15.5.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 127/78


JEDNOTNÁ AKCIA RADY 2008/368/SZBP

zo 14. mája 2008

na podporu vykonávania rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004) a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 14,

keďže:

(1)

Dňa 12. decembra 2003 Európska rada prijala stratégiu EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, ktorá v kapitole III obsahuje zoznam opatrení zameraných na boj proti tomuto šíreniu, ktorých prijatie je potrebné nielen v rámci EÚ, ale aj v tretích krajinách.

(2)

EÚ túto stratégiu aktívne vykonáva a zavádza opatrenia uvedené v jej kapitole III najmä uvoľňovaním finančných zdrojov na podporu konkrétnych projektov realizovaných multilaterálnymi inštitúciami, poskytovaním technickej pomoci a odborných znalostí štátom, ktoré potrebujú rozsiahle opatrenia proti šíreniu, a podporou úlohy Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov.

(3)

Bezpečnostná rada OSN prijala 28. apríla 2004 rezolúciu č. 1540 (2004) („rezolúcia BR OSN č. 1540“), ktorá je prvým medzinárodným nástrojom, ktorý sa integrovaným a komplexným spôsobom zaoberá zbraňami hromadného ničenia, ich nosičmi a súvisiacimi materiálmi. Rezolúcia BR OSN č. 1540 ustanovila pre všetky štáty záväzné povinnosti, ktorých cieľom je zabrániť neštátnym subjektom získať prístup k takýmto zbraniam a súvisiacim materiálom a odradiť ich od nich. Rezolúcia BR OSN č. 1540 tiež vyzvala štáty, aby výboru Bezpečnostnej rady zriadenému rezolúciou BR OSN č. 1540 („výbor 1540“) predložili správu o krokoch, ktoré podnikli alebo zamýšľajú podniknúť na účely vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540.

(4)

Dňa 27. apríla 2006 Bezpečnostná rada OSN jednomyseľne prijala rezolúciu č. 1673 (2006) a rozhodla, že výbor by mal zintenzívniť svoje úsilie zamerané na úplné vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 prostredníctvom pracovných programov, podporných činností, pomoci, dialógu a spolupráce. Vyzvala tiež výbor 1540, aby spolu so štátmi a medzinárodnými, regionálnymi a subregionálnymi organizáciami preskúmal možnosť výmeny skúseností a vyvodených ponaučení, ako aj dostupnosť programov, ktoré by mohli uľahčiť vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540.

(5)

Výbor 1540 vo svojej správe z apríla 2006 odporučil, aby sa regionálne a subregionálne podporné činnosti rozšírili a zintenzívnili s cieľom poskytnúť štátom štruktúrované usmernenie na vykonávanie svojich povinností podľa rezolúcie BR OSN č. 1540 s prihliadnutím na skutočnosť, že v tom čase 62 štátov ešte stále nepredložilo svoje prvé národné správy a 55 štátov, ktoré tieto správy predložili, malo ešte predložiť dodatočné informácie a objasnenia požadované výborom 1540.

(6)

Európska únia prijala 12. júna 2006 prvú jednotnú akciu Rady 2006/419/SZBP (1) na podporu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 a v rámci vykonávania stratégie EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia. Cieľom uvedenej jednotnej akcie bolo zvýšiť povedomie o požiadavkách vyplývajúcich z rezolúcie BR OSN č. 1540 a prispieť k posilneniu kapacít správy tretích štátov pri vypracúvaní národných správ o vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540.

(7)

Vykonávanie jednotnej akcie Rady 2006/419/SZBP vyústilo do zorganizovania piatich regionálnych seminárov v Afrike, na Blízkom východe, v Latinskej Amerike, Karibiku a Ázii – Tichomorí. Uvedené činnosti prispeli k výraznému zníženiu počtu štátov, ktoré nepodali správu, ako aj štátov, ktoré po tom, ako podali neúplné správy, nepodali dodatočné informácie požadované výborom 1540.

(8)

Výbor 1540 na zasadnutí Bezpečnostnej rady OSN v decembri 2007 zdôraznil, že pri praktickej činnosti výboru by sa mala hlavná pozornosť presunúť z podávania správ štátmi na vykonávanie všetkých aspektov rezolúcie BR OSN č. 1540. V tomto ohľade by individuálne upravené podporné činnosti a pomoc prispôsobené regionálnym a iným špecifickým podmienkam mohli štátom pomôcť zvládať výzvy spojené s vykonávaním rezolúcie BR OSN č. 1540. Výbor 1540 vo svojom pracovnom programe tiež uviedol, že národné plány alebo plány postupu súvisiace s vykonávaním by mohli štátom slúžiť ako užitočné nástroje plánovania a že táto myšlienka by sa mala ďalej podporovať. Dotknutým krajinám, ktoré prejavia záujem, by sa tiež malo viac pomáhať pri vypracúvaní ich národných akčných plánov.

