7.7.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 176/17 |
ODPORÚČANIE KOMISIE
z 29. júna 2009
o opatreniach na zlepšenie fungovania jednotného trhu
(Text s významom pre EHP)
(2009/524/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 211,
keďže:
(1) |
Dobre fungujúci jednotný trh je dôležitý pre vytváranie pracovných miest a rast a pre podporu hospodárskej stability. Čím je jednotný trh účinnejší, tým viac zlepší obchodné prostredie, a to podporí firmy, aby investovali a vytvárali viac pracovných miest, a okrem toho sa zvýši dôvera spotrebiteľov a dopyt. Dobre fungujúci jednotný trh je teda v súvislosti s hospodárskou recesiou rozhodujúci na uľahčenie oživenia európskeho hospodárstva. |
(2) |
Pre dobre fungujúci jednotný trh je dôležité správne transponovať, uplatňovať, presadzovať a monitorovať a uspokojivo harmonizovať pravidlá Spoločenstva, ktoré ovplyvňujú fungovanie jednotného trhu (ďalej len „pravidlá jednotného trhu“). |
(3) |
V rámci konzultácie a analýzy vykonaných s cieľom pripraviť oznámenie Komisie Jednotný trh pre Európu 21. storočia (1) (ďalej len „Preskúmanie jednotného trhu“) sa zistilo niekoľko nedostatkov, ktoré ukazujú, že jednotný trh zatiaľ nefunguje tak efektívne, ako by mal. V mnohých oblastiach a odvetviach je potrebné vyvíjať ďalšie úsilie. Občania a podniky sa často nedokážu chopiť mnohých príležitostí, ktoré jednotný trh ponúka, pretože pravidlá sa správne neuplatňujú a jasne nepresadzujú. |
(4) |
V Preskúmaní jednotného trhu teda Komisia navrhla súbor konkrétnych opatrení, aby zaistila, že občania a podniky budú mať prospech z hospodárskych výhod, ktoré jednotný trh vytvára (2). |
(5) |
Opatrenia prijaté členskými štátmi a tie, ktoré prijala Komisia, by sa mali navzájom dopĺňať. Koordinovaný prístup založený na spolupráci, v partnerstve medzi Komisiou a členskými štátmi, so spoločným cieľom lepšie transponovať, uplatňovať a presadzovať pravidlá jednotného trhu, je nevyhnutný na zaistenie riadneho fungovania jednotného trhu. Partnerský prístup v súvislosti s týmto odporúčaním presahuje už zavedenú spoluprácu v mnohých oblastiach politiky jednotného trhu. Vyžaduje vytvorenie a zachovanie užšej spolupráce v rámci členských štátov a medzi nimi s Komisiou vo všetkých oblastiach, ktoré sú pre jednotný trh relevantné. To zároveň znamená, že členské štáty prevezmú spoločnú zodpovednosť a budú teda aktívnejšie pri riadení jednotného trhu. |
(6) |
V Preskúmaní jednotného trhu, a najmä v súvislosti s následnými diskusiami s členskými štátmi sa zistili niektoré oblasti dôležité na dosiahnutie dobrého fungovania jednotného trhu, konkrétne: zaisťovanie spolupráce v záležitostiach týkajúcich sa jednotného trhu, zlepšovanie spolupráce v rámci členských štátov a medzi nimi, ako aj spolupráce členských štátov s Komisiou, zlepšovanie transpozície pravidiel jednotného trhu, monitorovanie trhov a odvetví s cieľom zistiť prípadné nesprávne fungovanie trhu, zlepšovanie uplatňovania pravidiel jednotného trhu, posilňovanie presadzovania pravidiel jednotného trhu a podporovanie riešenia problémov, podporovanie pravidelného posudzovania vnútroštátnych právnych predpisov a informovanie občanov a podnikov o ich právach na jednotnom trhu. |
(7) |
