2.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 141/31 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 608/2007
z 1. júna 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 795/2004, ktorým sa ustanovujú predpisy na vykonávanie schémy jednotných platieb ustanovenej v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné predpisy pre schémy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a určité podporné schémy pre poľnohospodárov
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), a najmä na jeho článok 51 písm. b) druhú zarážku,
keďže:
(1) |
Nariadením Komisie (ES) č. 795/2004 (2) sa zavádzajú predpisy na vykonávanie schémy jednotných platieb od roku 2005. |
(2) |
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 795/2004 sa stanovuje dátum, od ktorého je povolené pestovanie vedľajších plodín v regiónoch, v ktorých sa obilniny zvyčajne zberajú skôr vzhľadom na klimatické podmienky, v súlade s článkom 51 písm. b) nariadenia (ES) č. 1782/2003. Tento dátum by sa mal na základe požiadavky Francúzska upraviť pre jeden región a dva departmány uvedeného členského štátu. |
(3) |
Nariadenie (ES) č. 795/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(4) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre riadenie priamych platieb, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 795/2004 sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 1. júna 2007
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2013/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 13).
(2) Ú. v. EÚ L 141, 30.4.2004, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 411/2007 (Ú. v. EÚ L 101, 18.4.2007, s. 3).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
Členský štát |
Dátum |
Belgicko |
15. júl |
Dánsko |
15. júl |
Nemecko |
15. júl |
Južné Grécko (Peloponézia, Iónske ostrovy, západné Grécko, Atika, južné Egejské more a Kréta) |
20. jún |
Stredné a severné Grécko [východné Macedónsko a Trácia, stredné Macedónsko, západné Macedónsko, Epirus, Tesálska nížina, kontinentálne Grécko (Sterea) a severné Egejské more] |
10. júl |
Španielsko |
1. júl |
Francúzsko: Aquitaine, Midi-Pyrénées a Languedoc-Roussillon |
1. júl |
Francúzsko: Alsace, Auvergne, Bourgogne, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Corse, Franche-Comté, Île-de-France, Limousin, Lorraine, Nord-Pas-de-Calais, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Pays-de-la-Loire (s výnimkou departmánov Loire-Atlantique a Vendée), Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d’Azur a Rhône-Alpes |
15. júl |
Francúzsko: departmány Loire-Atlantique a Vendée |
15. október |
Taliansko |
11. jún |
Rakúsko |
30. jún |
Portugalsko |
1. marec“ |