16.12.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 332/38 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 15. decembra 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2004/211/ES, pokiaľ ide o záznamy týkajúce sa Brazílie, Kuvajtu a Sýrie v zozname tretích krajín a ich častí, z ktorých sa povoľuje vstup živých zvierat čeľade koňovitých a spermy, vajíčok a embryí druhov čeľade koňovitých do Európskej únie
[oznámené pod číslom K(2010) 8950]
(Text s významom pre EHP)
(2010/776/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 90/426/EHS z 26. júna 1990 o zdravotnom stave zvierat v súvislosti s presunom a dovozom zvierat čeľade koňovitých (equidae) z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 12 ods. 1 a 4, na úvodnú vetu jej článku 19 a na článok 19 body i) a ii),
so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v prílohe A oddiele I smernice 90/425/EHS, a na ich dovoz do Spoločenstva (2), a najmä na jej článok 17 ods. 3 písm. a),
keďže:
(1) |
V smernici 90/426/EHS sa stanovujú veterinárne podmienky, pokiaľ ide o dovoz živých zvierat čeľade koňovitých do Únie. Stanovuje sa v nej, že dovoz zvierat čeľade koňovitých do Únie sa povoľuje len z tretích krajín alebo z častí ich územia, v ktorých sopľavka (malleus) podlieha povinnému hláseniu a ktoré boli bez výskytu sopľavky počas obdobia minimálne šiestich mesiacov. |
(2) |
V rozhodnutí Komisie 2004/211/ES zo 6. januára 2004, ktorým sa stanovuje zoznam tretích krajín a častí ich územia, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz živých zvierat koňovitých a ich spermy, oocytov a embryí, a ktorým sa menia a dopĺňajú rozhodnutia 93/195/EHS a 94/63/ES (3), sa uvádza zoznam tretích krajín, alebo v prípade regionalizácie ich častí, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz zvierat čeľade koňovitých a ich spermy, vajíčok a embryí, a uvádzajú sa ďalšie podmienky uplatniteľné na takýto dovoz. Daný zoznam je uvedený v prílohe I k uvedenému rozhodnutiu. Brazília, Kuvajt a Sýria v súčasnosti patria do zoznamu v uvedenej prílohe. |
(3) |
V apríli 2010 Brazília oznámila Svetovej organizácii pre zdravie zvierat (OIE) potvrdenie prípadu sopľavky (Burkholderia mallei) koňa v Distrito Federal. Z toho dôvodu sa rozhodnutie 2004/211/ES zmenilo a doplnilo rozhodnutím Komisie 2010/333/EÚ (4) s cieľom uviesť, že vstup zvierat čeľade koňovitých a spermy, vajíčok a embryí druhov čeľade koňovitých do Únie sa z Distrito Federal v Brazílii už nepovoľuje. |
(4) |
Dňa 1. novembra 2010 Brazília informovala OIE, že tento jediný prípad sopľavky v Distrito Federal bol vyriešený. Orgány predovšetkým informovali, že počas obdobia minimálne šiestich mesiacov nebol oznámený žiadny nový výskyt tejto choroby a že sa zaviedli obmedzenia pohybu zvierat čeľade koňovitých z infikovaných oblastí do oblastí bez výskytu choroby a že na základe pozorovania približne 5 000 zvierat čeľade koňovitých sa nezistili ďalšie prípady. |
(5) |
Preto je vhodné znovu zaradiť Distrito Federal do zoznamu schválených oblastí na dovoz zvierat čeľade koňovitých a spermy, vajíčok a embryí druhov čeľade koňovitých do Únie, ktorý je uvedený v prílohe I k rozhodnutiu 2004/211/ES. |
(6) |
OIE v októbri 2010 informovala o výskyte sopľavky (malleus) v Kuvajte. |
(7) |
Sýria podala OIE správu, že stav v súvislosti so sopľavkou nie je známy, keďže sopľavka už v tejto krajine nepodlieha povinnému hláseniu. Ako pôvod sopľavky v krajinách v uvedenom regióne boli určené kone zo Sýrie a nedávna inšpekčná misia OIE nevylúčila výskyt tejto choroby v Sýrii. |
(8) |
Vstup všetkých zvierat čeľade koňovitých a spermy, vajíčok a embryí druhov čeľade koňovitých do Únie z Kuvajtu a Sýrie by preto už nemal byť povolený. Preto by sa uvedené tretie krajiny mali vyňať z prílohy I k rozhodnutiu 2004/211/ES. |
(9) |
Rozhodnutie 2004/211/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(10) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha I k rozhodnutiu 2004/211/ES sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Záznam týkajúci sa Brazílie sa nahrádza takto:
|
2. |
Záznam týkajúci sa Kuvajtu sa nahrádza takto:
|
3. |
Záznam týkajúci sa Sýrie sa nahrádza takto:
|
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 15. decembra 2010
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 42.
(2) Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.
(3) Ú. v. EÚ L 73, 11.3.2004, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 150, 16.6.2010, s. 53.