevyhnutnú zmenu a doplnenie nariadenia (ES) č. 452/2007 vzhľadom na správu odvolacieho orgánu WTO „Mexiko – konečné antidampingové opatrenia na hovädzie mäso a ryžu“ (AB-2005-6) (5) (ďalej len „správa odvolacieho orgánu WTO“). |
(4) |
Antidumpingové prešetrovanie bolo začaté na základe podnetu, ktorý 20. augusta 2009 podali traja výrobcovia Únie, spoločnosti Colombo New Scal S.p.A., Pirola S.p.A. a Vale Mill (Rochdale) Ltd. (ďalej len „navrhovatelia“), ktorých výroba predstavuje podstatnú časť celkovej výroby žehliacich dosiek v Únii. |
(5) |
V tejto súvislosti sa pripomína, že vzhľadom na správu odvolacieho orgánu WTO bolo voči spoločnosti Since Hardware začaté nové antidumpingové prešetrovanie na základe článku 5 základného nariadenia, a nie predbežné preskúmanie podľa článku 11 ods. 3 základného nariadenia. V uvedenej správe sa v odsekoch 305 a 306 stanovuje, že vyvážajúci výrobca, v prípade ktorého nebol v rámci pôvodného prešetrovania stanovený dumping, musí byť vyňatý z rozsahu pôsobnosti konečného opatrenia uloženého v dôsledku tohto prešetrovania a nemôže byť predmetom preskúmania administratívnych a zmenených okolností. |
(6) |
Spoločnosť Since Hardware vyhlásila, že Komisia nemôže začať nové antidumpingové prešetrovanie na základe článku 5 základného nariadenia voči jednej spoločnosti, pretože tým porušuje všeobecnú zásadu, že antidumpingové konania sú zamerané na dovozy z jednotlivých krajín a nie na dovozy jednotlivých spoločností, ktorá je stanovená v článku VI GATT a v antidumpingovej dohode WTO, ako aj v základnom nariadení. Spoločnosť Since Hardware najmä tvrdila, že Komisia porušila článok 9 ods. 3 a článok 11 ods. 6 základného nariadenia tým, že začala antidumpingové prešetrovanie na základe článku 5 miesto článku 11 ods. 3 základného nariadenia. Spoločnosť Since Hardware zároveň tvrdila, že ak pravidlá WTO nemajú priamy účinok v právnom poriadku Únie, nemôže sa Komisia rozhodnúť ignorovať uvedené ustanovenia základného nariadenia s cieľom automaticky implementovať rozhodnutie WTO bez toho, aby Rada predtým upravila základné nariadenie. |
(7) |
V tejto súvislosti je potrebné uznať, že antidumpingové konania sa zvyčajne začínajú voči dovozom z určitej krajiny a nie voči dovozom jednotlivých spoločností. Tento prípad je však výnimkou z uvedeného pravidla vzhľadom na tieto osobitné okolnosti. V správe odvolacieho orgánu WTO sa v odsekoch 216 až 218 uvádza, že v článku 5.8 antidumpingovej dohody WTO sa vyžaduje, aby vyšetrujúci orgán ukončil prešetrovanie týkajúce sa vývozcu, v prípade ktorého nebolo počas pôvodného prešetrovania zistené rozpätie de minimis, a v odseku 305, aby takéhoto vývozcu vylúčil z konečných antidumpingových opatrení, a zároveň aby nemohol byť predmetom preskúmania administratívnych a zmenených okolností. Je pravda, že nedostatočný priamy účinok pravidiel WTO spôsobuje, že nie je možné preskúmať zákonnosť opatrení prijatých inštitúciami Únie (ďalej len „inštitúcie“) vo svetle dohôd WTO. To však v tomto danom prípade neznamená, že by inštitúcie mali ignorovať pravidlá WTO a najmä správu odvolacieho orgánu WTO. Nariadenie (ES) č. 1515/2001 bolo prijaté vyslovene s cieľom umožniť inštitúciám zosúladiť opatrenie prijaté v rámci základného nariadenia s rozsudkami obsiahnutými v správe prijatej Orgánom na urovnávanie sporov ako je to uvedené v odôvodnení 4 nariadenia (ES) č. 1515/2001 bez predchádzajúcich zmien a doplnení základného nariadenia. Nariadenie (ES) č. 1515/2001 preto najmä umožňuje inštitúciám formálne vylúčiť vývozcov, v prípade ktorých nebol v rámci pôvodného prešetrovania zistený dumping, z rozsahu pôsobnosti nariadenia, ktoré bolo prijaté v závere uvedeného prešetrovania. Na tento účel sa začalo preskúmanie nariadenia (ES) č. 452/2007 podľa nariadenia (ES) č. 1515/2001. |
(8) |
Okrem toho v žiadnom ustanovení základného nariadenia sa nevylučuje začatie nového antidumpingového prešetrovania na základe článku 5 základného nariadenia voči jednej spoločnosti. Natoľko, ako je to možné, je potrebné právne predpisy Únie vykladať spôsobom, ktorý je v súlade s medzinárodným právom, najmä v prípade, ak je cieľom príslušných ustanovení nadobudnutie účinnosti medzinárodnej dohody uzatvorenej zo strany EÚ. Keďže antidumpingová dohoda WTO na jednej strane umožňuje členom WTO uložiť clo s cieľom zabrániť poškodzujúcemu dumpingu, ale na strane druhej ju odvolací orgán WTO v uvedenej správe vykladá tak, že neumožňuje preskúmanie spoločností, v prípade ktorých nebol v rámci pôvodného prešetrovania zistený dumping, musí byť základné nariadenie interpretované tak, aby umožnilo Únii začať vyšetrovanie na článku 5 základného nariadenia v prípade, ako je tento. |
(9) |
Vykonávacím nariadením Rady (EÚ) č. 1241/2010 20. decembra 2010 (6) bola spoločnosť Since Hardware vylúčená z rozsahu pôsobnosti nariadenia (ES) č. 452/2007. |
(10) |
Vzhľadom na osobitné okolnosti tohto prípadu je preto začatie antidumpingového prešetrovania na základe článku 5 základného nariadenia voči spoločnosti Since Hardware zákonné. |
3. Príslušné strany
(11) |
Komisia oficiálne informovala spoločnosť Since Hardware, dovozcov a výrobcov v Únii, o ktorých sa vie, že sa ich tento prípad týka, zástupcov dotknutej krajiny a výrobcov v potenciálnych analogických krajinách o začatí konania. Zainteresované strany dostali možnosť oznámiť svoje stanoviská písomne a požiadať o vypočutie v rámci lehoty stanovenej v oznámení o začatí konania. |
(12) |
S cieľom umožniť spoločnosti Since Hardware požiadať o trhovohospodárske zaobchádzanie (ďalej len „THZ“) alebo individuálne zaobchádzanie (ďalej len „IZ“), ak má o to záujem, Komisia zaslala formulár žiadosti vyvážajúcemu výrobcovi. Komisia tiež poslala spoločnosti Since Hardware dotazník. Vyvážajúci výrobca predložil vyplnenú žiadosť o THZ/IZ a vyplnil dotazník. |
(13) |
So zreteľom na veľký počet výrobcov v Únii sa v oznámení o začatí konania navrhol výber vzorky na stanovenie podielu na ujme v súlade s článkom 17 základného nariadenia. Do konca termínov stanovených v oznámení o začatí konania sa prihlásilo a informácie pre výber vzorky predložilo päť výrobcov v Únii. |
(14) |
Z týchto piatich výrobcov v Únii boli iba traja navrhovatelia súčasťou výrobného odvetvia Únie v rámci prvého prešetrovania. Vzhľadom na osobitosti tohto prípadu uvedené v odôvodneniach 57 až 60 bolo prijaté rozhodnutie zaslať dotazníky iba týmto trom výrobcom v Únii, pričom zvyšní dvaja výrobcovia v Únii boli požiadaní, aby predložili akékoľvek ďalšie pripomienky, ktoré by Komisii mohli pomôcť pri zisťovaní, či dovoz výrobkov spoločnosti Since Hardware spôsobil ujmu výrobnému odvetviu Únie. Všetci traja výrobcovia v Únii, ktorí podali podnet, vyplnili dotazníky. Zvyšní dvaja výrobcovia v Únii nepredložili ďalšie pripomienky týkajúce sa konania. |