Toto odporúčanie v mnohom vychádza z riešení, ktoré sú už zavedené v niektorých členských štátoch a v prípade ktorých sa dokázalo, že v príslušných členských štátoch v praxi fungujú. Je na každom členskom štáte, aby si vybral praktiky najvhodnejšie na zaistenie vykonávania tohto nariadenia so zreteľom na to, čo by bolo v danom členskom štáte najúčinnejšie, keďže postupy a praktiky, ktoré sú účinné v jednom členskom štáte, nemusia byť rovnako účinné v inom členskom štáte. |
(8) |
Prieskum ukazuje, že členské štáty potrebujú zlepšiť vnútornú koordináciu záležitostí týkajúcich sa jednotného trhu, keďže kompetencie sú v súčasnosti rozdelené medzi rôzne vnútroštátne orgány (3). Vzhľadom na to, že uplatňovanie pravidiel jednotného trhu sa môže dotýkať širokého okruhu vnútroštátnych, regionálnych a miestnych orgánov v každom členskom štáte, mala by sa zdokonaliť ich efektívna spolupráca. Členské štáty by preto mali zaistiť a posilniť koordinačnú funkciu jednotného trhu v rámci ich vnútroštátnych správ, ktorá sa môže v závislosti od ich vnútroštátnych štruktúr a tradícií líšiť. Orgány zodpovedné za túto funkciu by mali byť plne zodpovedné za plánovanie, kontrolovanie a hodnotenie vykonávania tohto odporúčania. |
(9) |
Úzka cezhraničná spolupráca medzi orgánmi členských štátov zodpovednými za záležitosti týkajúce sa jednotného trhu umožňuje vybudovať vzájomnú dôveru a je nevyhnutná pre správne uplatňovanie pravidiel jednotného trhu. Členské štáty by mali prijať potrebné opatrenia, vrátane prideľovania zdrojov, aby zaistili fungovanie cezhraničných sietí alebo elektronických informačných systémov zriadených Komisiou [ako sú napr. informačný systém vnútorného trhu (IMI), RAPEX (4), RASFF (5) alebo sieť spolupráce pre ochranu spotrebiteľov]. |
(10) |
Hodnotiace správy o vnútornom trhu ukázali, že pri transpozícií smerníc jednotného trhu je naďalej potrebné zlepšovať dodržiavanie termínov a kvalitu. Kým odporúčanie Komisie z 12. júla 2004 k transpozícii smerníc ovplyvňujúcich vnútorný trh do vnútroštátneho práva (6) (ďalej len „odporúčanie Komisie z roku 2004“) bolo globálne uplatňované a hoci to viedlo k značnému zlepšeniu úrovne transpozície, naďalej ostávajú časti odporúčania, ktoré je potrebné uplatňovať účinnejšie. V tomto odporúčaní sa pripomína potreba akcií uvedených v odporúčaní Komisie z roku 2004, ktoré je naďalej referenčným dokumentom pre správy členských štátov zaoberajúce sa transpozíciou. Toto odporúčanie vychádza aj z oznámenia Komisie – Európa výsledkov – uplatňovanie práva Spoločenstva (7) a z oznámenia Komisie – Preskúmanie Lamfalussyho postupu – Posilnenie spolupráce orgánov dohľadu (8). |
(11) |
Monitorovanie trhu je dôležité na identifikovanie odvetví, v ktorých trhy riadne nefungujú pre spotrebiteľov a podniky a na zameranie politík jednotného trhu na tieto oblasti. Preto by sa malo stať integrálnou súčasťou pri navrhovaní a monitorovaní politík jednotného trhu (napr. prostredníctvom hodnotiacej správy o spotrebiteľských trhoch). Spolupráca medzi Komisiou a orgánmi členských štátov v oblasti monitorovania trhu a práca na zhromažďovaní údajov zlepšia kvalitu údajov a analýz, ktoré sa majú použiť na vnútroštátnej úrovni a na úrovni Spoločenstva, a pomôžu dosiahnuť konsenzus v záležitostiach jednotného trhu. Členské štáty sa vyzývajú, aby sa zúčastnili monitorovania trhu, ktoré vykonáva Komisia, a vykonali podobné monitorovanie trhu na vnútroštátnej úrovni, prispôsobené osobitným vnútroštátnym potrebám. |
(12) |
