29.2.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 56/8


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 181/2008

z 28. februára 2008,

ktorým sa ustanovujú niektoré opatrenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 718/1999 o pláne kapacity flotily Spoločenstva na podporu vnútrozemskej vodnej dopravy

(Text s významom pre EHP)

(kodifikované znenie)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 718/1999 z 29. marca 1999 o pláne kapacity flotily spoločenstva na podporu vnútrozemskej vodnej dopravy (1), najmä na jeho článok 9 ods. 3,

keďže:

(1)

Nariadenie Komisie (ES) č. 805/1999 zo 16. apríla 1999, ktorým sa ustanovujú niektoré opatrenia na vykonávanie nariadenia Rady (ES) č. 718/1999 o pláne kapacity flotily spoločenstva na podporu vnútrozemskej vodnej dopravy (2), bolo opakovane podstatným spôsobom zmenené a doplnené (3). V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo toto nariadenie kodifikovať.

(2)

Podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 718/1999 musí Komisia stanoviť praktické opatrenia na zabezpečenie vykonávania politiky Spoločenstva týkajúcej sa kapacity flotily definovanej v uvedenom nariadení.

(3)

Je vhodné ponechať výšku špeciálnych príspevkov a ekvivalentných tonáží stanovených nariadením Rady (EHS) č. 1101/89 (4) a nariadením Komisie (EHS) č. 1102/89 (5), pretože sa tieto ukázali ako účinné.

(4)

Na zabezpečenie vzájomnej finančnej podpory medzi fondmi vnútrozemskej vodnej dopravy je pre Komisiu vhodné spoločne spolu s orgánmi fondu na začiatku každého roku účtovne zaevidovať dostupné prostriedky v rezervnom fonde a vyrovnať účty v prípade nových ozdravných opatrení.

(5)

So zúčastnenými členskými štátmi a organizáciami reprezentujúcimi dopravcov vnútrozemskej vodnej dopravy na úrovni Spoločenstva sa konzultovali opatrenia ustanovené týmto nariadením,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Predmet

Toto nariadenie stanovuje výšku špeciálneho príspevku uvedeného v článku 7 nariadenia (ES) č. 718/1999, koeficienty pre pravidlo „staré za nové“ a praktické opatrenia na vykonávanie politiky o kapacite flotily Spoločenstva.

Článok 2

Špeciálne príspevky

1.   Špeciálne príspevky pre rôzne typy a kategórie plavidiel sú v rozsahu od 70 % do 115 % nasledovných sadzieb:

a)

Plavidlá na prepravu suchého nákladu:

i)

motorové nákladné člny: 120 EUR na tonu;

ii)

tlačné nákladné člny: 60 EUR na tonu;

iii)

námorné nákladné člny: 43 EUR na tonu.

b)

Cisternové plavidlá:

i)

motorové nákladné člny: 216 EUR na tonu;

ii)

tlačné nákladné člny: 108 EUR na tonu;

iii)

námorné nákladné člny: 39 EUR na tonu.

c)

Tlačné lode: 180 EUR na kW s lineárnym rastom na 240 EUR na kW, ak sa hnacia sila rovná alebo je väčšia než 1 000 kW.

2.   Pre plavidlá s nosnosťou menšou než 450 ton je maximálna výška špeciálnych príspevkov stanovená v odseku 1 znížená o 30 %.

Pre plavidlá s nosnosťou od 450 do 650 ton je maximálna výška špeciálnych príspevkov znížená o 0,15 % na každú tonu, o ktorú je nosnosť daného plavidla menšia než 650 ton.

Pre plavidlá s nosnosťou od 650 do 1 650 ton vykazuje maximálna výška špeciálnych príspevkov lineárny rast od 100 % do 115 %. Pre plavidlá s nosnosťou väčšou než 1 650 ton zostáva maximálna výška špeciálnych príspevkov 115 %.

Článok 3

Ekvivalent tonáže

1.   Ak vlastník plavidla uvedie do prevádzky jedno z plavidiel uvedené v článku 4 nariadenia (ES) č. 718/1999 a predloží na likvidáciu plavidlo alebo plavidlá iného typu, ekvivalent tonáže branej do úvahy sa určí v rámci obidvoch nasledujúcich kategórií plavidiel uvedených nižšie podľa nasledovných oceňovacích koeficientov:

a)

Plavidlá na prepravu suchého nákladu:

i)

nákladné člny s vlastným pohonom nad 650 ton: 1,00;

ii)

tlačné nákladné člny nad 650 ton: 0,50;

iii)

námorné nákladné člny nad 650 ton: 0,36.

b)

Cisternové plavidlá:

i)

nákladné člny s vlastným pohonom nad 650 ton: 1,00;

ii)

tlačné nákladné člny nad 650 ton: 0,50;

iii)

námorné nákladné člny nad 650 ton: 0,18.