(15) |
Komisia zaslala dotazníky aj všetkým známym výrobcom v potenciálnych analogických krajinách, ako aj všetkým známym dotknutým dovozcom, ktorí nie sú prepojení so spoločnosťou Since Hardware. Pokiaľ ide o dovozcov do Únie, ktorí nie sú prepojení, dve spoločnosti zo začiatku spolupracovali na prešetrovaní. Jedna z nich však nebola schopná naďalej spolupracovať. Druhým dovozcom bola tá istá spoločnosť, ako jeden z výrobcov v Únii, ktorý nepodal podnet. Táto spoločnosť vyplnila dotazník pre dovozcov. Okrem toho pri prešetrovaní spolupracovalo jedno obchodné združenie a predložilo pripomienky. |
(16) |
Komisia získala a overila všetky informácie, ktoré považovala za potrebné na účely posúdenia THZ a na stanovenie dumpingu, podielu na ujme a záujmu Únie. V priestoroch spoločnosti Since Hardware v Guangzhou v ČĽR a spoločnosti Vale Mill (Rochdale) Ltd. v Spojenom kráľovstve vykonala Komisia overovaciu návštevu. |
(17) |
Komisia informovala zainteresované strany, že vzhľadom na zložité právne súvislosti týkajúce sa súčasného prešetrovania (pozri uvedené odôvodnenie 3 a nasl.) považuje za vhodnejšie neukladať v tomto prípade predbežné opatrenia, ale pokračovať v prešetrovaní. Žiadna strana nevzniesla námietky. |
(18) |
Zainteresované strany boli informované o podstatných faktoch a dôvodoch, na základe ktorých bolo plánované odporučiť uloženie konečného antidumpingového cla. Zainteresované strany dostali príležitosť predložiť pripomienky. Pripomienky predložené zainteresovanými stranami boli posúdené a v prípade potreby sa zodpovedajúcim spôsobom upravili zistenia. |
4. Obdobie prešetrovania
(19) |
Prešetrovanie dumpingu a cenového podhodnotenia prebiehalo v období od 1. júla 2008 do 30. júna 2009 (ďalej len „obdobie prešetrovania“ alebo „OP“). Skúmanie objemov dovozu výrobkov spoločnosti Since Hardware relevantných z hľadiska posúdenia podielu na ujme trvalo od 1. januára 2006 do konca OP (ďalej len „posudzované obdobie“). Vzhľadom na osobitné okolnosti tohto prípadu, konkrétne skutočnosti, že ďalšie pôvodné prešetrovanie týkajúce sa rovnakého výrobku a tretej krajiny sa uskutočnilo len pred pár rokmi, a vzhľadom na to, že clá vyplývajúce z tohto prešetrovania sú stále platné, budú v analýze ujmy uvedené aj odkazy na obdobie predchádzajúceho prešetrovania (ďalej len „OP prvého prešetrovania“). |
B. PRÍSLUŠNÝ VÝROBOK A PODOBNÝ VÝROBOK
1. Príslušný výrobok
(20) |
Príslušný výrobok sú žehliace dosky, tiež voľne stojace, s odsávaním pary alebo bez odsávania a/alebo s vyhrievaním dosky a/alebo s ofukom dosky, vrátane rukávnikov a ich hlavných častí, t. j. stojanov, dosiek a podstavcov pod žehličku, s pôvodom v ČĽR, vyrobené spoločnosťou Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. (ďalej len „príslušný výrobok“), zvyčajne zaradené do kódov KN ex 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 90, ex 7323 99 91, ex 7323 99 99, ex 8516 79 70 a ex 8516 90 00. |
(21) |
Prešetrovanie preukázalo, že existujú rôzne druhy žehliacich dosiek a ich základné súčasti závisia najmä od ich konštrukcie a veľkosti, od materiálu, z ktorého sú zhotovené, a od príslušenstva. Všetky rôzne druhy však majú rovnaké základné fyzikálne vlastnosti a použitie. |
(22) |
Vyvážajúci výrobca tvrdil, že predmetom prešetrovania by nemali byť základné súčasti žehliacich dosiek, pretože žehliace dosky a ich základné súčasti (t. j. stojany, dosky a odkladacie plochy na žehličku) nepredstavujú jeden výrobok a preto nemôžu byť súčasťou rovnakého výrobku, ktorého sa týka prešetrovanie. Toto tvrdenie sa prešetrovaním nepotvrdilo. V súčasnom prešetrovaní sa zistilo, že základné súčasti žehliacich dosiek by mali byť súčasťou prešetrovania, keďže stojany, dosky a odkladacie plochy na žehličku určujú vlastnosti konečného výrobku a nemôžu mať iné konečné využitie ako byť začlenené do konečného výrobku (t. j. žehliacej dosky), a preto nepredstavujú odlišný výrobok. Je to v súlade s mnohými inými prešetrovaniami, v rámci ktorých boli konečné výrobky a kľúčové súčasti považované za jeden výrobok. Podobne ako v prvom prešetrovaní sú všetky existujúce typy žehliacich dosiek a ich základné súčasti na účely tohto prešetrovania považované za jeden výrobok. |
2. Podobný výrobok
(23) |
Medzi príslušným výrobkom a žehliacimi doskami a ich základnými súčasťami vyrobenými navrhovateľmi a ostatnými spolupracujúcimi výrobcami v Únii, ktoré sa predávajú na trhu Únie, ktorá nakoniec takisto predstavovala analogickú krajinu, neboli zistené žiadne rozdiely. Oba výrobky majú rovnaké fyzikálne vlastnosti a využitie a sú vzájomne zameniteľné. |
(24) |
Vzhľadom na uvedené skutočnosti sú žehliace dosky a ich základné súčasti vyrobené a predávané v Únii a príslušné výrobky považované za rovnaké výrobky v zmysle čl. 1 ods. 4 základného nariadenia. |
C. DUMPING
1. Trhovohospodárske zaobchádzanie (THZ)
(25) |
Podľa článku 2 ods. 7 písm. b) základného nariadenia sa normálna hodnota v antidumpingových prešetrovaniach, ktoré sa týkajú dovozu s pôvodom v ČĽR, stanovuje v súlade s odsekmi 1 až 6 článku 2 základného nariadenia pre tých výrobcov, v prípade ktorých sa zistilo, že spĺňajú kritériá stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) uvedeného nariadenia, t. j. ak sa preukáže, že prevládajú podmienky trhového hospodárstva, pokiaľ ide o výrobu a predaj podobného výrobku. Stručne a iba na orientačné účely, tieto kritériá sú stanovené a zhrnuté takto:
|
(26) |
Spoločnosť Since Hardware požiadala o THZ podľa článku 2 ods. 7 písm. b) základného nariadenia a bola vyzvaná, aby vyplnila formulár žiadosti o THZ. |
(27) |
Pri prešetrovaní sa zistilo, že spoločnosť Since Hardware nesplnila kritérium na udelenie THZ uvedené v prvej zarážke článku 2 ods. 7 písm. c) (kritérium 1) základného nariadenia, pokiaľ ide o náklady na hlavné vstupy. Okrem toho sa pri prešetrovaní zistilo, že spoločnosť Since Hardware nesplnila kritérium na udelenie THZ uvedené v druhej zarážke článku 2 ods. 7 písm. c) (kritérium 2) základného nariadenia. Hlavné zistenia týkajúce sa THZ sú uvedené ďalej. |
(28) |
Pokiaľ ide o kritérium 1, že obchodné rozhodnutia sú prijímané ako reakcia na signály trhu bez závažných zásahov štátu a náklady odrážajú trhové hodnoty, je potrebné poznamenať, že spoločnosť Since Hardware tvrdila, že začala nakupovať svoje hlavné suroviny (výrobky z ocele) na domácom čínskom trhu, na rozdiel od OP prvého prešetrovania, keď spoločnosť Since Hardware tieto suroviny dovážala. Preto sa zisťovalo, či je možné domáci čínsky trh surovín považovať za trh odrážajúci trhové hodnoty. |
(29) |
