31.12.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 352/32


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 5. decembra 2008,

ktorým sa predlžuje uplatňovanie výnimiek z určitých ustanovení smernice Rady 91/440/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/14/ES udelených Írsku a Spojenému kráľovstvu v súvislosti so Severným Írskom

[oznámené pod číslom K(2008) 7703]

(Iba anglické znenie je autentické)

(2008/981/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 91/440/EHS z 29. júla 1991 o rozvoji železníc Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 14a ods. 3, ako aj na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2001/14/ES z 26. februára 2001 o prideľovaní kapacity železničnej infraštruktúry a vyberaní poplatkov za používanie železničnej infraštruktúry (2), a najmä na jej článok 33 ods. 3,

keďže:

(1)

Podľa článku 14a smernice 91/440/EHS a článku 33 smernice 2001/14/ES má Írsko a Spojené kráľovstvo pre ich zvláštnu geografickú situáciu možnosť využívať v súvislosti so Severným Írskom výnimky pri uplatňovaní určitých ustanovení týchto smerníc, ako sú napríklad požiadavky poveriť nezávislý orgán stanovením spravodlivého a nediskriminačného prístupu k infraštruktúre, zriadiť nezávislý regulačný orgán a pri uplatňovaní ustanovení týkajúcich sa práv na kapacitu, rámcových dohôd a opatrení v prípade vyťaženia železničnej siete, ako aj ďalších ustanovení. Platnosť týchto odchýlok sa skončila 14. marca 2008.

(2)

Írsko požiadalo 13. marca 2007 o predĺženie uplatňovania výnimiek na ďalších päť rokov a Spojené kráľovstvo podalo tú istú žiadosť 14. marca 2007.

(3)

Na základe dôkazov poskytnutých príslušnými členskými štátmi Komisia rozhodla, že zvláštna geografická situácia Írska a Severného Írska a v súčasnosti nedostatočná perspektíva rozvoja služieb železničnej nákladnej a medzinárodnej osobnej dopravy predstavujú oprávnený dôvod na predĺženie výnimiek o ďalších päť rokov. Potenciálne náklady na dodržiavanie požiadaviek uvedených v smerniciach, na ktoré sa vzťahujú výnimky, by v nasledujúcich rokoch prevážili nad potenciálnymi výhodami úplného zavedenia regulačného rámca na trhu Spoločenstva so službami železničnej dopravy.

(4)

Na základe niekoľkých požiadaviek Komisie týkajúcich sa podrobnejšieho odôvodnenia uvedených žiadostí a oneskoreného predloženia týchto odôvodnení došlo k oneskoreniu pri ustanovení tohto rozhodnutia. Toto rozhodnutie, ktorým sa predlžuje uplatňovanie výnimiek udelených Írsku a Spojenému kráľovstvu v súvislosti so Severným Írskom, sa uplatňuje so spätnou účinnosťou od 15. marca 2008.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rozvoj európskych železníc ustanoveným na základe článku 11a smernice 91/440/EHS a článku 35 smernice 2001/14/ES,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Uplatňovanie výnimky udelenej Írsku a Spojenému kráľovstvu v súvislosti so Severným Írskom, uvedenej v článku 14a ods. 1 smernice 91/440/EHS, sa predlžuje do 14. marca 2013.

Článok 2

Uplatňovanie výnimky udelenej Írsku a Spojenému kráľovstvu v súvislosti so Severným Írskom, uvedenej v článku 33 ods. 1 smernice 2001/14/ES, sa predlžuje do 14. marca 2013.

Článok 3

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 15. marca 2008.

Článok 4

Toto rozhodnutie je určené Írsku a Spojenému kráľovstvu.

V Bruseli 5. decembra 2008

Za Komisiu

Antonio TAJANI

podpredseda


(1)  Ú. v. ES L 237, 24.8.1991, s. 25.

(2)  Ú. v. ES L 75, 15.3.2001, s. 29.