2.   Pre plavidlá s nosnosťou menšou než 450 ton sa koeficienty uvedené v odseku 1 znížia o 30 %. Pre plavidlá s nosnosťou od 450 do 650 ton sa tieto koeficienty znížia o 0,15 % na každú tonu, o ktorú je nosnosť daného plavidla menšia než 650 ton. Pre plavidlá s nosnosťou od 650 do 1 650 ton koeficient vykazuje lineárny rast od 100 % do 115 %.

Článok 4

Koeficienty vyjadrujúce pomer „staré za nové“

Uvádzanie nových plavidiel do prevádzky je predmetom podmienok stanovených v článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 718/1999.

1.

V prípade dopravcov prepravujúcich suchý náklad platí koeficient (pomer medzi starou a novou tonážou) 0:1.

2.

V prípade cisternových lodí platí koeficient 0:1.

3.

V prípade tlačných lodí platí koeficient 0:1.

Článok 5

Vzájomná finančná podpora

1.   Vzhľadom na evidenciu účtov disponibilných prostriedkov rezervného fondu alebo prostriedkov na realizáciu opatrení potrebných na zabezpečenie vzájomnej finančnej podpory medzi účtami rôznych fondov sa podľa článku 3 ods. 6 nariadenia (ES) č. 718/1999 vyžaduje, aby každý fond začiatkom každého roka oznámil Komisii nasledovné informácie:

a)

príjmy fondu za predchádzajúci rok, pokiaľ sú tieto určené na výplatu prémií za zošrotovanie plavidiel alebo na realizáciu opatrení podľa článku 8 nariadenia (ES) č. 718/1999 (Rdn);

b)

finančné záväzky fondu v predchádzajúcom roku vzhľadom na prémie za zošrotovanie plavidiel alebo na opatrenia vykonané podľa článku 8 nariadenia (ES) č. 718/1999 (Pn);

c)

prebytok prostriedkov vo fonde k 1. januáru predchádzajúceho roku, vychádzajúc z príjmov určených na výplatu prémií za zošrotovanie plavidiel alebo na realizáciu opatrení podľa článku 8 nariadenia (ES) č. 718/1999 (Sn).

2.   Komisia s pomocou orgánov fondu určí na základe informácií uvedených v odseku 1:

a)

celkové finančné záväzky fondov počas predchádzajúceho roku vzhľadom na prémie za zošrotovanie plavidiel alebo na opatrenia vykonané podľa článku 8 nariadenia (ES) č. 718/1999 (Pt);

b)

celkové príjmy všetkých fondov počas predchádzajúceho roka (Rdt);

c)

celkový prebytok všetkých fondov k 1. januáru predchádzajúceho roku (St);

d)

upravený ročný finančný záväzok každého fondu (Pnn) vypočítaný nasledovne:

Pnn = (Pt/(Rdt + St)) × (Rdn + Sn);

e)

pre každý fond rozdiel medzi ročnými finančnými záväzkami (Pn) a ročnými upravenými finančnými záväzkami (Pnn);

f)

čiastky, ktoré každý fond s ročnými finančnými záväzkami nižšími než upravené finančné záväzky (Pn < Pnn) prevedie do fondu, ktorého ročné finančné záväzky sú vyššie než upravené finančné záväzky (Pn > Pnn).

3.   Každý z príslušných fondov prevedie sumy uvedené v odseku 2 písm. f) do ostatných fondov do 1. marca príslušného roku.

Článok 6

Konzultácie

Vo všetkých záležitostiach týkajúcich sa politiky kapacity flotily Spoločenstva a zmien a doplnení tohto nariadenia si Komisia vyžiada stanovisko skupiny zloženej z expertov profesionálnych organizácií, ktorí zastupujú dopravcov vnútrozemskej vodnej dopravy na úrovni Spoločenstva a v zúčastnených členských štátoch. Táto skupina sa označí ako „Skupina odborníkov na politiku kapacity a podpory flotíl Spoločenstva“.

Článok 7

Zrušenie

Nariadenie (ES) č. 805/1999 sa zrušuje.

Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe II.

Článok 8

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. februára 2008

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. ES L 90, 2.4.1999, s. 1.

(2)  Ú. v. ES L 102, 17.4.1999, s. 64. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 411/2003 (Ú. v. EÚ L 62, 6.3.2003, s. 18).

