12.8.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 208/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 732/2009
z 10. augusta 2009,
ktorým sa stojedenástykrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 prvú zarážku,
keďže:
(1) |
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa uvádza zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. V zozname bol uvedený aj pán Uthman Omar Mahmoud. |
(2) |
Súd prvého stupňa dňa 11. júna 2009 (2) rozhodol o zrušení nariadenia (ES) č. 881/2002 v rozsahu, v akom sa týka pána Omara Mohammeda Othmana. |
(3) |
Komisia pred vynesením rozsudku Súdu prvého stupňa uverejnila oznámenie (3) určené pánovi Uthmanovi Omarovi Mahmoudovi, ktorým ho informovala, že sankčný výbor OSN pre Al Káidu a Taliban poskytol dôvody na jeho zaradenie do zoznamu, ktoré sa mu v prípade predloženia žiadosti oznámia s cieľom poskytnúť mu príležitosť na vyjadrenie svojho stanoviska k týmto dôvodom. Okrem toho boli dôvody na zaradenie do zoznamu dané na vedomie pánovi Uthmanovi Omarovi Mahmoudovi oznámením z 12. júna 2009 zaslaným na adresu jeho právneho zástupcu so žiadosťou, aby vyjadril svoje stanovisko do 14. júla 2009. |
(4) |
Komisia doposiaľ nedostala žiadne pripomienky od osoby uvedenej v zozname k dôvodom jeho zaradenia. |
(5) |
Zoznam osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo uplatňovať zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov a ktorý zostavil Sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN pre Al-Káidu a Taliban, zahŕňa aj pána Uthmana Omara Mahmouda. |
(6) |
Na základe toho by mal byť pán Uthman Omar Mahmoud pridaný do prílohy I. |
(7) |
Sankčný výbor 24. marca 2009 zmenil a doplnil identifikačné údaje. Zverejnená informácia (4) týkajúca sa pána Uthmana Omara Mahmouda by sa preto mala aktualizovať. |
(8) |
Vzhľadom na preventívny charakter a ciele zmrazenia finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov podľa nariadenia (ES) č. 881/2002 a potrebu chrániť oprávnený záujem hospodárskych subjektov, ktoré sa spoliehajú na zákonnosť zrušeného rozhodnutia, by sa malo toto nariadenie uplatňovať od 30. mája 2002, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 30. mája 2002.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 10. augusta 2009
Za Komisiu
Eneko LANDÁBURU
generálny riaditeľ pre vonkajšie vzťahy
(1) Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.
(2) Rozsudok vo veci T-318/01, Omar Mohammed Othman/Rada (zatiaľ neuverejnené).
(3) Ú. v. EÚ C 80, 3.4.2009, s. 12.
(4) Nariadenie (ES) č. 374/2008 (Ú. v. EÚ L 113, 25.4.2008, s. 15).
PRÍLOHA
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:
Pod nadpis „Fyzické osoby“ sa dopĺňa tento záznam:
„Uthman Omar Mahmoud (alias a) Uthman, Al-Samman, b) Uthman, Umar, c) Al-Filistini, d) Abu Qatada, e) Takfiri, Abu Umr, f) Abu Umar, Abu Omar, g) Umar, Abu Umar, e) Abu Ismail). Dátum narodenia: a) 30. 12. 1960, b) 13. 12. 1960. Dátum zaradenia do zoznamu uvedený v článku 2a ods. 4 písm. b): 17. 10. 2001. Ďalšie informácie: vo väzbe v Spojenom kráľovstve do oznámenia výsledku konania o deportácii (stav v marci 2009).“