Rôzne vnútroštátne štúdie zdôraznili dôležitosť odbornej prípravy, aby sa pomohlo úradníkom, vrátane sudcov, na vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni správy pri správnom transponovaní, uplatňovaní a presadzovaní pravidiel jednotného trhu. V tejto súvislosti je dôležité zaistiť, aby sa tieto pravidlá a dosah na vonkajšiu konkurencieschopnosť Spoločenstva vo všeobecnosti vždy zohľadňovali pri navrhovaní vnútroštátnych právnych predpisov. Dôležitosť odbornej prípravy bola potvrdená aj nedávnou štúdiou a správou o úlohe vnútroštátnych sudcov v rámci európskeho súdneho systému, ktorú vykonal Európsky parlament, a jeho Správou o politike hospodárskej súťaže za rok 2005 (9), ako aj nedávnym uznesením Rady (10). Úradníkom by sa malo poskytnúť aj poradenstvo o práve Spoločenstva vo všeobecnosti, a najmä o pravidlách jednotného trhu. |
(13) |
Účinné presadzovanie pravidiel jednotného trhu a samotných opatrení na riešenie problémov, s ktorými sa stretávajú občania a podniky, sú dôležité na to, aby sa pomohlo občanom a podnikom získať výhody zo slobôd, ktoré zaručuje zmluva. Tým, že budú členské štáty stavať na spolupráci, ktorá sa v oblasti riešenia problémov už dosiahla, najmä prostredníctvom systému SOLVIT (11), mali by s podporou Komisie posilniť kapacitu mechanizmu na riešenie problémov, buď na úrovni vnútroštátnych súdov alebo prostredníctvom iných ako súdnych mechanizmov, aby sa zaistili účinné možnosti nápravy. Je dôležité reagovať na okolnosti, ktoré vedú k vzniku rôznych problémov. |
(14) |
Pravidelné monitorovanie a vyhodnocovanie vnútroštátnych právnych predpisov je dôležité, keďže umožňuje overovať, ako účinne sa pravidlá jednotného trhu uplatňujú v praxi, a identifikovať ustanovenia, ktoré by mohli brániť občanom a podnikom využívať plné výhody z týchto pravidiel. Takéto monitorovania a hodnotenia by sa mali vykonávať systematickejšie vo všetkých členských štátoch. |
(15) |
Nedávne prieskumy Eurobarometra (12) a žiadosti adresované útvarom Komisie zodpovedným za informovanie a riešenie problémov ukazujú, že je dôležité občanom a podnikom poskytnúť viac informácií o ich právach na jednotnom trhu, aby dokázali v praxi tieto práva využívať. Občanom a podnikom by sa malo takisto umožniť získať pri využívaní týchto práv pomoc. Na tento účel by členské štáty mali s podporou Komisie, a prípadne v spolupráci so zúčastnenými stranami zaistiť poskytovanie praktických informácií a poradenstva vo veciach, ktoré sa týkajú podnikov a občanov, ktorí chcú žiť, študovať, pracovať, zakladať spoločnosti alebo poskytovať tovary alebo služby v inom členskom štáte. |
(16) |
V prílohe k tomuto odporúčaniu sa stanovuje súbor opatrení, ktoré by mohli členské štáty prijať s cieľom vykonať toto odporúčanie, a poskytuje sa v ňom zoznam postupov niektorých členských štátov, na ktorých sú tieto odporúčania založené. Predpokladá sa, že hoci niektoré opatrenia môžu spočiatku vyžadovať náklady, mali by umožniť úspory, napríklad zjednodušením vnútroštátnych administratívnych postupov a z dlhodobého hľadiska by mali viesť k lepšiemu fungovaniu jednotného trhu a mali by byť teda prospešné pre zákazníkov a podniky. |
(17) |