(9)

Úradu pre otázky odzbrojenia v rámci sekretariátu OSN, ktorý zodpovedá za poskytovanie substantívnej a logistickej podpory výboru 1540 a jeho expertom, by sa malo zveriť technické vykonávanie projektov, ktoré sa budú realizovať podľa tejto jednotnej akcie.

(10)

Táto jednotná akcia by sa mala vykonávať v súlade s finančnou a administratívnou rámcovou dohodou uzatvorenou medzi Európskou komisiou a OSN o spravovaní finančných príspevkov na programy alebo projekty riadené OSN zo strany Európskej únie,

PRIJALA TÚTO JEDNOTNÚ AKCIU:

Článok 1

1.   V súlade so stratégiou EÚ proti šíreniu zbraní hromadného ničenia, ktorej cieľom je podporovať úlohu Bezpečnostnej rady OSN a zlepšovať odborné znalosti potrebné pri čelení výzvam šírenia, EÚ naďalej podporuje vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540 (2004) („rezolúcia BR OSN č. 1540“).

2.   Projekty na podporu rezolúcie BR OSN č. 1540 zodpovedajúce opatreniam stratégie EÚ pozostávajú zo série tematických odborných seminárov vo viacerých cieľových subregiónoch.

Odborné semináre sledujú dva ciele:

posilniť v cieľových štátoch schopnosti úradníkov zodpovedných za riadenie procesu kontroly vývozu vo všetkých jeho aspektoch, aby sa v praxi mohli účinne usilovať o vykonávanie rezolúcie BR OSN č. 1540,

umožniť, aby úradníci z cieľových štátov zapojení do projektov mohli jasne určiť nedostatky a potreby a zároveň zvážiť rôzne perspektívy (vláda a priemysel), aby mohli formulovať účinné žiadosti o pomoc.

Podrobný opis projektov je uvedený v prílohe.

Článok 2

1.   Za vykonávanie tejto jednotnej akcie je zodpovedné predsedníctvo, ktorému pomáha generálny tajomník Rady/vysoký predstaviteľ pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku (GT/VP). Komisia sa do tohto procesu plne zapája.

2.   Technickým vykonávaním projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je poverený sekretariát OSN (Úrad pre otázky odzbrojenia) [ďalej len „sekretariát OSN (ODA)“]. Túto úlohu vykonáva pod vedením GT/VP, ktorý pomáha predsedníctvu. Na tento účel uzavrie GT/VP potrebné dohody so sekretariátom OSN (ODA).

3.   Predsedníctvo, GT/VP a Komisia sa v súlade so svojimi príslušnými právomocami pravidelne navzájom informujú o vykonávaní tejto jednotnej akcie.

Článok 3

1.   Referenčná suma na vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je 475 000 EUR a financuje sa zo všeobecného rozpočtu Európskej únie.

2.   Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa riadia v súlade s pravidlami a postupmi Spoločenstva, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskej únie.

3.   Komisia dohliada na riadne riadenie výdavkov uvedených v odseku 2, ktoré budú mať formu grantu. Komisia na tento účel uzavrie so sekretariátom OSN (ODA) dohodu o financovaní. V dohode o financovaní sa uvádza, že sekretariát OSN (ODA) má zabezpečiť viditeľnosť príspevku EÚ zodpovedajúcu jeho výške.

4.   Komisia sa snaží o uzavretie dohody o financovaní uvedenej v odseku 3 čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tejto jednotnej akcie. Radu informuje o všetkých ťažkostiach, s ktorými sa počas tohto procesu stretla, a o dátume uzavretia dohody o financovaní.

Článok 4

Predsedníctvo, ktorému pomáha GT/VP, podáva Rade správu o vykonávaní tejto jednotnej akcie na základe pravidelných správ vypracovaných sekretariátom OSN (ODA). Tieto správy tvoria základ hodnotenia, ktoré vykoná Rada. Komisia sa do tohto procesu plne zapája a poskytuje informácie o finančných aspektoch vykonávania tejto jednotnej akcie.

Článok 5

Táto jednotná akcia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.

Stráca účinnosť 24 mesiacov od uzavretia dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3 alebo 3 mesiace od dátumu jej prijatia, ak sa dohoda o financovaní v uvedenej lehote neuzavrie.

