26.5.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 127/19


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 25. mája 2010,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/672/ES, pokiaľ ide o časové obdobia na premiestňovanie hovädzieho dobytka na letné pastviny

[oznámené pod číslom K(2010) 3188]

(Text s významom pre EHP)

(2010/300/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 zo 17. júla 2000, ktorým sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, o označovaní hovädzieho mäsa a výrobkov z hovädzieho mäsa, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 820/97 (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1,

keďže:

(1)

V nariadení (ES) č. 1760/2000 sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka s cieľom zabezpečiť transparentnosť podmienok výroby a predaja hovädzieho mäsa a výrobkov z hovädzieho mäsa. Na tento účel sa v nariadení požaduje, aby členské štáty zriadili vnútroštátne databázy hovädzieho dobytka, v ktorých sa zaznamenáva pôvod zvieraťa, všetky podniky na území daného štátu a premiestňovanie zvierat. Majiteľom zvierat sa zároveň ukladá povinnosť hlásiť príslušnému orgánu okrem iného každé premiestnenie do podniku a z podniku spolu s dátumami týchto udalostí v lehote stanovenej členským štátom, a to od troch do siedmich dní od výskytu udalosti.

(2)

V nariadení sa ustanovuje možnosť, že Komisia môže na žiadosť členského štátu predĺžiť maximálnu lehotu a stanoviť zvláštne pravidlá platné pre rôzne horské oblasti, čo sa uskutočnilo prostredníctvom rozhodnutia Komisie 2001/672/ES z 20. augusta 2001 o ustanovení zvláštnych pravidiel použiteľných na premiestňovanie hovädzieho dobytka pri vyháňaní na letné pastviny v horských oblastiach (2).

(3)

Podľa odôvodnenia 4 rozhodnutia 2001/672/ES musia tieto zvláštne pravidlá znamenať skutočné zjednodušenie a obsahovať iba ustanovenia bezpodmienečne nutné na zabezpečenie úplnej funkčnosti vnútroštátnych databáz hovädzieho dobytka.

(4)

Rozhodnutie 2001/672/ES sa uplatňuje na takéto premiestňovanie v období od 1. mája do 15. októbra. Praktická skúsenosť s uplatňovaním uvedeného rozhodnutia ukázala, že v niektorých horských oblastiach sa premiestňovanie na letné pastviny začína už v apríli. Na účely zohľadnenia tejto skutočnosti by sa mal rozsah pôsobnosti rozhodnutia 2001/672/ES príslušným spôsobom zmeniť a doplniť.

(5)

Zvieratá, ktoré sú premiestňované z rôznych fariem na tie isté letné pastviny v horských oblastiach, tam za určitých podmienok prichádzajú za viac než sedem dní. S cieľom znížiť nadbytočnú administratívnu záťaž by sa mali časové lehoty stanovené v rozhodnutí 2001/672/ES prispôsobiť tak, aby sa táto praktická skutočnosť zohľadnila a zároveň nebola ohrozená vysledovateľnosť.

(6)

Rozhodnutie 2001/672/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(7)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre poľnohospodárske fondy,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 2001/672/ES sa mení a dopĺňa takto:

1.

V článku 1 sa dátum „1. mája“ nahrádza dátumom „15. apríla“.

2.

V článku 2 sa odsek 4 nahrádza takto:

„4.   Údaje uvedené v zozname uvedenom v odseku 2 sa oznámia príslušnému orgánu v súlade s článkom 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1760/2000 najneskôr 15 dní po dátume premiestnenia hovädzieho dobytka na pastvinu.“

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 25. mája 2010

Za Komisiu

John DALLI

člen Komisie


(1)   Ú. v. ES L 204, 11.8.2000, s. 1.

(2)   Ú. v. ES L 235, 4.9.2001, s. 23.