Pokrok pri vykonávaní tohto odporúčania by sa mal monitorovať v úzkej spolupráci medzi Komisiou a členskými štátmi, aj prostredníctvom diskusií v Poradnom výbore pre koordináciu v oblasti vnútorného trhu (IMAC) na základe referenčných kritérií a ukazovateľov. Na to, aby Komisia dokázala posúdiť účinky tohto odporúčania štyri roky po jeho uverejnení v úradnom vestníku, členské štáty by mali tri roky po uverejnení tohto odporúčania v úradnom vestníku predložiť Komisii správy o opatreniach, ktoré prijali na jeho vykonanie, |
TÝMTO ČLENSKÝM ŠTÁTOM ODPORÚČA:
1. |
Zaistiť a posilniť koordinačnú funkciu jednotného trhu, podporovať efektívnu spoluprácu v rámci orgánov zodpovedných za záležitosti jednotného trhu na vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni a medzi nimi a konať v rámci správy ako referenčný bod pre jednotný trh. |
2. |
Uľahčiť aktívnu spoluprácu medzi správnymi orgánmi zodpovednými za záležitosti jednotného trhu v rôznych členských štátoch a Komisiou tým, že pridelia dostatočné zdroje. |
3. |
Prijať všetky potrebné opatrenia na zlepšenie transpozície smerníc, ktoré ovplyvňujú jednotný trh. |
4. |
Podporovať prácu Komisie pri monitorovaní trhu a zhromažďovaní súvisiacich údajov tým, že aktívne prispejú k monitorovaniu na úrovni Spoločenstva, a prípadne tým, že zvážia možnosť podobného monitorovania na vnútroštátnej úrovni. |
5. |
Zaistiť, aby vnútroštátne úrady a úradníci mali dostatočné vedomosti o práve Spoločenstva vo všeobecnosti, a najmä o pravidlách jednotného trhu, aby mohli efektívne uplatňovať pravidlá jednotného trhu a aby zohľadnili tieto pravidlá pri príprave a zavádzaní nových vnútroštátnych právnych predpisov. |
6. |
Uľahčiť a posilniť rýchle a efektívne riešenie problémov, s ktorými sa stretávajú občania a podniky pri uplatňovaní svojich práv vo všeobecnosti tým, že prijmú opatrenia na zlepšenie presadzovania pravidiel jednotného trhu, a najmä tým, že súdnictvo bude mať dostatočné vedomosti o práve Spoločenstva, vrátane vedomostí o pravidlách jednotného trhu, a tým, že poskytnú dostatočnú podporu pre mechanizmy na riešenie problémov. |
7. |
Pravidelne vyhodnocovať a posudzovať vnútroštátne právne predpisy s cieľom zaistiť úplný súlad s pravidlami jednotného trhu a pritom kontrolovať akékoľvek používanie výnimiek alebo odchýlok ustanovených v existujúcich pravidlách jednotného trhu. |
8. |
Zvýšiť poskytovanie praktických informácií o záležitostiach týkajúcich sa jednotného trhu podnikom a občanom. |
9. |
Preskúmať opatrenia a postupy ustanovené v prílohe a so zreteľom na ich vnútroštátne inštitucionálne tradície, prijali tie postupy, ktoré zlepšia, alebo pri ktorých sa očakáva, že povedú k zlepšeniu fungovania na jednotnom trhu a ktoré sú najlepšie prispôsobené na vykonávanie tohto odporúčania. |
10. |
Spolupracovať s Komisiou a ostatnými členskými štátmi pri monitorovaní vykonávania tohto odporúčania, pravidelne informovať Komisiu o opatreniach prijatých na vykonávanie tohto odporúčania a poskytovať Komisii záverečnú správu tri roky po uverejnení tohto odporúčania v úradnom vestníku. |
V Bruseli 29. júna 2009
Za Komisiu
Charlie McCREEVY
člen Komisie
(1) KOM(2007) 724 v konečnom znení z 20. novembra 2007.
(2) V období rokov 1992 – 2006 vzrástol HDP Spoločenstva o 2,15 % a vytvorilo sa 2,75 milióna nových pracovných miest a obchod v rámci Spoločenstva vzrástol v období medzi rokmi 1995 až 2005 o 30 %; SEK(2007) 1521, 20.11.2007.
(3) Pracovný dokument útvarov Komisie o Nástrojoch pre zmodernizovanú politiku jednotného trhu, SEK(2007) 1518, 20.11.2007.