Zistilo sa, že po OP prvého prešetrovania, t. j. po roku 2005, štát zaviedol obmedzenia vývozu niekoľkých výrobkov z ocele vrátane hlavných surovín na výrobu žehliacich dosiek, t. j. oceľových platní, oceľových rúr a oceľových drôtov. Je potrebné uviesť, že náklady na tieto suroviny predstavujú významnú časť celkových nákladov na suroviny dotknutého výrobku. Uloženie vývozných daní viedlo k zníženiu stimulu vyvážať, a tým sa zvýšili objemy dostupné na domácom trhu, čo zase viedlo k nižším cenám. Zdá sa však, že v júni 2009 (na konci OP) sa čínska politika týkajúca sa oceliarskeho sektora opäť zmenila: vývozná daň bola zrušená a zavedený bol nový rabat na DPH na výrobky z ocele, čo vytvára priaznivejšie prostredie pre vývoz. Zavedenie novej politiky, ktorá už nebráni vývozu, spadá do rovnakého obdobia ako pokles cien ocele na ostatných svetových trhoch a vyrovnanie čínskych domácich cien s medzinárodnými cenami ocele, t. j. nastala situácia, keď na domácom trhu nehrozí nebezpečenstvo zvýšených cien. Tieto opakované zmeny v režime vývoznej dane/DPH v prípade ocele sa zrejme uskutočnili s cieľom regulovať čínsky domáci trh s oceľou a ceny. Štát mal teda aj naďalej dôležitý vplyv na domáci trh s oceľou a ceny ocele v ČĽR pre tieto konkrétne suroviny preto nenasledujú vývoj na svetových trhoch slobodne. |
(30) |
Mnohé štúdie a správy ako aj verejne dostupné účty mnohých výrobcov ocele (7) potvrdzujú, že čínsky štát aktívne podporuje rozvoj oceliarskeho sektora v ČĽR. |
(31) |
V dôsledku toho boli domáce ceny ocele v ČĽR počas prvej polovice obdobia prešetrovania výrazne pod úrovňou cien na iných veľkých svetových trhoch, najmä cien ocele v Severnej Amerike a severnej Európe (8), a tieto rozdiely v cenách nemožno vysvetliť žiadnou konkurenčnou výhodou vo výrobe ocele. V druhej polovici OP zaznamenali svetové ceny ocele výrazný pokles v Európe a Severnej Amerike, zatiaľ čo čínske domáce ceny klesli v oveľa menšej miere. Cenové rozdiely medzi čínskymi a medzinárodnými cenami ocele do konca OP v podstate zmizli. Avšak opatrenia čínskej vlády týkajúce sa riadenia čínskeho trhu s oceľou viedli k situácii, keď ceny surovín naďalej odrážali zásah štátu, ktorý mal priamy vplyv na rozhodovanie spoločností pri obstarávaní surovín. |
(32) |
Keďže spoločnosť Since Hardware nakupovala suroviny počas tohto OP na čínskom domácom trhu, profitovala z týchto umelo nízkych a narušených cien ocele počas OP. |
(33) |
Preto sa dospelo k záveru, že hlavné vstupy spoločnosti Since Hardware presvedčivo neodrážajú trhové hodnoty. V dôsledku uvedených skutočností bol prijatý záver, že spoločnosť Since Hardware nepreukázala, že spĺňa kritérium 1 stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia, a preto jej nemohlo byť udelené THZ. |
(34) |
Okrem toho spoločnosť nemohla preukázať, že má jeden jednoznačný súbor účtovných záznamov, ktoré sú predmetom nezávislého auditu v súlade s IAS a uplatňujú sa na všetky účely, keďže v účtoch a najmä v overovacej správe týkajúcej sa kapitálu nebola uvedená dôležitá transakcia uskutočnená počas OP. Navyše audítori sa k tejto dôležitej transakcii nevyjadrili. Okrem toho bolo zistené zaúčtovanie veľkej sumy, ktoré nedodržiavalo zásadu primeraného predloženia účtov podľa IAS. Audítor sa nevyjadril ani k tejto skutočnosti. V dôsledku uvedených skutočností bol prijatý záver, že spoločnosť Since Hardware nepreukázala, že spĺňa kritérium 2 stanovené v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia. |
(35) |
Spoločnosť Since Hardware, orgány príslušnej krajiny a výrobné odvetvie Únie dostali možnosť vyjadriť sa k uvedených zisteniam. Pripomienky zaslala spoločnosť Since Hardware a výrobné odvetvie Únie. |
(36) |
Spoločnosť Since Hardware predložila tri hlavné argumenty k zisteniu týkajúcemu sa THZ. Po prvé uviedla, že rozhodnutie o THZ bolo prijaté po tom, čo Komisia požiadala a získala informácie o domácom predaji a nákladoch spoločnosti, čo by predstavovalo porušenie čl. 2 ods. 7 písm. c) druhého pododseku základného nariadenia. Po druhé, hoci spoločnosť Since Hardware nesúhlasila s vývojom cien ocele ako takým, tvrdila, že ceny čínskych surovín boli naďalej v súlade s cenami v ostatných krajinách a že cena, ktorú platila spoločnosť Since Hardware na čínskom trhu, bola vyššia ako ceny na trhu s oceľou vo viacerých krajinách s trhovým hospodárstvom na celom svete. V tejto súvislosti spoločnosť spochybnila aj relevantnosť cien na trhoch s oceľou v severnej Európe a Severnej Amerike, s ktorými sa vykonalo porovnanie. Spoločnosť Since Hardware uviedla, že k dispozícii boli aj ceny na iných medzinárodných trhoch, ako napríklad turecké alebo ukrajinské vývozné ceny, a tieto ceny boli nižšie ako ceny na domácich trhoch v ČĽR. Po tretie spoločnosť Since Hardware tvrdila, že THZ nie je možné zamietnuť pre spoločnosť pôsobiacu v jednom výrobnom odvetví (žehliace dosky) kvôli okolnostiam, ktoré sa týkajú výlučne iného výrobného odvetvia (oceľ), a že Komisia nemôže kompenzovať subvencie na predchádzajúcom trhu zamietnutím žiadosti o THZ na nadväzujúcom trhu. Spoločnosť Since Hardware okrem toho tvrdila, že vyžadovať od malej spoločnosti vyrábajúcej žehliace dosky, aby preukázala, že čínsky oceliarsky priemysel nie je subvencovaný, predstavuje neprimerané dôkazné bremeno. |
(37) |
Pokiaľ ide o prvý argument spoločnosti Since Hardware, je potrebné poznamenať, že podľa článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia je potrebné stanoviť, či spoločnosť Since Hardware spĺňa päť relevantných kritérií, a toto rozhodnutie zostáva v platnosti počas celého prešetrovania. Keďže súčasné prešetrovanie sa obmedzuje na jedného vyvážajúceho výrobcu, Komisia overila žiadosť o THZ a vyplnený antidumpingový dotazník v rovnakom čase v rámci jedného prešetrovania na mieste. Žiadosť o THZ bola prešetrená osobitne a bez ohľadu na účinok, ktorý by mohla mať na výpočet dumpingového rozpätia. V skutočnosti nebolo možné urobiť podrobný výpočet dumpingu v prípade spoločnosti Since Hardware pred rozhodnutím o THZ, pretože chýbali údaje o vhodnej krajine s trhovým hospodárstvom. Preto nedošlo k porušeniu článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia. |
(38) |
Pokiaľ ide o druhé tvrdenie spoločnosti Since Hardware, z prešetrovania vyplynulo, že hoci sa cenový rozdiel v druhej polovici OP zmenšil a ku koncu OP bol takmer nulový, platí, že aj toto zosúladenie čínskych cien s medzinárodnými trhovými cenami bolo výsledkom zásahu štátu. V roku 2009, keď ceny na medzinárodnom trhu s oceľou padli z dôvodu finančnej a hospodárskej krízy, štát naozaj zrušil vývozné dane uložené v minulosti, čím umožnil zosúladenie domácich cien s medzinárodnými cenami bez toho, aby hrozil výrazný nárast cien týchto dôležitých surovín na domácom trhu. To dokazuje, že trh so surovinami, ktoré sú potrebné na výrobu príslušného výrobku, podliehal aj v druhej polovici OP zásahu štátu. |