Článok 6

Táto jednotná akcia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 14. mája 2008

Za Radu

predseda

A. BAJUK


(1)  Ú. v. EÚ L 165, 17.6.2006, s. 30.


PRÍLOHA

Podpora EÚ pri vykonávaní rezolúcie Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1540 (2004)

1.   Súvislosti

V správe z apríla 2006 prišiel výbor 1540 k záveru, že 62 štátov ešte nepredložilo prvú národnú správu a 55 štátov, aj keď ju už predložilo, musí ešte predložiť dodatočné informácie a objasnenia. Keďže tieto štáty sú sústredené v troch geografických oblastiach (Afrika, Karibik a južné Tichomorie) a keďže nedostatky v národných správach vykazujú určité regionálne charakteristiky, výbor 1540 navrhol, aby sa činnosť na pomoc štátom pri plnení povinností súvisiacich s vykonávaním rezolúcie BR OSN č. 1540 sústredila na regióny a oblasti, v ktorých sa zistili osobitné potreby.

V reakcii na toto stanovisko bola podpora aktivitám výboru 1540 zo strany EÚ v období rokov 2004 – 2007 dvojaká:

EÚ zaslala tretím štátom demarše, aby ich podporila v predkladaní národných správ podľa rezolúcie BR OSN č. 1540,

EÚ prijala 12. júna 2006 jednotnú akciu 2006/419/SZBP, ktorou poskytla finančnú pomoc piatim podporným činnostiam zameraným na päť rôznych regiónov rozvojových krajín. Cieľom podporných činností, ktoré mali formu seminárov, bolo zvýšiť medzi rozvojovými krajinami povedomie o ich povinnostiach vyplývajúcich z rezolúcie č. 1540 a prispieť k posilneniu kapacít vnútroštátnej správy tretích štátov pri vypracúvaní národných správ o vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540.

Podľa aktuálnych informácií, s ktorými predseda výboru 1540 vystúpil na zasadnutí BR OSN 17. decembra 2007, sa dosiahol značný pokrok v plnení povinnosti členských štátov OSN podávať správy, ale v nasledujúcom období je potrebné ešte väčšie úsilie, aby sa rezolúcia vykonala vo všetkých svojich aspektoch. 144 štátov predložilo svoje prvé správy k marcu 2008 a 99 štátov predložilo požadované dodatočné informácie. Následne v tematickej diskusii o podporných činnostiach, ktorú výbor 1540 usporiadal v októbri 2007, sa podobne priznala potreba viacfázového prístupu a odporučilo sa, aby sa budúce podporné činnosti zamerali skôr na pomoc členským štátom s vykonávaním ako na podávanie správ.

V prednesenej správe z decembra 2007 sa tiež zdôraznilo, ako by sa hlavná pozornosť výboru 1540 mala pri vykonávaní jeho praktickej práce presunúť z podávania správ na vykonávanie všetkých aspektov rezolúcie BR OSN č. 1540. V tomto ohľade by podporné činnosti a pomoc prispôsobené regionálnym a iným špecifickým podmienkam mohli pomôcť členským štátom zvládať výzvy spojené s vykonávaním. Ako výbor uvádza vo svojom pracovnom programe, národné plány alebo plány postupu súvisiace s vykonávaním môžu štátom slúžiť ako užitočné nástroje plánovania a táto myšlienka by sa mala ďalej podporovať. Krajinám, ktoré prejavia záujem, by sa malo viac pomáhať pri vypracúvaní ich národných akčných plánov. Podobne by sa mala posilniť aj schopnosť členských štátov formulovať efektívne požiadavky o pomoc.

2.   Opis projektov

Projekty na podporu vykonávania rezolúcie BR OSN č. 1540 budú mať formu šiestich odborných seminárov zameraných na posilnenie schopnosti úradníkov zodpovedných za riadenie procesu kontroly vývozu v šiestich subregiónoch (Afrika, Stredná Amerika, Mercosur, Blízky východ a Perzský záliv, tichomorské ostrovy a juhovýchodná Ázia) s cieľom pomôcť im v praxi vykonávať rezolúciu BR OSN č. 1504. Navrhované odborné semináre sú vytvorené konkrétne pre hraničných a colných úradníkov a úradníkov regulačných orgánov a obsiahnu hlavné prvky procesu kontroly vývozu vrátane uplatniteľných zákonov (vrátane národných a medzinárodných právnych aspektov), regulačných kontrol (vrátane licenčných ustanovení, overovania koncových užívateľov a programov na zvyšovanie informovanosti) a presadzovania práva (vrátane identifikácie tovaru, hodnotenia rizika a detekčných metód).

