21.8.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 216/10 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 973/2007
z 20. augusta 2007
o zmene a doplnení niektorých nariadení ES týkajúcich sa určitých štatistických oblastí na účely implementácie štatistickej klasifikácie ekonomických činností NACE Revision 2
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o osobitných oblastiach štatistiky (1), a najmä jeho článok 6 ods. 1 písm. b),
keďže:
(1) |
Zavedenie aktuálnej klasifikácie má kľúčový význam pre pokračujúce úsilie Komisie zmodernizovať tvorbu štatistiky Spoločenstva tak, aby pravdivo zobrazovala ekonomickú realitu tým, že zohľadňuje technologický rozvoj a štrukturálne zmeny v ekonomike. |
(2) |
Nariadením (ES) č. 1893/2006 sa na tento účel zaviedla zrevidovaná štatistická klasifikácia ekonomických činností s názvom NACE Revision 2 (ďalej len „NACE Rev. 2“). |
(3) |
Na základe článku 6 nariadenia (ES) č. 1893/2006 Komisia musí prijať potrebné vykonávacie opatrenia na vykonávanie tohto nariadenia v súvislosti s používaním NACE Rev. 2 v rôznych štatistických oblastiach. |
(4) |
Zavedenie revidovanej štatistickej klasifikácie ekonomických činností vyžaduje najmä zmenu určitých odkazov na NACE Rev. 1 alebo NACE Rev. 1.1 a zmenu viacerých relevantných nástrojov. Z toho dôvodu je potrebné zmeniť a doplniť tieto nástroje: nariadenie Komisie (ES) č. 1726/1999 z 27. júla 1999, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 530/1999 o štrukturálnej štatistike príjmov a nákladov práce, pokiaľ ide o definíciu a prenos informácií o nákladoch práce (2); nariadenie Komisie (ES) č. 1916/2000 z 8. septembra 2000 o vykonávaní nariadenia Rady (ES) č. 530/1999 o štrukturálnej štatistike príjmov a nákladov práce, pokiaľ ide o definíciu a prenos informácií o štruktúre príjmov (3); nariadenie Komisie (ES) č. 2163/2001 zo 7. novembra 2001 o technických spôsoboch prenosu štatistických údajov o cestnej nákladnej doprave (4); nariadenie Komisie (ES) č. 1216/2003 zo 7. júla 2003, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 450/2003 o indexe nákladov práce (5); nariadenie Komisie (ES) č. 1983/2003 zo 7. novembra 2003, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o štatistike Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach (EU-SILC), pokiaľ ide o zoznam cieľových primárnych premenných (6); nariadenie Komisie (ES) č. 753/2004 z 22. apríla 2004, ktorým sa vykonáva rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES vo vzťahu k štatistike o vede a technike (7); nariadenie Komisie (ES) č. 912/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 3924/91 o zavedení štatistických zisťovaní týkajúcich sa priemyselnej výroby Spoločenstva (8); nariadenie Komisie (ES) č. 1450/2004 z 13. augusta 2004, ktorým sa vykonáva rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1608/2003/ES o vypracovaní a vývoji štatistík Spoločenstva o inovácii (9); nariadenie Komisie (ES) č. 430/2005 z 15. marca 2005, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (ES) č. 577/98 o organizácii výberového zisťovania pracovných síl v Spoločenstve v súvislosti s kodifikáciou, ktorá sa bude od roku 2006 používať na prenos údajov, ako aj na využitie časti výberového súboru na zbieranie údajov v súvislosti so štrukturálnymi premennými (10); nariadenie Komisie (ES) č. 782/2005 z 24. mája 2005, ktorým sa ustanovuje formát pre odosielanie výsledkov štatistík o odpadoch (11). |
(5) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistické programy zriadeného rozhodnutím Rady 89/382/EHS, Euratom (12), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1726/1999 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Za článok 2 sa vkladá článok 2a: „Článok 2a Prechodné opatrenia na vykonávanie NACE Rev. 2 Členské štáty zašlú Komisii (Eurostatu) výsledky zisťovania nákladov práce za kalendárny rok 2008 podľa NACE Rev. 2 aj podľa NACE Rev. 1.1, v druhom uvedenom prípade sa táto povinnosť vzťahuje len na tabuľku A a len na úroveň kategórií NACE Rev. 1.1.“ |
2. |
Príloha II a príloha III sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Príloha I a príloha II k nariadeniu (ES) č. 1916/2000 sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
V nariadení (ES) č. 2163/2001 sa názov „NACE Rev. 1“ v prílohe nahrádza názvom „NACE Rev. 2“.