(3)  Pozri prílohu I.

(4)  Ú. v. ES L 116, 28.4.1989, s. 25. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 742/98 (Ú. v. ES L 103, 3.4.1998, s. 3).

(5)  Ú. v. ES L 116, 28.4.1989, s. 30. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 812/1999 (Ú. v. ES L 103, 20.4.1999, s. 5).


PRÍLOHA I

Zrušené nariadenie so zoznamom neskorších zmien a doplnení

nariadenie Komisie (ES) č. 805/1999

(Ú. v. ES L 102, 17.4.1999, s. 64)

nariadenie Komisie (ES) č. 1532/2000

(Ú. v. ES L 175, 14.7.2000, s. 74)

nariadenie Komisie (ES) č. 997/2001

(Ú. v. ES L 139, 23.5.2001, s. 11)

nariadenie Komisie (ES) č. 336/2002

(Ú. v. ES L 53, 23.2.2002, s. 11)

nariadenie Komisie (ES) č. 411/2003

(Ú. v. EÚ L 62, 6.3.2003, s. 18)


PRÍLOHA II

Tabuľka zhody

Nariadenie (ES) č. 805/1999

Toto nariadenie

článok 1

článok 1

článok 2 ods. 1 úvodná veta

článok 2 ods. 1 úvodná veta

článok 2 ods. 1 prvá zarážka

článok 2 ods. 1 písm. a)

článok 2 ods. 1 prvá zarážka prvá podzarážka

článok 2 ods. 1 písm. a) bod i)

článok 2 ods. 1 prvá zarážka druhá podzarážka

článok 2 ods. 1 písm. a) bod ii)

článok 2 ods. 1 prvá zarážka tretia podzarážka

článok 2 ods. 1 písmeno a) bod iii)

článok 2 ods. 1 druhá zarážka

článok 2 ods. 1 písm. b)

článok 2 ods. 1, druhá zarážka prvá podzarážka

článok 2 ods. 1, písm. b) bod i)

článok 2 ods. 1 druhá zarážka druhá podzarážka

článok 2 ods. 1, písm. b) bod ii)

článok 2 ods. 1 druhá zarážka tretia podzarážka

článok 2 ods. 1 písm. b) bod iii)

článok 2 ods. 1 tretia zarážka

článok 2 ods. 1 písm. c)

článok 2 ods. 2 prvá zarážka

článok 2 ods. 2 prvý pododsek

článok 2 ods. 2 druhá zarážka

článok 2 ods. 2 druhý pododsek

článok 2 ods. 2 tretia zarážka

článok 2 ods. 2 tretí pododsek

článok 2 ods. 3

článok 3 ods. 1 úvodná veta

článok 3 ods. 1 úvodná veta

článok 3 ods. 1 prvá zarážka

článok 3 ods. 1 písm. a)

článok 3 ods. 1 prvá zarážka prvá podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. a) bod i)

článok 3 ods. 1 prvá zarážka druhá podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. a) bod ii)

článok 3 ods. 1 prvá zarážka tretia podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. a) bod iii)

článok 3 ods. 1 druhá zarážka

článok 3 ods. 1 písm. b)

článok 3 ods. 1 druhá zarážka prvá podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. b) bod i)

článok 3 ods. 1 druhá zarážka druhá podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. b) bod ii)

článok 3 ods. 1 druhá zarážka tretia podzarážka

článok 3 ods. 1 písm. b) bod iii)

článok 3 ods. 2

článok 3 ods. 2

článok 4

článok 4

článok 5 ods. 1 úvodná veta

článok 5 ods. 1 úvodná veta

článok 5 ods. 1 prvá zarážka

článok 5 ods. 1 písm. a)

článok 5 ods. 1 druhá zarážka

článok 5 ods. 1, písm. b)

článok 5 ods. 1 tretia zarážka

článok 5 ods. 1 písm. c)

článok 5 ods. 2 prvá zarážka

článok 5 ods. 2 písm. a)

článok 5 ods. 2 druhá zarážka

článok 5 ods. 2 písm. b)

článok 5 ods. 2 tretia zarážka

článok 5 ods. 2 písm. c)

článok 5 ods. 2 štvrtá zarážka

článok 5 ods. 2 písm. d)

článok 5 ods. 2 piata zarážka

článok 5 ods. 2 písm. e)

článok 5 ods. 2 šiesta zarážka

článok 5 ods. 2 písm. f)

článok 5 ods. 3

článok 5 ods. 3

článok 6

článok 6

článok 7

článok 7

článok 8

príloha I

príloha II