Počas odborného seminára sa budú štáty nabádať, aby diskutovali a podelili sa o skúsenosti týkajúce sa praktickej stránky vykonávania. Štáty budú mať príležitosť porovnať svoje procesy kontroly vývozu a prostredníctvom porovnania určiť tie postupy, ktoré by mohli zlepšiť, čerpajúc zo skúseností iných. Ak budú štáty potrebovať pomoc pri uplatňovaní najefektívnejších postupov, môžu sa vypracovať programy pomoci.

Navrhované činnosti by mali tiež uvedeným úradníkom umožniť jasne určiť nedostatky a potreby a zároveň zvážiť rôzne perspektívy (vláda a priemysel), aby mohli formulovať účinné žiadosti o pomoc v oblastiach odborného vzdelávania, vybavenia a v iných oblastiach. Tieto žiadosti sa predložia výboru 1540, aby ich postúpil štátom, alebo priamo štátom a medzinárodným, regionálnym a mimovládnym organizáciám. Uvedené odborné semináre sa budú opierať nielen o skúsenosti odborníkov výboru 1540, ale aj o medzinárodné odborné skúsenosti. Darcovské krajiny, ako aj medzinárodné medzivládne organizácie by sa preto tiež mohli podeliť o osvedčené alebo známe pracovné postupy tým, že počas trvania odborného seminára uvoľnia svojich odborníkov.

Táto nová jednotná akcia nadväzuje na úsilie vynaložené v rámci predchádzajúcej jednotnej akcie 2006/419/SZBP, ktoré sa zameralo predovšetkým na zvyšovanie povedomia a na povinnosti podávania správ, a toto úsilie ďalej posilňuje. Jednotná akcia dá projektom zreteľný operačný a subregionálny rozmer tým, že do odborných seminárov trvajúcich tri až štyri dni zapojí približne troch štátnych úradníkov (na úrovni praktikov/odborníkov) z každého zúčastneného štátu.

Odborné semináre financované touto jednotnou akciou pomôžu jasne určiť nedostatky a potreby, čo bude pre Európsku úniu obzvlášť užitočné najmä pri výbere krajín, ktoré by sa mohli zúčastniť na projektoch zameraných na posilnenie schopností financovaných v rámci nového nástroja stability. Tiež to pomôže určiť konkrétne oblasti, v ktorých je ďalšia činnosť EÚ najviac potrebná. Účastníci odborných seminárov sa povzbudia na odovzdávanie účinných žiadostí o pomoc. EÚ zváži zámery ostatných potenciálnych darcov, určí rozsah pomoci a zabezpečí maximálnu súčinnosť s inými finančnými nástrojmi EÚ (t. j. komplementárnosť s touto jednotnou akciou v rámci nástroja stability v oblasti kontroly vývozu v tretích krajinách).

Výsledky projektov:

lepšie porozumenie účastníkov úsiliu zabrániť šíreniu zbraní hromadného ničenia a ich nosičov vyvíjanému na národnej, regionálnej a medzinárodnej úrovni,

lepšia prehľadnosť súčasných opatrení zameraných na vykonávanie a presadzovanie a posilnenie prijatých alebo plánovaných opatrení na účely úplného vykonania rezolúcie BR OSN č. 1540,

zlepšené hodnotenie rizika, vylepšené techniky detekcie a skúmania,

zlepšená interakcia a výmena informácií medzi orgánmi kontroly vývozu a orgánmi činnými v trestnom konaní na národnej a regionálnej úrovni,

zlepšené porozumenie pohybu nákladu a metód, ktoré sa používajú s cieľom obísť procesy kontroly vývozu,

lepšie porozumenie charakteru dvojakého použitia niektorých tovarov a zlepšená schopnosť identifikovať taký tovar s dvojakým použitím, ktorý súvisí so zbraňami hromadného ničenia a ich nosičmi,

prehĺbená spolupráca medzi úradníkmi zaoberajúcimi sa reguláciou a presadzovaním práva na jednej strane a priemyslom na strane druhej,

prínos odborného seminára pre účastníkov:

a)

vypracovanie možných národných akčných plánov;

b)

vypracovanie žiadostí o pomoc pre budúcu nadväznú činnosť v konkrétnejších oblastiach tohto odborného seminára a prípadne prehĺbenie spolupráce s medzivládnymi a subregionálnymi organizáciami pri poskytovaní tejto pomoci a

c)

správa o výsledkoch seminára.

3.   Dĺžka trvania

Celková odhadovaná dĺžka trvania projektu je 24 mesiacov.