(39) |
Je potrebné uviesť, že doplňujúce informácie o cenách, ktoré predložila spoločnosť Since Hardware, podporili zistenie, že hlavné suroviny na výrobu žehliacich dosiek boli v prvej polovici OP na čínskom domácom trhu v priemere výrazne lacnejšie, ako na iných veľkých svetových trhoch. Bolo vykonané porovnanie čínskych domácich cien ocele a domácich cien na iných trhoch, ktoré sú porovnateľné s čínskym trhom, pokiaľ ide o objem (EÚ, USA a Kanada), pretože tieto trhy majú vysokú spotrebu ocele a pôsobí na nich niekoľko aktívnych výrobcov. Iné trhy navrhované spoločnosťou Since Hardware ako napríklad Turecko a Ukrajina (domáce a vývozné trhy) neboli považované za reprezentatívne z hľadiska veľkosti a/alebo počtu výrobcov týchto konkrétnych surovín, a preto neboli porovnateľné s čínskym domácim trhom. |
(40) |
Taktiež treba pripomenúť, že podľa základného nariadenia nesie dôkazné bremeno tá spoločnosť, ktorá žiada o THZ, aby preukázala, že spĺňa príslušné kritériá. Keďže Komisia zistila niekoľko prvkov, ktoré poukazujú na skutočnosť, že náklady na hlavné vstupy neodrážajú trhové hodnoty, musí spoločnosť predložiť dôkazy, ktoré vyvrátia tieto zistenia. |
(41) |
Okrem toho v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia sa výslovne ustanovuje možnosť preskúmať, či rozhodnutia firiem, ktoré sa týkajú okrem iného vstupov, sú prijaté ako reakcie na signály trhu odrážajúce ponuku a dopyt a bez podstatného zásahu štátu, a či náklady na hlavné vstupy podstatným spôsobom odrážajú trhové hodnoty. Z toho vyplýva, že ak spoločnosť nespĺňa uvedené podmienky, môže byť žiadosť o THZ zamietnutá. Zároveň je potrebné poznamenať, že spoločnosť Since Hardware počas prvého prešetrovania suroviny dovážala, ale kvôli nižším cenám na čínskom trhu prešla na čínske zdroje. |
(42) |
Pokiaľ ide o zistené záležitosti týkajúce sa účtovníctva, spoločnosť Since Hardware tvrdila, že sa netýkali účtov spoločnosti Since Hardware a že to v žiadnom prípade neznamená, že spoločnosť nedodržiavala medzinárodné účtovné štandardy v plnej miere. Spoločnosť Since Hardware zároveň tvrdila, že zistená chyba v účtovníctve bola nepodstatná. |
(43) |
Skutočnosť, že čínske spoločnosti nemusia v rámci domácich právnych predpisov dodržiavať určité účtovné štandardy, nemá vplyv na to, či môžu byť ich účty na účely rozhodnutia o THZ posudzované s ohľadom na tieto štandardy. Riadne predkladanie finančných výkazov je základným medzinárodným účtovným štandardom a je na spoločnosti, aby preukázala, že akékoľvek nedodržanie týchto štandardov nepredstavuje porušenie druhého kritéria ustanoveného v čl. 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia. Uvedená skutočnosť nebola vykonaná v súvislosti s príslušnou transakciou ani chybným zaúčtovaním. V každom prípade druhá chyba nemôže byť označená za nepodstatnú, pretože predstavuje veľké percento celkových vývozov do Únie počas obdobia prešetrovania. |
(44) |
Na záver, žiadne z tvrdení, ktoré uviedla spoločnosť Since Hardware, nebolo natoľko presvedčivé, aby viedlo k inému hodnoteniu zistení. Na základe uvedených skutočností sa potvrdili zistenia a záver, že spoločnosti Since Hardware by sa nemalo poskytnúť THZ. Je preto prijatý konečný záver, že spoločnosti Since Hardware nebude poskytnuté THZ. |
2. Individuálne zaobchádzanie (IZ)
(45) |
Podľa článku 2 ods. 7 základného nariadenia sa celoštátne clo, ak existuje, zavádza pre krajiny, na ktoré sa vzťahuje uvedený článok, okrem prípadov, keď sú spoločnosti schopné preukázať, že spĺňajú všetky kritériá na udelenie individuálneho zaobchádzania stanovené v článku 9 ods. 5 základného nariadenia. Len na pripomenutie stručne uvádzame tieto kritériá:
|
(46) |
Spoločnosť Since Hardware žiadajúca o THZ požiadala aj o IZ v prípade, že by jej nebolo udelené THZ. |
(47) |
Prešetrovanie ukázalo, že spoločnosť Since Hardware splnila všetky uvedené kritériá a dospelo sa k záveru, že spoločnosti Since Hardware by sa malo udeliť IZ. |
3. Normálna hodnota
(48) |
Podľa článku 2 ods. 7 základného nariadenia, v prípade dovozov z krajín s iným ako trhovým hospodárstvom, a pokiaľ nebolo možné udeliť THZ, v prípade krajín stanovených v článku 2 ods. 7 písm. b) základného nariadenia sa normálna hodnota určí na základe ceny alebo vytvorenej hodnoty v tretej krajine s trhovým hospodárstvom (analogická krajina). |
(49) |
V oznámení o začatí konania Komisia uviedla svoj zámer použiť Spojené štáty americké (ďalej len „USA“) ako vhodnú analogickú krajinu na účel stanovenia normálnej hodnoty pre ČĽR, ale na prešetrovaní nespolupracoval žiadny výrobca z USA. Následne boli oslovené spoločnosti z Turecka a Ukrajiny, ale ani tieto spoločnosti sa do spolupráce nezapojili. |
(50) |
Keďže nespolupracovala žiadna tretia krajina, boli na základe článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia oslovení výrobcovia v Únii, a jeden z nich sa zapojil do spolupráce. |
(51) |
Spoločnosť Since Hardware nedoručila žiadne pripomienky k použitiu informácií získaných od výrobcu v Únii na stanovenie normálnej hodnoty. Podľa článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa preto normálna hodnota stanovila na základe overených informácií, ktoré poskytol spolupracujúci výrobca v Únii. |
(52) |
Zistilo sa, že predaj podobného výrobku týmto výrobcom na domácom trhu v Únii je reprezentatívny z hľadiska objemu pri porovnaní s príslušným výrobkom vyvážaným do Únie spoločnosťou Since Hardware. |
(53) |
Podľa článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia sa normálna hodnota pre spoločnosť Since Hardware stanovila na základe overených informácií, ktoré poskytol jediný spolupracujúci výrobca v Únii, t. j. na základe cien zaplatených alebo splatných na trhu Únie za porovnateľné druhy výrobkov, v prípade ktorých sa zistilo, že sa predávali pri bežnom obchodovaní, alebo na základe vytvorených hodnôt, v prípade ktorých sa nezistil žiadny domáci predaj pri bežnom obchodovaní s porovnateľnými druhmi výrobku, t. j. na základe nákladov na výrobu žehliacich dosiek vyrobených výrobcom v Únii plus primeraná výška prostriedkov na predajné, všeobecné a administratívne náklady (ďalej len „PVA“) a zisku. Použité rozpätie zisku je v súlade s rozpätím použitým v prvom prešetrovaní. |
4. Vývozná cena
(54) |
Vo všetkých prípadoch sa príslušný výrobok predával priamo na vývoz nezávislým zákazníkom v Únii, a preto sa vývozná cena stanovila v súlade s článkom 2 ods. 8 základného nariadenia, konkrétne na základe cien skutočne zaplatených alebo splatných za výrobok predaný na vývoz do Únie. |
5. Porovnanie
(55) |