(4) Systém rýchleho varovania o nebezpečných nepotravinových výrobkoch.
(5) Systém rýchleho varovania o nebezpečných potravinách a krmivách.
(6) Ú. v. EÚ L 98, 16.4.2005, s. 47.
(7) KOM(2007) 502, v konečnom znení z 5. septembra 2007.
(8) KOM(2007) 727, v konečnom znení z 20. novembra 2007.
(9) Správa EP o úlohe vnútroštátnych sudcov v rámci európskeho súdneho systému (INI/2007/2027, 9.7.2008), Správa EP o správe Komisie o politike hospodárskej súťaže za rok 2004 (INI/2005/2209, 20.3.2006).
(10) Uznesenie Rady a zástupcov vlád členských štátov na zasadnutí Rady 14757 z 28. októbra 2008.
(11) Oznámenie Komisie Účinné riešenie problémov na vnútornom trhu („SOLVIT“), KOM(2001) 702, v konečnom znení z 27. novembra 2001.
(12) http://ec.europa.eu/internal_market/strategy/index_en.htm#061204
PRÍLOHA
Optatrenia a postupy na zlepšenie fungovania jednotného trhu
1. OPATRENIA NA ZAISTENIE LEPŠEJ KOORDINÁCIE ZÁLEŽITOSTÍ TÝKAJÚCICH JEDNOTNÉHO TRHU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
poveriť nový alebo existujúci úrad v rámci vnútroštátnej správy zodpovednosťou za koordináciu záležitosti týkajúcich sa jednotného trhu; |
b) |
zaistiť koordináciu medzi vládnymi ministerstvami a agentúrami v záležitostiach týkajúcich sa jednotného trhu; |
c) |
zaistiť koordináciu medzi vládnymi ministerstvami a agentúrami na jednej strane a regionálnymi a miestnymi úradmi na strane druhej a tak isto medzi regionálnymi a medzi miestnymi úradmi; |
d) |
zaistiť, aby príslušné vládne ministerstvá a agentúry a ostatné inštitúcie zohľadňovali pravidlá jednotného trhu; |
e) |
so zreteľom na organizáciu vnútroštátnej správy zvážiť zlúčenie zodpovedností za istý počet činností spojených s jednotným trhom v rámci jediného úradu; |
f) |
plánovať, monitorovať a vyhodnocovať vykonávanie tohto odporúčania. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Zodpovednosť za koordináciu záležitostí týkajúcich sa jednotného trhu |
|
||||
Spolupráca medzi ministerstvami |
|
||||
Vertikálna koordinácia |
|
||||
Politická viditeľnosť |
|
||||
Dodržiavanie opatrení |
|
||||
Zlučovanie činností jednotného trhu |
|
2. OPATRENIA NA ZLEPŠENIE SPOLUPRÁCE MEDZI ČLENSKÝMI ŠTÁTMI A S KOMISIOU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
permanentne poskytovať príslušnú odbornú jazykovú prípravu, odbornú prípravu v oblasti IT a iné druhy odbornej prípravy a zvyšovať povedomie o existujúcich sieťach a so zreteľom na relevantné pravidlá na ochranu údajov zaistiť, aby boli siete Spoločenstva [napr. informačný systémy o vnútornom trhu (IMI), RAPEX, RASFF, sieť spolupráce pre ochranu spotrebiteľov a ďalšie] na vnútroštátnej úrovni plne funkčné; |
b) |
medzi štátnymi správami organizovať, napr. prostredníctvom existujúcich sietí, výmenu úradníkov zodpovedných za záležitosti týkajúce jednotného trhu; |
c) |
zaistiť, aby aktívna spolupráca medzi orgánmi zodpovednými za záležitosti týkajúce sa jednotného trhu v rôznych členských štátoch tvorila súčasť kultúry vnútroštátnej správy; |
d) |
prijať organizačné opatrenia na to, aby boli členské štáty schopné pohotovo reagovať na žiadosti Komisie o informácie týkajúce sa uplatňovania pravidiel jednotného trhu na vnútroštátnej úrovni, a najmä v súvislosti s Pilotným projektom EÚ (3) a postupmi pri konaniach o porušení. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Spolupráca medzi vnútroštátnymi orgánmi |