Článok 4
Nariadenie (ES) č. 1216/2003 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Názvy „NACE Rev. 1“ sa v celom texte a v prílohe nahrádzajú názvom „NACE Rev. 2“. |
2. |
„Kategórie L, M, N a O“ sa v článku 4 a v prílohe IV nahrádzajú „sekciami O až S“. |
3. |
„Kategórie C až K“ sa v prílohe IV nahrádzajú „sekciami B až N“. |
Článok 5
V nariadení (ES) č. 1983/2003 v poznámke pod čiarou č. 22 prílohy sa názov „NACE Rev. 1.1“ nahrádza názvom „NACE Rev. 2“ a výraz „Rev. 1.1“ sa nahrádza výrazom „Rev. 2“.
Článok 6
Príloha k nariadeniu (ES) č. 753/2004 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu.
Článok 7
Nariadenie (ES) č. 912/2004 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 1 sa nahrádza takto: „Článok 1 Oblasť zisťovania uvedená v článku 1 nariadenia (EHS) č. 3924/91 sa určí na základe odkazu na populáciu zisťovania a sledovanú jednotku. Populáciu zisťovania za referenčné obdobie tvoria podniky, ktorých hlavná činnosť alebo jedna z ich vedľajších činností je zaradená do sekcií B alebo C klasifikácie ekonomických činností v Európskom spoločenstve (NACE Rev. 2) stanovených v nariadení Európskeho Parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 (13). Sledovanou jednotkou je podnik podľa definície v nariadení Rady (EHS) č. 696/93 o štatistických jednotkách na účely pozorovania a analýzy výrobného systému v Spoločenstve. Členské štáty môžu pri zbere údajov ako sledovanú jednotku použiť inú štatistickú jednotku, ako zašlú údaje o podniku Eurostatu. |
2. |
Článok 3 sa nahrádza takto: „Článok 3 S cieľom splniť povinnosť členských štátov zaviesť metódy zisťovania určené na uľahčenie zberu údajov od jednotiek predstavujúcich aspoň 90 % vnútroštátnej výroby pre každú triedu NACE uvedenú v článku 3 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 3924/91 členské štáty stanovujú metódy zisťovania umožňujúce zber údajov, ktoré predstavujú aspoň 90 % vnútroštátnej výroby pre každú triedu sekcií B a C NACE Rev. 2.“ |
Článok 8
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1450/2004 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou IV k tomuto nariadeniu.
Článok 9
V nariadení (ES) č. 430/2005 sa názov „NACE Rev. 1.1“ v prílohe II nahrádza názvom „NACE Rev. 2“.
Článok 10
Príloha k nariadeniu (ES) č. 782/2005 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou V k tomuto nariadeniu.
Článok 11
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po dni jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2008 okrem článku 4, ktorý sa uplatňuje od 1. januára 2009.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. augusta 2007
Za Komisiu
Joaquín ALMUNIA
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1.
(2) Ú. v. ES L 203, 3.8.1999, s. 28. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1737/2005 (Ú. v. EÚ L 279, 22.10.2005, s. 11).
(3) Ú. v. ES L 229, 9.9.2000, s. 3. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1738/2005 (Ú. v. EÚ L 279, 22.10.2005, s. 32).
(4) Ú. v. ES L 291, 8.11.2001, s. 13.
(5) Ú. v. EÚ L 169, 8.7.2003, s. 37. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 224/2007 (Ú. v. EÚ L 64, 2.3.2007, s. 23).
(6) Ú. v. EÚ L 298, 17.11.2003, s. 34.
(7) Ú. v. EÚ L 118, 23.4.2004, s. 23.
(8) Ú. v. EÚ L 163, 30.4.2004, s. 71.
(9) Ú. v. EÚ L 267, 14.8.2004, s. 32.
(10) Ú. v. EÚ L 71, 17.3.2005, s. 36.
(11) Ú. v. EÚ L 131, 25.5.2005, s. 26.
(12) Ú. v. ES L 181, 28.6.1989, s. 47.