Normálna hodnota a vývozná cena sa porovnali na základe cien zo závodu. Aby sa zabezpečilo spravodlivé porovnanie medzi normálnou hodnotou a vývoznou cenou, v súlade s článkom 2 ods. 10 základného nariadenia sa zohľadnili rozdiely vo faktoroch, v prípade ktorých sa tvrdilo a preukázalo, že majú vplyv na ceny a porovnateľnosť cien. Na tomto základe sa podľa potreby a ak to bolo odôvodnené zohľadnili náklady na prepravu, poistenie, poplatky na manipuláciu, náklady na úvery a nepriame dane. |
6. Dumpingové rozpätie
(56) |
Ako je stanovené v článku 2 ods. 11 základného nariadenia, vážená priemerná normálna hodnota podľa typu sa porovnala s váženou priemernou vývoznou cenou zodpovedajúceho typu príslušného výrobku. Toto porovnanie poukázalo na existenciu dumpingu. |
(57) |
Zistilo sa, že dumpingové rozpätie spoločnosti Since Hardware vyjadrené ako percentuálny podiel čistej franko ceny na hranici Únie je 51,7 %. |
D. UJMA
1. Všeobecne
1.1. Osobitné okolnosti tohto prešetrovania
(58) |
Preskúmanie značnej ujmy pre výrobné odvetvie Únie zvyčajne vychádza zo všetkých dumpingových dovozov s pôvodom v jednej alebo viacerých vyvážajúcich krajinách v súlade s článkom 3 ods. 2 základného nariadenia. |
(59) |
Avšak v tomto prípade bola úplná analýza ujmy týkajúca sa všetkých dovozov žehliacich dosiek s pôvodom okrem iného v ČĽR vykonaná už v rámci prvého prešetrovania. V tomto prešetrovaní Komisia skutočne stanovila, že dumpingový dovoz žehliacich dosiek s pôvodom okrem iného v ČĽR spôsobil výrobnému odvetviu Únie značnú ujmu. Tieto zistenia vykonané v súvislosti s ustanoveniami článku 3 základného nariadenia vychádzali z posúdenia vplyvov všetkých dovozov s pôvodom v ČĽR a na Ukrajine s výnimkou dovozu žehliacich dosiek vyrobených spoločnosťou Since Hardware, v prípade ktorých bolo zistené, že sa nepredávajú za dumpingové ceny. |
(60) |
V dôsledku toho sa počas OP vzťahovalo antidumpingové clo na všetky dovozy z týchto krajín (iba spoločnosť Since Hardware podliehala nulovému clu). Keďže výrobné odvetvie Únie bolo chránené pred škodlivými účinkami týchto dovozov počas OP, nebolo možné vykonať zvyčajnú analýzu ujmy v plnej miere. Preto bol vypracovaný osobitný prístup, ktorý bol prispôsobený osobitným okolnostiam tohto prešetrovania, v rámci ktorého sa inštitúcie zamerali na osobitné ukazovatele ujmy. Informácie požadované od výrobného odvetvia Únie sa týkali toho, či spoločnosť Since Hardware podhodnocovala svoje ceny a aká bola ziskovosť týchto cien. Výrobné odvetvie Únie bolo zároveň vyzvané, aby predložilo akékoľvek ďalšie informácie, ktoré z jeho pohľadu ukazujú, že mu vývoz spoločnosti Since Hardware do Únie spôsobil ujmu. |
(61) |
V tejto súvislosti Komisia skúmala i) vývoj dumpingového dovozu žehliacich dosiek vyrobených spoločnosťou Since Hardware, ii) či sa tento dovoz uskutočňoval s cenovým podhodnocovaním predajných cien výrobného odvetvia Únie a aká bola ziskovosť cien výrobného odvetvia Únie a iii) všetky informácie predložené výrobným odvetvím Únie, ktoré naznačovali, že mu vývoz spoločnosti Since Hardware do Únie spôsobil ujmu, napríklad pokiaľ ide o stratu zákazníkov a objednávok výrobného odvetvia Únie v prospech spoločnosti Since Hardware a ziskovosť jeho predaja v Únii počas OP. |
1.2. Vymedzenie pojmu výrobné odvetvie Únie
(62) |
Podnet podali traja výrobcovia v Únii, ktorí predstavujú podstatnú časť celkovej známej výroby žehliacich dosiek v Únii, t. j. v tomto prípade približne 40 % odhadovanej výroby v Únii. Žiadny z výrobcov v Únii nevzniesol voči začatiu tohto konania námietky. |
(63) |
Ako je uvedené v odôvodnení 11, z piatich výrobcov v Únii, ktorí odpovedali na otázky v rámci výberu vzorky, boli iba traja navrhovatelia súčasťou výrobného odvetvia Únie v rámci prvého prešetrovania. V zmysle uvedeného boli vzhľadom na osobitné okolnosti tohto prípadu dotazníky zaslané iba trom vybraným výrobcom v Únii, ktorí boli súčasťou výrobného odvetvia Únie aj v rámci prvého prešetrovania. |
1.3. Spotreba v Únii
(64) |
Na základe informácií predložených výrobným odvetvím Únie sa zdá, že spotreba žehliacich dosiek v Únii sa drží v podstate na rovnakej úrovni od uverejnenia nariadenia (ES) č. 452/2007, pričom zaznamenala iba mierny nárast úmerný zvýšeniu počtu obyvateľov Únie v dôsledku posledného rozšírenia Únie v roku 2007. Odhadovaná spotreba v Únii počas posudzovaného obdobia preto predstavovala približne 8,5 až 9 miliónov jednotiek. |
1.4. Výroba v Únii
(65) |
Výrobcovia žehliacich dosiek sa nachádzajú v niekoľkých členských krajinách vrátane Belgicka, Českej republiky, Francúzska, Nemecka, Talianska, Poľska, Portugalska, Holandska, Španielska a Spojeného kráľovstva. Celkový objem ročnej výroby žehliacich dosiek v Únii je možné odhadnúť na viac ako 5 miliónov jednotiek. |
2. Dovoz od spoločnosti Since Hardware
2.1. Status dovozu
(66) |
Ako je uvedené v odôvodneniach 22 až 54, toto prešetrovanie preukázalo, že dovoz od spoločnosti Since Hardware bol na trhu Únie dumpingový. |
2.2. Objem dumpingového dovozu
(67) |
V priebehu posudzovaného obdobia sa výrazne zvýšil vývoz spoločnosti Since Hardware do Únie, a to o 64 % do OP tohto prešetrovania (9). Na druhej strane sa dovoz ostatných čínskych a ukrajinských výrobcov stále znižoval v dôsledku uloženia dočasného cla v roku 2006 (dôverné údaje založené na správach členských štátov v súlade s článkom 14 ods. 6 základného nariadenia). Objem dovozu žehliacich dosiek vyrobených spoločnosťou Since Hardware
|
2.3. Trhový podiel dumpingového dovozu
(68) |
Vzhľadom na to, že spotreba Únie sa v priebehu posudzovaného obdobia udržala na pomerne stabilnej úrovni okrem slabého nárastu v období medzi rokom 2006 a 2007, ako je uvedené v odôvodnení 61, trhový podiel spoločnosti Since Hardware sa vyvíjal v súlade s jej uvedenými objemami dovozu. Je potrebné poznamenať, že v roku 2006 predstavoval trhový podiel spoločnosti Since Hardware v Únii približne jednu pätinu celkového trhového podielu ostatných čínskych a ukrajinských výrobcov, pričom do OP vzrástol podiel spoločnosti Since Hardware na približne polovicu celkového trhového podielu ostatných čínskych a ukrajinských výrobcov. Podstatný nárast objemu dovozu spoločnosti Since Hardware a jej trhového podielu je možné vysvetliť skutočnosťou, že bola jediným čínskym výrobcom, ktorý mal nulové antidumpingové clo, a preto sa jej trhové príležitosti v skutočnosti zlepšili od uloženia dočasného cla v roku 2006. Je to možné potvrdiť aj zjavným opačným pozitívnym vývojom jej objemov dovozu v porovnaní so zhoršujúcim sa trendom objemov dovozu ostatných čínskych a ukrajinských výrobcov. Pri pohľade na posudzované obdobie bol skutočne identifikovaný tento opačný vývoj trhových podielov: Trhový podiel dovozu žehliacich dosiek vyrobených spoločnosťou Since Hardware