|
||||
Výmeny úradníkov |
|
||||
Finančné a ľudské zdroje |
|
||||
Odborná príprava |
|
3. OPATRENIA NA ZLEPŠOVANIE TRANSPOZÍCIE PRAVIDIEL JEDNOTNÉHO TRHU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
vopred účinne pripraviť transpozíciu, uplatňovanie a presadzovanie smerníc jednotného trhu na vnútroštátnej úrovni; |
b) |
zaistiť, aby všetci príslušní úradníci úzko navzájom spolupracovali a umožniť, aby úradníci zodpovední za transponovanie a uplatňovanie smernice na vnútroštátnej úrovni boli zapojení do rokovaní o danej smernici; |
c) |
zlepšiť spoluprácu medzi vnútroštátnou správou a vnútroštátnymi, regionálnymi a poverenými parlamentmi a regionálnymi a miestnymi úradmi zapojenými do transpozície a v prípade potreby im poskytnúť všetky relevantné informácie v súvislosti s rokovaniami a procesom transpozície; |
d) |
poskytovať počas procesu transpozície zúčastneným stranám informácie, ak je to užitočné, o legislatívnych návrhoch o jednotnom trhu, ktoré by mohli byť pre podniky a občanov zaujímavé; |
e) |
vyhýbať sa pridávaniu dodatočných ustanovení, ktoré nie sú potrebné na transponovanie smernice (7); |
f) |
uľahčovať dialóg s Komisiou o transpozícii smerníc jednotného trhu s použitím rôznych prostriedkov, ako sú tabuľky zhody, zameraných na zvýšenie transparentnosti a používateľskej jednoduchosti vnútroštátnych právnych predpisov. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Včasná príprava |
|
||||
Kontinuita |
|
||||
Spolupráca s parlamentmi |
|
||||
Spolupráca s regionálnymi a miestnymi orgánmi |
|
||||
Komunikácia so zúčastnenými stranami |
|
||||
Vyhýbanie sa „nepotrebným dodatočným požiadavkám“ |
|
||||
Tabuľky zhody |
|
4. OPARTRENIA NA LEPŠIE MONITOROVANIE TRHOV A ODVETVÍ S CIEĽOM ZISTIŤ MOŽNÉ NESPRÁVNE FUNGOVANIE TRHU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
zhromažďovať kvalitatívne a kvantitatívne informácie o trhoch alebo odvetviach, ktoré sa monitorujú, napríklad z analýz trhu, ktoré robia akademickí pracovníci, konzultanti alebo zúčastnené strany, alebo z údajov zhromažďovaných vnútroštátnymi štatistickými úradmi a úradmi, ktoré riešia sťažnosti; |
b) |
zisťovať miestne zdroje informácií a uľahčiť zapojenie sa miestnych zúčastnených strán do procesu monitorovania trhu, napr. organizovaním miestnych konzultácií alebo stretnutí medzi Komisiou a kľúčovými miestnymi zúčastnenými stranami; |
c) |
zúčastňovať sa na monitorovaní špecifických aspektov, ako sú analýza hospodárskej súťaže, posudzovanie právnych predpisov alebo zhromažďovanie údajov na posúdenie toho, ako fungujú trhy pre spotrebiteľov (napr. prostredníctvom pravidelného zhromažďovania údajov o priemerných cenách porovnateľných spotrebiteľských výrobkov alebo služieb, klasifikáciou sťažností spotrebiteľov a rozvojom vhodných ukazovateľov na meranie kvality presadzovania opatrení). |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||
Zhromažďovanie informácií |
|
||
Špecifické aspekty monitorovania |
|
||
Monitorovanie na vnútroštátnej úrovni |
|
5. OPATRENIA NA ZLEPŠOVANIE UPLATŇOVANIA PRAVIDIEL JEDNOTNÉHO TRHU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia týkajúce sa úradníkov zodpovedných za uplatňovanie pravidiel jednotného trhu:
a) |
