5.7.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 175/1


NARIADENIE RADY (ES) č. 783/2007

z 25. júna 2007,

ktorým sa Bulharsku a Rumunsku udeľujú výnimky z istých ustanovení nariadenia (ES) č. 2371/2002 vzťahujúcich sa na referenčné úrovne pre rybárske flotily

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska,

so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska, a najmä na jeho článok 56,

keďže:

(1)

Článkom 12 nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (1) sa ustanovuje, že sa pre každú flotilu členského štátu majú ustanoviť referenčné úrovne, ktoré sú súhrnom cieľov viacročného usmerňujúceho programu pre každý segment na roky 1997 až 2002.

(2)

Bulharsko a Rumunsko nemajú ciele uvedené v článku 12 nariadenia (ES) č. 2371/2002.

(3)

Referenčné úrovne pre tieto členské štáty by mohli byť stanovené len odvolaním sa na úroveň ich flotíl v čase pristúpenia. V tomto prípade by však boli záväzky ustanovené v článku 11 ods. 2 a 4 nariadenia (ES) č. 2371/2002 nadbytočné, pretože by sa prekrývali so záväzkami vyplývajúcimi zo systému vstup-výstup ustanoveného v článku 13 uvedeného nariadenia.

(4)

Pre Bulharsko a Rumunsko preto nie je vhodné určiť referenčné úrovne ustanovené v článku 12 nariadenia (ES) č. 2371/2002 ani na ne uplatňovať článok 11 ods. 2 a 4 uvedeného nariadenia, pretože by to nemalo nijaký účinok na riadenie flotily týmito členskými štátmi.

(5)

V súlade s uvedeným by sa mali z týchto ustanovení nariadenia (ES) č. 2371/2002 udeliť Bulharsku a Rumunsku výnimky,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Na základe výnimky sa článok 11 ods. 2 a 4 a článok 12 nariadenia (ES) č. 2371/2002 neuplatňujú na Bulharsko a Rumunsko.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2007.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Luxemburgu 25. júna 2007

Za Radu

predsedníčka

A. SCHAVAN


(1)  Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.