|
(69) |
Z uvedených tabuliek jasne vyplýva, že spoločnosti Since Hardware sa podarilo výrazne zvýšiť objem dovozu a trhový podiel (10). |
(70) |
Okrem toho výrobné odvetvie Únie tvrdilo, že kvôli spoločnosti Since Hardware prišlo v minulých rokoch o mnohé objednávky zákazníkov. Skutočne boli zistené jasné znaky toho, že niektorí dôležití zákazníci výrobného odvetvia Únie zmenili dodávateľov a v porovnaní s minulosťou odoberali viac výrobkov od spoločnosti Since Hardware a menej od výrobného odvetvia Únie. |
(71) |
Napríklad údaje, ktoré zozbierala Komisia v rámci prvého prešetrovania, preukazujú, že istý výrobca v Únii predal značné množstvo výrobkov zákazníkovi v Únii počas OP prvého prešetrovania (2005), pričom v rámci súčasného prešetrovania uviedol, že počas súčasného OP predal tomu istému zákazníkovi výrazne menej výrobkov (medzi 10 % a 30 % tohto množstva). Na rozdiel od toho spoločnosť Since Hardware predala v rámci OP prvého prešetrovania tomuto zákazníkovi v Únii malé množstvo výrobkov, avšak v rámci súčasného prešetrovania počas súčasného OP tomuto zákazníkovi predala oveľa viac výrobkov (medzi 300 % a 500 % tohto množstva). |
(72) |
Okrem toho údaje, ktoré zozbierala Komisia v rámci prvého prešetrovania, preukazujú, že predaj určitého výrobcu v Únii inému zákazníkovi v Únii počas OP prvého prešetrovania výrazne klesol (medzi 30 % a 50 %) v súčasnom OP. A na druhej strane, spoločnosť Since Hardware nepredala tomuto zákazníkovi nič počas OP prvého prešetrovania, avšak počas súčasného OP mu predala značné množstvo výrobkov. Toto množstvo predstavuje 60 % až 80 % množstva, o ktoré klesol predaj výrobcu v Únii tomuto zákazníkovi medzi OP prvého prešetrovania a súčasným OP. |
2.4. Cenové podhodnotenie
(73) |
Na účely analyzovania cenového podhodnotenia sa ceny dovozu spoločnosti Since Hardware porovnávali s cenami výrobného odvetvia Únie na základe vážených priemerov za porovnateľné druhy výrobkov počas OP. Ceny výrobného odvetvia Únie sa upravili na úroveň cien zo závodu a porovnávali sa s dovoznými cenami CIF na hranici Únie, podľa potreby s pripočítaním cla. Toto porovnanie cien sa vykonalo v prípade transakcií na rovnakej úrovni obchodu, ktoré sa v prípade potreby primerane upravili, a po odpočítaní rabatov a zliav. |
(74) |
Priemerné rozpätie cenového podhodnotenia zistené v prípade spoločnosti Since Hardware, vyjadrené ako percento ceny výrobného odvetvia Únie, predstavuje 16,1 %. |
(75) |
Je potrebné poznamenať, že ceny výrobného odvetvia Únie boli počas OP prevažne stratové. |
3. Záver o ujme
(76) |
Z uvedených skutočností vyplýva, že výrobné odvetvie Únie utrpelo ujmu z dôvodu dumpingového množstva predávaného spoločnosťou Since Hardware na trhu Únie, na ktorý by inak mohlo dodávať výrobné odvetvie Únie. |
E. PRÍČINNÁ SÚVISLOSŤ
(77) |
Ako je uvedené predtým, spoločnosť Since Hardware ponúkala počas OP svoje výrobky za výrazne dumpingové ceny, ktoré veľmi podhodnotili ceny výrobného odvetvia Únie. V dôsledku toho sa jej počas OP podarilo predať oveľa viac výrobkov, ako napríklad v roku 2005 alebo 2006. Spoločnosť Since Hardware teda spôsobila opísanú ujmu. |
(78) |
Jeden dovozca uviedol, že príčinou veľkého podielu žehliacich dosiek spoločnosti Since Hardware na trhu Únie bol výmenný kurz EUR/USD a nie dumpingové praktiky. Ak by to však bola pravda, boli by všetky dovozy fakturované v USD zvýhodnené v rámci ich hospodárskej súťaže s tovarom fakturovaným v EUR. Miesto toho, ako je uvedené v odôvodneniach 64 a 65, dovoz ostatných čínskych a ukrajinských výrobcov predávajúcich tiež v USD sa v období medzi rokom 2006 a OP, t. j. v období, počas ktorého sa výmenné kurzy EUR/USD často menili, stále znižoval, na rozdiel od výrazného nárastu dovozu spoločnosti Since Hardware počas tohto obdobia. Preto bolo toto tvrdenie zamietnuté. |
(79) |
Neboli predložené žiadne ďalšie pripomienky. Dospelo sa preto k záveru, že zjavne neexistuje žiadny faktor, ktorý by mohol prelomiť príčinnú súvislosť medzi dumpingovým dovozom spoločnosti Since Hardware a jej podielom na opísanej ujme. |
F. ZÁUJEM ÚNIE
(80) |
Ako je uvedené v odôvodnení 12, na prešetrovaní spolupracovalo jedno obchodné združenie. Okrem toho boli vyzvaní spolupracujúci výrobcovia a dovozcovia v Únii, aby predložili svoje stanovisko k tomu, či by podľa ich názoru uloženie antidumpingového cla na dovoz spoločnosti Since Hardware zmenilo záver týkajúci sa záujmu Únie, ktorý je uvedený v odôvodneniach 51 až 62 nariadenia (ES) č. 452/2007. |
(81) |
Podľa výrobcov v Únii by uloženie antidumpingového cla na dovoz spoločnosti Since Hardware nezmenilo závery týkajúce sa záujmu Únie, ktoré sú ustanovené v nariadení (ES) č. 452/2007. |
(82) |
Spolupracujúce obchodné združenie uviedlo, že uloženie antidumpingového cla na dovoz spoločnosti Since Hardware by za normálnych okolností malo negatívny vplyv na ziskovosť dotknutých dovozcov a maloobchodníkov alebo distribútorov. Avšak podľa obchodného združenia ich členovia vrátane veľkých maloobchodných predajní taktiež potvrdili, že v prípade výrobku, ktorého sa prešetrovanie týka, nemá zvýšenie ceny napríklad v dôsledku antidumpingových opatrení podstatný vplyv na správanie sa spotrebiteľa. Nebol teda predložený žiadny konkrétny dôkaz, ktorý by zmenil závery týkajúce sa záujmu Únie ustanovené v uvedených dvoch nariadeniach. |
(83) |
Z uvedených skutočností vyplýva záver, že uloženie antidumpingového cla na dovoz spoločnosti Since Hardware by významne neovplyvnilo závery týkajúce sa záujmu Únie uvedené v odôvodneniach 51 až 62 nariadenia (ES) č. 452/2007. Neboli predložené žiadne dôvody, prečo by sa uvedená analýza nemala mutatis mutandis vzťahovať na uloženie antidumpingového cla na dovoz spoločnosti Since Hardware. |
G. PRIPOMIENKY ZAINTERESOVANÝCH STRÁN PO ZVEREJNENÍ
(84) |
Po zverejnení zistení predložili výrobné odvetvie Únie a spoločnosť Since Hardware písomné a ústne pripomienky. Výrobné odvetvie Únie súhlasí so zverejnenými zisteniami. Pripomienky spoločnosti Since Hardware sa preskúmali, žiadne z nich však nemali taký charakter, aby sa zmenili predtým uvedené zistenia. Ďalej sa uvádzajú najvýznamnejšie argumenty spoločnosti Since Hardware. |
(85) |
Spoločnosť Since Hardware pripomenula svoje predchádzajúce tvrdenia týkajúce sa údajnej nelegálnosti začatia pôvodného prešetrovania v súvislosti s jednou spoločnosťou a tvrdenia týkajúce sa údajných nesprávnych zistení v súvislosti s THZ. Tieto tvrdenia boli opísané a vyvrátené v predtým uvedených odôvodneniach 4 až 10 a 33 až 41. Pokiaľ ide o niektoré podrobnosti, ktoré spoločnosť Since Hardware uviedla v súvislosti s prvým bodom (počas vypočutia bolo uvedených niekoľko z nich), možno poznamenať ďalej uvedené skutočnosti. |