4.   Príjemcovia a účastníci

Účastnícke štáty sa vybrali na základe viacerých kritérií. Na určenie štátov, ktoré by potrebovali pomoc v oblastiach hodnotenia rizika, hraničných kontrol a kontrol prekládky, identifikácie tovaru a detekčných metód, sa použili matrice pre jednotlivé krajiny o vykonávaní rezolúcie BR OSN č. 1540.

Pri navrhovaní účasti štátov uvedených nižšie na projektoch sa zohľadňovali aj ich rozdielne úrovne vykonávania a schopností. Podobné znaky v regionálnych otázkach, ako napríklad prekládka, sú spoločným základom a umožňujú určiť a rozvíjať synergie medzi štátmi.

Vybrané štáty sa okrem toho zúčastnili na podporných činnostiach, ktoré sa v danom subregióne vykonávali v minulosti.

Štáty sa požiadajú, aby vymenovali úradníkov na úrovni vykonávania oboznámených s procesmi kontroly vývozu a hraničnej kontroly. Medzi úradníkmi budú zástupcovia z nasledujúcich oblastí verejnej správy:

regulačné orgány a

orgány pre kontrolu hraníc (vrátane colných a policajných orgánov, zvláštna pozornosť sa bude venovať postupom prebiehajúcim medzi orgánmi a medzi úradmi).

Po rozhodnutí predsedníctva EÚ, ktorému pomáha GT/VP, sa podľa potreby pozvú ďalšie úrady určené ako kľúčové v procese kontroly vývozu.

Zároveň sa zváži pozvanie relevantných medzivládnych a regionálnych organizácií na odborný seminár.

Je dôležité zdôrazniť, že niektoré zo zúčastnených štátov môžu byť vystavené, aj keď neúmyselne, rizikám šírenia zbraní hromadného ničenia vzhľadom na ich zemepisnú polohu, politickú situáciu alebo ich národné energetické plány. Viaceré z nich sa tiež zapojili do konštruktívneho dialógu s EÚ o nešírení zbraní hromadného ničenia, a to aj prostredníctvom rokovaní a podpísania dvojstranných dohôd spolu s doložkami o nešírení zbraní hromadného ničenia. Organizovanie tejto série odborných seminárov preto predstavuje pre EÚ významnú príležitosť splniť si záväzky existujúce v rámci týchto doložiek a preukázať, že je pre ňu dôležité pomáhať rozvojovým krajinám aj multilaterálnymi prostriedkami.

Štáty vybrané na účasť na tomto odbornom seminári sú:

1.

Projekt pre Afriku

Ghana, Keňa, Maroko, Nigéria, Uganda, Južná Afrika, Konžská republika, Egypt, Líbya a Tanzánia.

2.

Projekt pre Strednú Ameriku

Belize, Kostarika, Salvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua a Panama.

3.

Projekt pre štáty Mercosuru

Argentína, Brazília, Uruguaj, Paraguaj, Venezuela, Bolívia, Čile, Kolumbia, Ekvádor a Peru.

4.

Projekt pre Blízky východ a Perzský záliv

Bahrajn, Irak, Jordánsko, Kuvajt, Omán, Saudská Arábia, Sýria, Spojené arabské emiráty.

5.

Projekt pre štáty tichomorských ostrovov

Fidži, Marshallove ostrovy, Mikronézia (Mikronézske federatívne štáty), Nauru, Palau, Papua-Nová Guinea, Šalamúnove ostrovy (republika), Východný Timor, Tuvalu a Vanuatu.

6.

Projekt pre štáty juhovýchodnej Ázie

Kambodža, Indonézia, Malajzia, Mjanmarsko, Filipíny, Singapur, Thajsko a Vietnam.

5.   Vykonávací subjekt

Za vykonávanie tejto jednotnej akcie zodpovedá predsedníctvo, ktorému pomáha GT/VP. Predsedníctvo poverí technickou realizáciou sekretariát OSN (ODA). Sekretariát OSN (ODA) podpíše so štátmi, ktoré sa určia za usporiadateľské štáty, dohodu o podpore usporiadateľskej krajine. Usporiadateľský štát sa zúčastní na vykonávaní projektov financovaných touto jednotnou akciou. Obstarávanie akéhokoľvek tovaru, prác alebo služieb sekretariátom OSN (ODA) v usporiadateľských štátoch v kontexte tejto jednotnej akcie sa uskutoční v súlade s uplatniteľnými pravidlami a postupmi OSN, podrobne ustanovenými v dohode o financovaní so sekretariátom OSN (ODA) (článok 3 ods. 3 tejto jednotnej akcie).