26.6.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 164/32


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 553/2009

z 25. júna 2009,

ktorým sa vyhlasuje osobitná verejná súťaž na ďalší predaj kukurice zo zberov predchádzajúcich zberu v hospodárskom roku 2007/2008, ktorá sa nachádza v držbe maďarskej intervenčnej agentúry, na trhu Spoločenstva

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 43 písm. f) v spojení s jeho článkom 4,

keďže:

(1)

Nariadením Komisie (ES) č. 127/2009 z 12. februára 2009, ktorým sa ustanovuje postup a podmienky pre predaj obilnín v držbe platobných alebo intervenčných agentúr (2), sa ustanovuje, že predaj obilnín v držbe intervenčnej agentúry sa uskutočňuje prostredníctvom verejnej súťaže a za cenových podmienok, vďaka ktorým nedôjde k narušeniu trhu.

(2)

Nariadením Komisie (ES) č. 712/2007 (3) sa na hospodársky rok 2007/2008 vyhlásili stále verejné súťaže na ďalší predaj obilnín, ktoré sa nachádzajú v držbe intervenčných agentúr členských štátov, na trhu Spoločenstva. S cieľom zabezpečiť pre chovateľov a krmovinársky priemysel zásobovanie za konkurencieschopné ceny počas prvých mesiacov hospodárskeho roka 2008/2009 bolo uvedené nariadenie zmenené a doplnené tak, aby sa ponuky v rámci čiastkových verejných súťaží mohli predkladať do 17. decembra 2008.

(3)

Na začiatku hospodárskeho roka 2007/2008 predstavovali intervenčné zásoby Spoločenstva 2,46 milióna ton, z čoho 2,23 miliónov ton bola kukurica. Počas uvedeného hospodárskeho roka sa v rámci verejnej súťaže, na ktorú sa vzťahuje nariadenie (ES) č. 712/2007, uskutočnil pomerne rozsiahly predaj intervenčných zásob, a to najmä kukurice.

(4)

Vzhľadom na podmienky na trhu platné od polovice septembra 2008, najmä čo sa týka cien, však hospodárske subjekty prestali predkladať ponuky a k 31. októbru 2008 bolo ešte stále k dispozícii približne 16 000 ton kukurice na intervenciu. Tieto staré zásoby (najmä zo zberov v rokoch 2004 a 2005) budú konkurovať kukurici Spoločenstva z bohatého zberu v roku 2008 a ich predajná cena bola k 31. októbru 2008 nižšia ako intervenčná cena. Vzhľadom na uvedenú situáciu je potrebné sprístupniť tieto zásoby na účely ich využitia na vnútornom trhu.

(5)

V článku 7 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 127/2009 sa ustanovuje, že ak dôjde k narušeniu fungovania spoločnej organizácie trhov, najmä z dôvodu ťažkostí s predajom obilnín počas hospodárskeho roka za ceny zodpovedajúce cenám stanoveným v odseku 1 uvedeného článku, možno predaj na trhu Spoločenstva uskutočniť v rámci osobitnej verejnej súťaže za zvláštnych podmienok. Dlhé skladovanie kukurice zo zberov predchádzajúcich hospodárskemu roku 2007/2008, ktorá sa nachádza v držbe maďarskej intervenčnej agentúry, ako aj súčasné ceny na trhu s kukuricou v Maďarsku, predstavujú mimoriadnu okolnosť, ktorá je dôvodom na vyhlásenie osobitnej verejnej súťaže na predaj kukurice zo zberov predchádzajúcich hospodárskemu roku 2007/2008 za ceny, ktoré by mohli byť nižšie ako intervenčná cena.

(6)

Okrem toho boli na trhu Spoločenstva zaznamenané výrazné fluktuácie cien. Vzhľadom na uvedené rozdiely je možné, že hospodárske subjekty, ktoré sú úspešnými účastníkmi verejných súťaží, si nepreberajú priznané dávky. Zábezpeka vo výške 5 eur za tonu stanovená v článku 5 ods. 3 druhom pododseku nariadenia (ES) č. 127/2009 nie je teda dostatočná na zabezpečenie prevzatia týchto dávok. S cieľom vyhnúť sa takejto situácii a umožniť účinné fungovanie verejnej súťaže, na ktorú sa vzťahuje toto nariadenie, je potrebné zvýšiť danú zábezpeku v záujme obmedzenia rizík.