(13) Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1.“
PRÍLOHA I
Prílohy II a III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1726/1999, zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 1737/2005, sa menia a dopĺňajú takto:
1. |
Názov „NACE Rev. 1.1“ sa v celom texte nahrádza názvom „NACE Rev. 2“. |
2. |
„Kategórie C-K a M-O NACE Rev. 1.1“ sa nahrádzajú „sekciami B-N a P-S NACE Rev. 2“. |
3. |
„Kategória L NACE Rev. 1.1“ sa nahrádza „sekciou O NACE Rev. 2“. |
4. |
Výraz „NACE Rev. 1.1, 74.50“ sa v celom texte nahrádza výrazom „NACE Rev. 2, 78.20“. |
PRÍLOHA II
Prílohy I a II k nariadeniu (ES) č. 1916/2000, zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 1738/2005, sa menia a dopĺňajú takto:
1. |
Názov „NACE Rev. 1.1“ sa v celom texte nahrádza názvom „NACE Rev. 2“. |
2. |
V prílohe II sa „kategórie C až K a M až O“ v celom texte nahrádzajú „sekciami B až N a P až S“. |
3. |
V prílohe II sa „kategória L“ v celom texte nahrádza „sekciou O“. |
4. |
V prílohe II sa výraz „NACE Rev. 1.1, 74.50“ nahrádza výrazom „NACE Rev. 2, 78.20“. |
PRÍLOHA III
Časť 1 prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 753/2004 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Názov „NACE“ sa v celom texte nahrádza názvom „NACE Rev. 2“. |
2. |
Odsek 5.11 sa nahrádza takto: „Štatistické výsledky podľa odvetví ekonomickej činnosti (NACE Rev. 2) sa členia na tieto divízie, skupiny, triedy a agregáty NACE Rev. 2: ‚01, 02, 03‘,‚05, 06, 07, 08, 09‘,‚10 až 33‘, ‚10, 11, 12‘, ‚10, 11‘, ‚12‘, ‚13, 14, 15‘, ‚13‘, ‚14‘, ‚15‘, ‚16, 17, 18‘, ‚16‘, ‚17‘, ‚18‘, ‚19‘, ‚20‘, ‚21‘, ‚22‘, ‚23‘, ‚24‘, ‚25, 26, 27, 28, 29, 30‘, ‚25‘, ‚25.40‘, ‚26‘, ‚26.1‘, ‚26.2‘, ‚26.3‘, ‚26.4‘, ‚26.5‘, ‚26.6‘, ‚26.7‘, ‚27‘, ‚28‘, ‚29‘, ‚30‘, ‚30.1‘, ‚30.2‘, ‚30.3‘, ‚30.4‘, ‚31‘, ‚32‘, ‚32.50‘, ‚33‘, ‚35, 36‘, ‚37, 38, 39‘, ‚41, 42, 43‘, ‚45, 46, 47‘, ‚49, 50, 51, 52, 53‘, ‚55, 56‘, ‚58, 59, 60, 61, 62, 63‘, ‚61‘, ‚62‘, ‚63‘, ‚64, 65, 66‘, ‚68‘, ‚69, 70, 71, 72, 73, 74, 75‘, ‚72‘, ‚77, 78, 79, 80, 81, 82‘, ‚84, 85‘, ‚86‘, ‚87, 88‘, ‚90, 91, 92, 93‘, ‚94, 95, 96, 97, 98, 99‘, ‚01 až 99‘.“ |
PRÍLOHA IV
Príloha k nariadeniu (ES) č. 1450/2004 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Časť 2 sa nahrádza takto: „Ako minimum budú pokryté podniky v sekciách B, C, D, E, H, K NACE Rev. 2 a v divíziách 46, 58, 61, 62, 63 a 71 NACE Rev. 2.“ |
2. |
Časť 5 ods. 1 sa nahrádza takto: „Všetky výsledky sa poskytujú v členení podľa odvetví ekonomickej činnosti (NACE Rev. 2) na úrovni jednotlivých sekcií a podľa nasledujúcich veľkostných tried v závislosti od počtu zamestnancov: 10 – 49 zamestnancov, 50 – 249 zamestnancov, viac ako 249 zamestnancov.“ |
3. |
Časť 5 ods. 2 sa nahrádza takto: „Všetky výsledky sa poskytujú v členení podľa odvetví ekonomickej činnosti (NACE Rev. 2) na úrovni jednotlivých divízií.“ |
PRÍLOHA V
Príloha k nariadeniu (ES) č. 782/2005, ktorým sa ustanovuje formát pre odosielanie výsledkov štatistík o odpadoch, sa mení a dopĺňa takto:
Zoznam C sa nahrádza takto:
„Zoznam C – položka ekonomickej činnosti
Položka č. |
Kód NACE Rev. 2 |
Opis |
1 |
Divízia 01 |
Pestovanie plodín a chov zvierat, poľovníctvo a služby s tým súvisiace |
Divízia 02 |
Lesníctvo a ťažba dreva |
|
2 |
Divízia 03 |
Rybolov a akvakultúra |
3 |
Sekcia B |
Ťažba a dobývanie |
4 |
Divízia 10 |
Výroba potravín |
Divízia 11 |
Výroba nápojov |
|
Divízia 12 |
Výroba tabakových výrobkov |
|
5 |
Divízia 13 |
Výroba textilu |
Divízia 14 |
Výroba odevov |
|
Divízia 15 |
Výroba kože a kožených výrobkov |
|
6 |
Divízia 16 |
Výroba dreva a výrobkov z dreva a korku okrem nábytku; výroba predmetov zo slamy a prúteného materiálu |
7 |
Divízia 17 |
Výroba papiera a papierových výrobkov |
Divízia 18 |
Tlač a reprodukcia záznamových médií |
|
8 |
Divízia 19 |
Výroba koksu a rafinovaných ropných produktov |
9 |
Divízia 20 |
Výroba chemikálií a chemických produktov |
Divízia 21 |
Výroba základných farmaceutických výrobkov a farmaceutických prípravkov |
|
Divízia 22 |
Výroba výrobkov z gumy a plastu |
|
10 |
Divízia 23 |
Výroba ostatných nekovových minerálnych výrobkov |
11 |
Divízia 24 |
Výroba a spracovanie kovov |
Divízia 25 |
Výroba kovových konštrukcií, okrem strojov a zariadení |
|
12 |
Divízia 26 |
Výroba počítačových, elektronických a optických výrobkov |
Divízia 27 |
Výroba elektrických zariadení |
|
Divízia 28 |
Výroba strojov a zariadení i. n. |
|
Divízia 29 |
Výroba motorových vozidiel, návesov a prívesov |
|
Divízia 30 |
Výroba ostatných dopravných prostriedkov |
|
13 |
Divízia 31 |
Výroba nábytku |
Divízia 32 |
Iná výroba |
|
Divízia 33 |
Oprava a inštalácia strojov a prístrojov |
|
14 |
Sekcia D |
Dodávka elektriny, plynu, pary a studeného vzduchu |
15 |
Divízia 36 |
Zber, úprava a dodávka vody |
Divízia 37 |
Čistenie a odvod odpadových vôd |
|
Divízia 39 |
Ozdravovacie činnosti a ostatné činnosti nakladania s odpadom |
|
16 |
Divízia 38 |
Zber, spracúvanie a likvidácia odpadov; recyklácia materiálov |
17 |
Sekcia F |
Stavebníctvo |
18 |
|
Servisné služby: |
Sekcia G okrem 46.77 |
Veľkoobchod a maloobchod; oprava motorových vozidiel a motocyklov |
|
Sekcia H |
Doprava a skladovanie |
|
Sekcia I |
Ubytovacie a stravovacie služby |
|
Sekcia J |
Informácie a komunikácia |
|
Sekcia K |
Finančné a poisťovacie činnosti |
|
Sekcia L |
Činnosti v oblasti nehnuteľností |
|
Sekcia M |
Odborné, vedecké a technické testovanie a analýzy |
|
Sekcia N |
Administratívne a podporné služby |
|
Sekcia O |
Verejná správa a obrana; povinné sociálne zabezpečenie |
|
Sekcia P |
Vzdelávanie |
|
Sekcia Q |
Zdravotníctvo a sociálna pomoc |
|
Sekcia R |
Umenie, zábava a rekreácia |
|
Sekcia S |
Ostatné činnosti |
|
Sekcia T |
Činnosti domácností ako zamestnávateľov; nediferencované činnosti v domácnostiach produkujúce tovar na vlastné použitie |
|
Sekcia U |
Činnosti extrateritoriálnych organizácií a združení |
|
19 |
Trieda 46.77 |
Veľkoobchod s odpadom a šrotom |
20 |
|
Odpad vznikajúci v domácnostiach (Nie je položkou NACE) |
TA |
Spolu |
Spolu“ |