(86) |
|
(87) |
|
(88) |
|
(89) |
|
(90) |
|
(91) |
|
(92) |
|
(93) |
V súvislosti so zisteniami týkajúcimi sa THZ spoločnosť Since Hardware tvrdila, že preukázanie splnenia kritérií na udelenie THZ, najmä pokiaľ ide o zasahovanie štátu do cien jej hlavných surovín, predstavovalo neprimerané bremeno. THZ je však výnimkou zo všeobecného pravidla a akákoľvek odchýlka od všeobecného pravidla alebo výnimka zo všeobecného pravidla sa musí presne interpretovať. THZ možno udeliť jedine, keď sa preukáže, že v prípade príslušného vyvážajúceho výrobcu prevládajú podmienky trhového hospodárstva. Ako je už uvedené v odôvodnení 37, dôkazné bremeno nesie vyvážajúci výrobca, ktorý si želá využiť štatút trhového hospodárstva. Žiadosť musí obsahovať dostatočné dôkazy. Povinnosťou Komisie nie je dokazovať, že vyvážajúci výrobca nespĺňa kritériá na udelenie THZ. Povinnosťou Komisie je posúdiť, či sú dôkazy predložené vyvážajúcim výrobcom dostatočné na preukázanie splnenia kritérií na udelenie THZ. Keďže Komisia stanovila niekoľko prvkov poukazujúcich na značné zasahovanie štátu v súvislosti s nákladmi na hlavné suroviny, povinnosťou spoločnosti je preukázať, že zasahovanie štátu neexistuje a/alebo že nemá vplyv na rozhodnutia spoločnosti ( kritérium 1 článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia). V každom prípade, ako je uvedené v odôvodneniach 31 a 40, spoločnosť Since Hardware takisto nepreukázala, že spĺňa kritérium 2 článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia súvisiace s účtovníctvom, v prípade ktorého tvrdila, že ide o neprimerané dôkazné bremeno. |
(94) |
Okrem uvedeného uviedla spoločnosť Since Hardware vo svojich pripomienkach k záverečnému zverejneniu dve nové tvrdenia. Po prvé, spoločnosť Since Hardware tvrdila, že normálna hodnota sa mala upraviť v súlade s článkom 2 ods. 10 písm. k) základného nariadenia, pretože suroviny (výrobky z ocele) sú v ČĽR lacnejšie ako na trhu analogickej krajiny. Toto tvrdenie nemožno akceptovať. Je potrebné pripomenúť, že spoločnosti Since Hardware nebolo udelené THZ. V dôsledku toho sa podľa článku 2 ods. 7 písm. a) základného nariadenia normálna hodnota stanovuje na základe ceny alebo vytvorenej hodnoty v tretej krajine s trhovým hospodárstvom. Z uvedeného jednoznačne vyplýva, že ceny a náklady v ČĽR sa nepovažujú za spoľahlivé na stanovenie normálnej hodnoty a nemôžu sa použiť na vytvorenie alebo inú úpravu tejto hodnoty. Ďalej je potrebné uviesť, že úpravu podľa článku 2 ods. 10 písm. k) základného nariadenia, ktorú uviedla spoločnosť Since Hardware, nemožno uskutočniť, pokiaľ sa nepreukáže, že zákazníci by sústavne platili rozdielne ceny za podobný výrobok na domácom trhu, v tomto prípade na trhu analogickej krajiny, v dôsledku rozdielu v cenách surovín. Spoločnosť Since Hardware nepreukázala žiadny takýto rozdiel cien. |
(95) |
Po druhé, spoločnosť Since Hardware tvrdila, že Komisia nevykonala v rámci súčasného prešetrovania dostatočne podrobnú analýzu ujmy. Takisto tvrdila, že v súlade s článkom 3 ods. 3 základného nariadenia by Komisia mala prešetriť všetky ukazovatele ujmy. Je však potrebné poznamenať, že Komisia zistila (pozri najmä časť D), že dumpingový dovoz spoločnosti Since Hardware sa počas posudzovaného obdobia značne zvýšil, pričom jej predajné ceny výrazne podhodnocovali ceny výrobného odvetvia Únie. Toto zistenie je založené na objektívnom preskúmaní nesporných dôkazov. Je preto v súlade s článkom 3 základného nariadenia. |
(96) |
Je pravda, že všetky faktory stanovené v článku 3 ods. 5 základného nariadenia neboli preskúmané. Je však potrebné pripomenúť, že v situácii, keď ešte nebol zistený dumping spoločnosti Since Hardware, konkrétne počas prvého prešetrovania, sa preskúmaním týchto faktorov zistilo, že dumpingový dovoz z ČĽR spôsobil ujmu. Opätovné preskúmanie týchto faktorov by nemalo zmysel, pretože aj za predpokladu, že všetky tieto faktory by teraz boli pozitívne, išlo by (aspoň čiastočne) o dôsledok skutočnosti, že výrobné odvetvie Únie je teraz chránené proti všetkému (13) dumpingovému dovozu z ČĽR a Ukrajiny (okrem spoločnosti Since Hardware). Okrem toho sa nezistil žiadny faktor, ktorým by sa narušila príčinná súvislosť medzi dumpingovým dovozom spoločnosti Since Hardware a negatívnym vplyvom tohto dovozu na výrobné odvetvie Únie. Na záver, neuloženie opatrení voči spoločnosti Since Hardware by bolo diskriminačné voči vyvážajúcim výrobcom, ktorí podliehajú opatreniu uloženému po prvom pôvodnom prešetrovaní. |
H. KONEČNÉ ANTIDUMPINGOVÉ OPATRENIA
(97) |
Vzhľadom na uvedené závery týkajúce sa dumpingu, súvisiaceho podielu na ujme, príčinnú súvislosť a záujem Únie by na dovoz dotknutého výrobku z ČĽR vyrobeného spoločnosťou Since Hardware mali byť uložené konečné opatrenia. |
1. Úroveň odstránenia ujmy
(98) |
Úroveň konečných antidumpingových opatrení by mala byť dostatočná na odstránenie ujmy výrobnému odvetviu Únie spôsobenej dumpingovým dovozom bez toho, aby sa prekročilo zistené dumpingové rozpätie. Ako je uvedené v odôvodnení 72, ceny výrobného odvetvia Únie boli počas OP prevažne stratové. Z tohto dôvodu by nebolo vhodné stanoviť clo iba na základe rozpätia cenového podhodnotenia. |
(99) |
Pri výpočte výšky cla potrebného na odstránenie účinkov poškodzujúceho dumpingu sa usúdilo, že akékoľvek opatrenia by mali výrobnému odvetviu Únie umožniť pokryť jeho náklady a dosiahnuť zisk pred zdanením, ktorý by sa dal primerane dosiahnuť za normálnych podmienok hospodárskej súťaže, t. j. keď nedochádza k dumpingovému dovozu. Ziskové rozpätie pred zdanením použité na tento výpočet bolo 7 % obratu. Ako je uvedené v odôvodnení 63 nariadenia (ES) č. 452/2007, v priebehu prvého prešetrovania sa preukázalo, že toto bola úroveň zisku, ktorá sa dala primerane očakávať, ak by neexistoval poškodzujúci dumping. Na základe toho sa vypočítala cena podobného výrobku, ktorá nepoškodzuje výrobné odvetvie Únie. Na tento účel boli zozbierané informácie z výrobného odvetvia Únie pre výpočet váženého priemeru rozpätia skutočného zisku/straty počas súčasného OP. Cena, ktorá nepoškodzuje výrobné odvetvie Únie, bola stanovená odpočítaním takto vypočítaného skutočného rozpätia zisku/straty výrobného odvetvia Únie od ich predajných cien a pripočítaním uvedeného cieľového rozpätia zisku vo výške 7 %. |
(100) |
Potrebné zvýšenie ceny sa potom určilo na základe porovnania váženej priemernej dovoznej ceny stanovenej na výpočet cenového podhodnotenia s priemernou nepoškodzujúcou cenou výrobkov predávaných výrobným odvetvím Únie na trhu Únie. Akýkoľvek rozdiel vyplývajúci z tohto porovnania sa potom vyjadril ako percento z priemernej dovoznej hodnoty CIF. Týmto spôsobom bola stanovená úroveň odstránenia ujmy vo výške 35,8 %, ktorá bola nižšia ako dumpingové rozpätie zistené v prípade spoločnosti Since Hardware. |