(7)

S cieľom zohľadniť situáciu na trhu Spoločenstva je vhodné ustanoviť, aby verejnú súťaž riadila Komisia. Okrem toho by sa v prípade ponúk, v ktorých sa uvádza minimálna predajná cena, mal stanoviť koeficient prideľovania.

(8)

V záujme účinného riadenia systému by sa informácie požadované Komisiou mali zasielať elektronickou formou. Je dôležité, aby v oznámení, ktoré intervenčná agentúra odovzdá Komisii, bola zachovaná anonymita účastníkov verejnej súťaže.

(9)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Maďarská intervenčná agentúra predáva na vnútornom trhu Spoločenstva prostredníctvom verejnej súťaže kukuricu zo zberov predchádzajúcich zberu v hospodárskom roku 2007/2008, ktorá sa nachádza v jej držbe.

Článok 2

1.   Predaj uvedený v článku 1 sa uskutoční za podmienok stanovených nariadením (ES) č. 127/2009.

2.   Odchylne od článku 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 127/2009 môže byť minimálna predajná cena nižšia ako intervenčná cena, zvýšená o mesačný príplatok.

3.   Odchylne od článku 5 ods. 3 nariadenia (ES) č. 127/2009 je zábezpeka za ponuku stanovená na 10 eur na tonu.

Článok 3

1.   Lehota na predkladanie ponúk v rámci prvej čiastkovej verejnej súťaže uplynie 30. júna 2009 o 13. hodine bruselského času.

Lehota na predkladanie ponúk v rámci každej ďalšej čiastkovej verejnej súťaže uplynie vždy nasledujúcu stredu o 13. hodine bruselského času:

15. júla 2009

5. a 26. augusta 2009,

9. a 23. septembra 2009,

14. a 28. októbra 2009,

11. a 25. novembra 2009,

2. a 16. decembra 2009.

2.   Ponuky je potrebné zasielať na adresu maďarskej intervenčnej agentúry:

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Soroksári út. 22–24

H-1095 Budapest

Telefón: (36) 1219 62 60

Fax: (36) 1219 89 05

e-mail: ertekesites@mvh.gov.hu

webová stránka: www.mvh.gov.hu

Článok 4

Príslušná intervenčná agentúra oznámi Komisii doručené ponuky do štyroch hodín po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk stanovenej v článku 3 ods. 1. V prípade, že nedôjde k predloženiu žiadnej ponuky, príslušný členský štát o tom informuje Komisiu v rovnakej lehote. Ak Komisia nedostane v stanovenej lehote od členského štátu žiadne oznámenie, bude vychádzať z toho, že v danom členskom štáte nedošlo k predloženiu žiadnej ponuky.

Oznámenia uvedené v prvom pododseku sa uskutočnia elektronickou formou podľa vzoru uvedeného v prílohe. Totožnosť účastníkov verejnej súťaže musí ostať utajená.

Článok 5

1.   V súlade s postupom uvedeným v článku 195 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1234/2007 Komisia stanoví minimálnu predajnú cenu kukurice alebo sa rozhodne nevybrať žiadnu z predložených ponúk.

2.   V prípade, že by stanovenie minimálnej ceny podľa odseku 1 viedlo k prekročeniu maximálneho dostupného množstva, môže sa stanoviť koeficient prideľovania množstiev ponúkaných za minimálnu cenu, aby nedošlo k prekročeniu maximálneho dostupného množstva.

Článok 6

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 25. júna 2009

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 42, 13.2.2009, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 163, 23.6.2007, s. 7.


PRÍLOHA

Oznámenie Komisii o ponukách doručených v rámci osobitnej verejnej súťaže na ďalší predaj kukurice zo zberov predchádzajúcich zberu v hospodárskom roku 2007/2008, ktorá sa nachádza v držbe maďarskej intervenčnej agentúry, na vnútornom trhu

Vzor (1)

[Článok 4 nariadenia (ES) č. 553/2009]

1

2

3

4

Poradové číslo účastníkov verejnej súťaže

Číslo dávky

Množstvo

(t)

Ponúkaná cena

EUR/t

1

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

atď.

 

 

 

Uveďte celkové ponúkané množstvá (vrátane zamietnutých ponúk podaných pre tú istú dávku: … tona/tony/ton.


(1)  Odovzdať GR AGRI (D2)