29.4.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 115/35


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 24. apríla 2008,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k rozhodnutiu 2004/438/ES, pokiaľ ide o surové mlieko a výrobky na báze surového mlieka z Austrálie, mlieko a výrobky na báze mlieka zo Srbska a ktorým sa aktualizujú údaje v tejto prílohe týkajúce sa Švajčiarska

[oznámené pod číslom K(2008) 1587]

(Text s významom pre EHP)

(2008/338/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1 a 4,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (2), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,

keďže:

(1)

V rozhodnutí Komisie 2004/438/ES z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú veterinárne a hygienické podmienky a podmienky na vydávanie veterinárnych certifikátov pre uvádzanie tepelne upraveného mlieka, výrobkov na báze mlieka a surového mlieka určeného na ľudskú spotrebu na trh Spoločenstva (3), sa v prílohe I uvádza zoznam tretích krajín, z ktorých sa za určitých podmienok povoľuje dovoz surového mlieka a výrobkov na báze surového mlieka do Spoločenstva. Okrem toho sa môžu zásielky mlieka a výrobkov na báze mlieka, ktoré spĺňajú veterinárne požiadavky ustanovené v tomto rozhodnutí, prevážať územím Spoločenstva do iných tretích krajín.

(2)

Austrália je zahrnutá do zoznamu tretích krajín, z ktorých sa povoľuje dovoz mlieka a mliečnych výrobkov do Spoločenstva. Dovoz mlieka a mliečnych výrobkov z Austrálie sa obmedzuje na výrobky, ktoré prešli procesom pasterizácie a sterilizácie. Austrália požiadala aj o povolenie vyvážať surové mlieko a výrobky na báze surového mlieka určené na ľudskú spotrebu.

(3)

Na mlieko a mliečne výrobky sa s cieľom ochrany zdravotného stavu zvierat v Spoločenstve uplatňujú spôsoby ošetrenia ustanovené v rozhodnutí 2004/438/ES. Vzhľadom na veterinárny status v Austrálii, a najmä vzhľadom na jej status bez výskytu slintačky a krívačky od roku 1872, kedy bolo ohnisko výskytu tejto nákazy zistené naposledy, by sa dovoz týchto výrobkov z tejto tretej krajiny mal povoliť, keďže nepredstavujú veterinárne riziko.

(4)

Údaje o Austrálii týkajúce sa surového mlieka a výrobkov na báze surového mlieka v stĺpci A prílohy I k rozhodnutiu 2004/438/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(5)

Srbsko požiadalo o zaradenie do zoznamu tretích krajín, z ktorých sa povoľuje dovoz tepelne ošetreného mlieka a výrobkov na báze mlieka určených na ľudskú spotrebu, aby sa tieto výrobky mohli cez územie Spoločenstva prevážať do konečných miest určenia alebo iných tretích krajín.

(6)

V Srbsku sa vykonali všeobecné audity Komisie zamerané na zdravie zvierat, posledný v júni 2007, ktoré dokazujú, že príslušné orgány dokážu poskytnúť primerané záruky, aby sa situácia týkajúca sa zdravia zvierat v tejto krajine mohla považovať za uspokojivú.

(7)

Preto by sa z veterinárneho hľadiska tepelne ošetrené mlieko a výrobky na báze mlieka z tejto tretej krajiny mali povoliť.

(8)

Ďalšia misia, ktorá by mala v plnej miere posúdiť aspekty verejného zdravia, sa bude musieť vykonať predtým, ako sa budú môcť zariadenia, z ktorých sa povolí dovoz do Spoločenstva, zapísať do zoznamu, no dovtedy by sa mal povoliť prevoz týchto výrobkov cez územie Spoločenstva.

(9)

Preto by sa do stĺpcov B a C zoznamu v prílohe I mali doplniť údaje o Srbsku týkajúce sa tepelne ošetreného mlieka a výrobkov na báze mlieka.

(10)

Okrem toho je vhodné v tejto prílohe aktualizovať poznámku pod čiarou týkajúcu sa Švajčiarska ako odkaz na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchodovaní s poľnohospodárskymi výrobkami.

(11)

Príloha I k rozhodnutiu 2004/438/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha I k rozhodnutiu 2004/438/ES sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. mája 2008.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 24. apríla 2008

Za Komisiu

Androulla VASSILIOU

členka Komisie


(1)   Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)   Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206; oprava v Ú. v. EÚ L 226, 25.6.2004, s. 83. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).

(3)   Ú. v. EÚ L 154, 30.4.2004, s. 72. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1792/2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 1).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA I

‚+‘

:

krajina je oprávnená

‚0‘

:

krajina nie je oprávnená


(Kód ISO tretej krajiny)

Tretia krajina

Stĺpec A

Stĺpec B

Stĺpec C

AD

Andorra

+

+

+

AL

Albánsko

0

0

+

AN

Holandské Antily

0

0

+

AR

Argentína

0

0

+

AU

Austrália

+

+

+

BR

Brazília

0

0

+

BW

Botswana

0

0

+

BY

Bielorusko

0

0

+

BZ

Belize

0

0

+

BA

Bosna-Hercegovina

0

0

+

CA

Kanada

+

+

+

CH

Švajčiarsko (*1)

+

+

+

CL

Čile

0

+

+

CN

Čína

0

0

+

CO

Kolumbia

0

0

+

CR

Kostarika

0

0

+

CU

Kuba

0

0

+

DZ

Alžírsko

0

0

+

ET

Etiópia

0

0

+

GL

Grónsko

0

+

+

GT

Guatemala

0

0

+

HK

Hongkong

0

0

+

HN

Honduras

0

0

+

HR

Chorvátsko

0

+

+

IL

Izrael

0

0

+

IN

India

0

0

+

IS

Island

+

+

+

KE

Keňa

0

0

+

MA

Maroko

0

0

+

MG

Madagaskar

0

0

+

MK (*2)

Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko

0

+

+

MR

Mauritánia

0

0

+

MU

Maurícius

0

0

+

MX

Mexiko

0

0

+

NA

Namíbia

0

0

+

NI

Nikaragua

0

0

+

NZ

Nový Zéland

+

+

+

PA

Panama

0

0

+

PY

Paraguaj

0

0

+

RS

Srbsko (*3)

0

+

+

RU

Rusko

0

0

+

SG

Singapur

0

0

+

SV

Salvádor

0

0

+

SZ

Svazijsko

0

0

+

TH

Thajsko

0

0

+

TN

Tunisko

0

0

+

TR

Turecko

0

0

+

UA

Ukrajina

0

0

+

US

Spojené štáty

+

+

+

UY

Uruguaj

0

0

+

ZA

Južná Afrika

0

0

+

ZW

Zimbabwe

0

0

+


(*1)  Osvedčenia v súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou (v znení neskorších zmien a doplnení) o obchodovaní s poľnohospodárskymi výrobkami (Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132).

(*2)  Predbežný kód, ktorým nie je žiadnym spôsobom dotknuté konečné označenie krajiny, ktoré sa má dohodnúť po ukončení rokovaní, ktoré v súčasnosti prebiehajú v OSN.

(*3)  Okrem Kosova, ako je definované v rezolúcii Bezpečnostnej rady OSN č. 1244 z 10. júna 1999.“