poskytovať odbornú prípravu o práve Spoločenstva vo všeobecnosti, najmä o pravidlách jednotného trhu vtedy, keď nastupujú do zamestnania; |
b) |
zaviesť priebežné programy „odbornej praxe“ priamo na pracovisku o práve Spoločenstva vo všeobecnosti, a najmä o pravidlách jednotného trhu; |
c) |
zabezpečiť praktické usmernenie a poradenstvo o pravidlách jednotného trhu a ich uplatňovaní. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||||
Odborná príprava. |
|
||||||
Kontinuálna „odborná prax“ |
|
||||||
Praktické usmernenie a poradenstvo |
|
||||||
Vzdelávanie a skúšky týkajúce sa práva Spoločenstva a pravidiel jednotného trhu |
|
6. OPATRENIA NA POSILŇOVANIE PRESADZOVANIA PRAVIDIEL JEDNOTNÉHO TRHU A PODPOROVANIE MECHANIZMOV NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
1) Mimosúdne mechanizmy na riešenie problémov
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
zaistiť, aby boli občanom a podnikom dostupné transparentné, jednoduché a finančne nenáročné postupy alternatívneho riešenia sporov (ADR); |
b) |
zúčastňovať sa a aktívne prispievať, predovšetkým prostredníctvom dostatočných zdrojov, k fungovaniu a ďalšiemu rozvoju na úrovni Spoločenstva mechanizmov na riešenie problémov, ako sú SOLVIT a Pilotný projekt EÚ; |
c) |
na webových stránkach týkajúcich sa jednotného trhu poskytovať občanom a podnikom dostatočné informácie o existujúcich mechanizmoch na riešenie problémov na vnútroštátnej úrovni a na úrovni Spoločenstva; |
d) |
riešiť základné príčiny problémov, ktoré vedú k väčšiemu využívaniu mechanizmov na riešenie problémov. |
2) Vnútroštátne súdnictvo
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
poskytovať sudcom základnú odbornú prípravu v oblasti práva Spoločenstva vo všeobecnosti, a najmä pravidiel jednotného trhu, keď nastupujú do funkcie, a kontinuálne programy „odbornej praxe“ aj prostredníctvom Európskej siete odbornej justičnej prípravy (8), ktoré organizuje a financuje výmeny sudov; |
b) |
zaistiť ľahký prístup k úplným a aktualizovaným informáciám o jednotnom trhu spojeným s právnymi predpismi Spoločenstva a judikatúrou Súdneho dvora Európskych spoločenstiev, a to aj prostredníctvom budúceho elektronického justičného portálu Spoločenstva (9), ktorý bude „jednotným (elektronickým) kontaktným miestom“ pre získanie informácií o európskej justícii a prístup k európskym súdnym konaniam; |
c) |
podporovať vnútroštátne súdy a tribunály, aby zhromažďovali a sprístupňovali informácie o dôležitých vnútroštátnych rozsudkoch v oblasti jednotného trhu, predovšetkým vnútroštátne rozsudky uplatňujúce predbežné nálezy Súdneho dvora Európskych spoločenstiev. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Mechanizmy ADR |
|
||||
Účasť v mechanizme Spoločenstva ADR |
|
||||
Informovanie o mechanizmoch ADR |
|
||||
Odborná príprava |
|
||||
Ľahký prístup informáciám |
|
||||
Zdieľanie dôležitých vnútroštátnych rozsudkov spojených s uplatňovaním pravidiel jednotného trhu |
|
7. OPATRENIA NA PODPOROVANIE PRAVIDELNÉHO HODNOTENIA VNÚTROŠTÁTNYCH PRÁVNYCH PREDPISOV
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
vypracovať systematický prístup k monitorovaniu a vyhodnocovaniu vnútroštátnych právnych predpisov vykonávajúcich pravidlá jednotného trhu s cieľom identifikovať akékoľvek nezrovnalosti v ich uplatňovaní, a to aj prostredníctvom konzultácie so zúčastnenými stranami, spätnej väzby z existujúcich mechanizmov na riešenie problémov atď.; |
