6.5.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 118/12 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 399/2008
z 5. mája 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokiaľ ide o požiadavky na určitú spracovanú potravu pre spoločenské zvieratá
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 z 3. októbra 2002, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa živočíšnych vedľajších produktov neurčených pre ľudskú spotrebu (1), a najmä na jeho článok 20 ods. 1 písm. a) a článok 32 ods. 1,
keďže:
(1) |
Nariadením (ES) č. 1774/2002 sa stanovujú požiadavky na ochranu zdravia zvierat a verejného zdravia pri umiestňovaní určitých vedľajších živočíšnych produktov a výrobkov z nich neurčených na ľudskú spotrebu na trh. |
(2) |
V prílohe VIII k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 sa stanovujú požiadavky na umiestňovanie na trh a dovoz potravy pre spoločenské zvieratá, psích žuvačiek a technických produktov do Spoločenstva. V kapitole II bode B ods. 3 uvedenej prílohy sa stanovuje, že spracovaná potrava pre spoločenské zvieratá okrem konzervovanej potravy pre spoločenské zvieratá sa musí pri spracovaní podrobiť určitému tepelnému spracovaniu. |
(3) |
Požiadavky na dovoz spracovanej potravy pre spoločenské zvieratá okrem konzervovanej potravy do Spoločenstva boli zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 829/2007 (2). Vzorové veterinárne osvedčenie pre spracovanú potravu pre spoločenské zvieratá okrem konzervovanej potravy pre spoločenské zvieratá, ktoré musí sprevádzať dovážané zásielky, bolo zmenené. Podľa nového veterinárneho osvedčenia, ktoré je uvedené v kapitole 3 bode B prílohy X k nariadeniu (ES) č. 1774/2002, spracovaná potrava pre spoločenské zvieratá nesmie byť podrobená tepelnému spracovaniu, pokiaľ sa použili prísady živočíšneho pôvodu už spracované v súlade s normami spracovania pre ich umiestnenie na trh v Spoločenstve. Týmito normami sa zabezpečuje primeraná ochrana proti rizikám pre verejné zdravie a zdravie zvierat. |
(4) |
V článku 28 nariadenia (ES) č. 1774/2002 sa stanovuje, že ustanovenia tohto nariadenia uplatniteľné na dovoz určitých produktov vrátane spracovanej potravy pre spoločenské zvieratá nemajú byť výhodnejšie alebo nevýhodnejšie ako tie, ktoré sú uplatniteľné na výrobu a predaj týchto produktov v Spoločenstve. Ustanovenia uplatniteľné na dovoz tejto spracovanej potravy pre spoločenské zvieratá do Spoločenstva by sa preto mali uplatňovať aj na výrobu tejto spracovanej potravy pre spoločenské zvieratá v Spoločenstve. |
(5) |
Príloha VIII k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha VIII k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 5. mája 2008
Za Komisiu
Androulla VASSILIOU
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 273, 10.10.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1432/2007 (Ú. v. EÚ L 320, 6.12.2007, s. 13).
(2) Ú. v. EÚ L 191, 21.7.2007, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1256/2007 (Ú. v. EÚ L 282, 26.10.2007, s. 30).
PRÍLOHA
V prílohe VIII k nariadeniu (ES) č. 1774/2002 sa kapitola II bod B ods. 3 nahrádza takto:
„3. |
Spracovaná potrava pre spoločenské zvieratá okrem konzervovanej potravy pre spoločenské zvieratá musí byť:
Po tepelnom spracovaní je potrebné prijať všetky preventívne opatrenia, aby sa zabránilo vystaveniu spracovanej potravy pre spoločenské zvieratá kontaminácii. Spracovaná potrava pre spoločenské zvieratá musí byť zabalená do nového obalu.“ |