2. Vylúčenie spoločnosti Since Hardware z konečného antidumpingového opatrenia uloženého nariadením (ES) č. 452/2007
(101) |
V súvislosti s preskúmaním podľa nariadenia (ES) č. 1515/2001 a s ohľadom na správu odvolacieho orgánu WTO, ktorú prijal orgán na urovnávanie sporov WTO, a najmä na jej odseky 305 a 306, vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1241/2010 vylúčilo spoločnosť Since Hardware z konečného antidumpingového opatrenia uloženého nariadením (ES) č. 452/2007. |
(102) |
Následne je možné uložiť na spoločnosť Since Hardware nové opatrenie. |
3. Forma a úroveň opatrenia
(103) |
Na základe uvedených skutočností a v súlade s článkom 9 ods. 4 základného nariadenia sa dospelo k záveru, že na dovoz príslušného výrobku s pôvodom v ČĽR, ktorý vyrába spoločnosť Since Hardware, by sa malo uložiť konečné antidumpingové clo na úrovni odstraňujúcej ujmu. |
(104) |
Na základe uvedených skutočností sa konečná colná sadzba pre tieto dovozy stanovila na 35,8 %. |
(105) |
V súlade s článkom 11 ods. 2 základného nariadenia by sa antidumpingové opatrenia mali uplatňovať spravidla päť rokov, pokiaľ neexistujú osobitné dôvody alebo okolnosti, ktoré by si vyžadovali kratšie obdobie. V súčasnom prípade sa považuje za vhodné obmedziť trvanie tohto opatrenia do vypršania platnosti antidumpingových opatrení, ktoré sa vzťahujú na dovoz dotknutého výrobku s pôvodom okrem iného v ČĽR, ktoré boli uložené nariadením (ES) č. 452/2007. To umožní zároveň zvážiť prípadné žiadosti o preskúmanie platnosti opatrení vzťahujúcich sa na všetok dovoz s pôvodom okrem iného v ČĽR. Dotknuté subjekty, najmä spoločnosť Since Hardware a/alebo výrobné odvetvie Únie, môžu pred 27. aprílom 2012 samozrejme požiadať o ďalšie preskúmanie, predovšetkým o predbežné preskúmanie tohto nariadenia, ak budú splnené všetky podmienky pre vykonanie tohto preskúmania. |
(106) |
Každá žiadosť o uplatnenie tejto individuálnej antidumpingovej colnej sadzby na jednotlivé spoločnosti (napr. po zmene názvu subjektu alebo po vytvorení nových výrobných alebo predajných subjektov) by sa mala bezodkladne oznámiť Komisii (14) so všetkými relevantnými informáciami, predovšetkým o akejkoľvek zmene činností spoločnosti súvisiacich s výrobou, domácim a vývozným predajom spojeným napríklad so zmenou názvu alebo zmenou výrobných a predávajúcich subjektov. V prípade potreby sa toto nariadenie zmení a doplní zodpovedajúcim spôsobom, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Konečné antidumpingové clo sa týmto ukladá na dovoz žehliacich dosiek, tiež voľne stojacich, s odsávaním pary alebo bez odsávania a/alebo s vyhrievaním dosky a/alebo s ofukom dosky, vrátane rukávnikov a ich základných častí, t. j. stojanov, dosiek a podstavcov pod žehličku, s pôvodom v Čínskej ľudovej republike, vyrobených spoločnosťou Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd., zaradených do kódov KN ex 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 90, ex 7323 99 91, ex 7323 99 99, ex 8516 79 70 a ex 8516 90 00 (kódy TARIC3924900010, 4421909810, 7323939010, 7323999110, 7323999910, 8516797010 a 8516900051).
Článok 2
1. Sadzba konečného antidumpingového cla uplatniteľná na čistú franko cenu na hranici Únie pred preclením na výrobky vyrábané ďalej uvedenou spoločnosťou je takáto:
Výrobca |
Colná sadzba |
Doplnkový kód Taric |
Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd., Guangzhou |
35,8 % |
A784 |
2. Pokiaľ nie je uvedené inak, uplatňujú sa platné ustanovenia týkajúce sa ciel.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. S výnimkou preskúmania podľa článku 11 nariadenia (ES) č. 1225/2009 zostane toto nariadenie v platnosti do 27. apríla 2012.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. decembra 2010
Za Radu
predsedníčka
J. SCHAUVLIEGE
(1) Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) Ú. v. EÚ L 109, 26.4.2007, s. 12.
(3) Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2010, s. 13.
(4) Ú. v. EÚ C 237, 2.10.2009, s. 5.
(5) WT/DS295/AB/R, 29. november 2005.
(6) Pozri stranu 8 Ú. v. EÚ.
(7) Napríklad správa „The State-Business Nexus in China’s Steel Industry – Chinese Market Distortions in Domestic and International Perspective“ od Prof. Dr. Markusa Taubeho a Dr. Christiana Schmidkonza z THINK!DESK China Research & Consulting, 25. februára 2009; štúdia predložená Obchodnou komorou EÚ v Ćíne, v ktorej sa Roland Berger zameriava na nadmerné kapacity, ktoré sú výsledkom okrem iného štátneho zásahu v novembri 2009 (http://www.euccc.com.cn/view/static/?sid=6388); „Money for Metal: A detailed Examination of Chinese Government Subsidies to its Steel Industry“ od Wiley Rein LLP, júl 2007, „China Government Subsidies Survey“ od Anne Stevenson- Yang, február 2007, „Shedding Light on Energy Subsidies in China: An Analysis of China's Steel Industry from 2000-2007“ od Usha C.V. Haley, „China's Specialty Steel Subsidies: Massive, Pervasive and Illegal“ od Specialty Steel Industry of North America (Zväz severoamerických výrobcov ocele), „The China Syndrome: How Subsidies and Government Intervention Created the World's Largest Steel Industry“ od Wiley Rein & Fielding LLP, júl 2006.
(8) Zdroj: Steel Business Briefing.
(9) Hoci je toto zistenie spolu s ostatnými zisteniami týkajúcimi sa posudzovaného obdobia pre zistenie ujmy dostatočné, je potrebné poznamenať, že ujmu potvrdzuje skutočnosť, že v porovnaní s OP prvého prešetrovania sa objem dovozu žehliacich dosiek vyrobených spoločnosťou Since Hardware, ktorý bol významný už počas uvedeného OP, do súčasného OP približne zdvojnásobil.
(10) Hoci je toto zistenie spolu s ostatnými zisteniami týkajúcimi sa posudzovaného obdobia pre zistenie ujmy dostatočné, je potrebné poznamenať, že ujmu potvrdzuje skutočnosť, že v porovnaní s OP prvého prešetrovania vzrástol trhový podiel spoločnosti Since Hardware do súčasného OP o 89 %.
(11) Vzhľadom na povinnosť interpretovať právne predpisy Únie pokiaľ možno čo najviac v súlade s medzinárodnými záväzkami Únie.
(12) Oceľové zvárané rúry a rúrky okrem iného z Turecka v súvislosti so spoločnosťou Noksel, Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2008, odôvodnenie 143.
(13) Je potrebné pripustiť, že počas určitého obdobia sa na základe zrušenia nariadenia (ES) č. 452/2007 Súdnym dvorom, pokiaľ ide o spoločnosť Foshan Shunde, de facto uplatňuje nulové clo aj na túto spoločnosť, nepredstavuje to však významný rozdiel najmä preto, že táto situácia vznikla niekoľko rokov po nadobudnutí účinnosti uvedeného nariadenia.
(14) Európska komisia, Generálne riaditeľstvo pre obchod, Riaditeľstvo H, kancelária N-105 4/92, 1049 Brusel, Belgicko.