b) |
preskúmať, ak je to vykonateľné, existujúce vnútroštátne pravidlá a administratívne praktiky s cieľom identifikovať ustanovenia, ktoré by mohli brániť občanom a podnikom v plnom využívaní výhod plynúcich z príležitostí, ktoré poskytuje jednotný trh, a v prípade potreby prispôsobili vnútroštátny regulačný rámec; |
c) |
prijať organizačné opatrenia na zaistenie podrobného monitorovania judikatúry Súdneho dvora Európskych spoločenstiev a v tejto súvislosti pravidelne posudzovať, či sú vnútroštátne právne predpisy a administratívne postupy v súlade s pravidlami jednotného trhu. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Hodnotenie implementácie |
|
||||
Preskúmanie vnútroštátnych pravidiel a postupov |
|
||||
Kontrola vplyvu rozhodnutí Súdneho dvora o prejudiciálnych otázkach |
|
8. OPATRENIA NA LEPŠIE INFORMOVANIE OBČANOV A PODNIKOV O ICH PRÁVACH NA JEDNOTNOM TRHU
Členské štáty sa vyzývajú, aby prijali tieto opatrenia:
a) |
podporovať a zvyšovať povedomie o informačných službách Spoločenstva (10) v rámci vnútroštátnej správy a mimo nej na vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni v súlade s prácou Komisie, najmä v oblasti asistenčnej služby pre jednotný trh (SMAS); |
b) |
zaistiť lepšiu koordináciu medzi vnútroštátnymi kontaktnými miestami zodpovednými za informačné služby Spoločenstva; |
c) |
sprístupniť praktické informácie o právach a povinnostiach na jednotnom trhu v ostatných jazykoch a prostredníctvom webovej stránky a zaviesť jasné krížové odkazy medzi všetkými príslušnými vnútroštátnymi portálmi a portálom Spoločenstva s informáciami týkajúcimi sa jednotného trhu, a najmä prostredníctvom portálu „Vaša Európa“; |
d) |
organizovať informačné kampane a programy o prínosoch a príležitostiach jednotného trhu. |
Postupy existujúce v niektorých členských štátoch súvisiace s navrhovanými opatreniami |
|||||
Podporovanie informačných služieb Spoločenstva |
|
||||
Koordinácia informačných služieb Spoločenstva na vnútroštátnej úrovni |
|
||||
Ľahko dostupné informácie |
|
||||
Informačné kampane |
|
(1) Smernica z 22. júna 1998 o postupe pri poskytovaní informácií v oblasti technických noriem a predpisov (Ú. v. ES L 204, 21.7.1998, s. 37).
(2) Nariadenie zo 7. decembra 1998 o fungovaní vnútorného trhu vo vzťahu k voľnému pohybu tovaru medzi členskými štátmi (Ú. v. ES L 337, 12.12.1998, s. 8).
(3) Skúšobná fáza „Pilotného projektu EÚ“, ktorého cieľom je dosiahnuť rýchlejšie odpovede na žiadosti a sťažnosti týkajúce sa právnej interpretácie a vykonávania práva Spoločenstva prostredníctvom neformálnejšej pracovnej metódy medzi Komisiou a členskými štátmi, sa začala v 15 členských štátoch apríli 2008.
(4) Ú. v. EÚ L 376, 27.12.2006, s. 36.
(5) Ú. v. ES L 11, 15.1.2002, s. 4.
(6) Ú. v. EÚ L 364, 9.12.2004, s. 1.
(7) Bez toho, aby bola dotknutá transpozícia ustanovení, ktorými sa stanovujú minimálne požiadavky v smernici vyplývajúce zo spoločných právomocí v súlade so Zmluvou o ES (najmä s článkom 137 Zmluvy o ES).
(8) http://www.ejtn.net/www/en/html/index.htm
(9) Elektronický justičný portál Spoločenstva bude spustený 14. decembra 2009.
(10) Okrem iného napríklad Europe Direct, Citizens' Signpost Service, Vaša Európa, EURES, európske spotrebiteľské centrá, Enterprise Europe Network.