9.3.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 69/16


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 249/2007

z 8. marca 2007,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1431/94, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 774/94, ktorým sa otvára a zabezpečuje spravovanie určitých colných kvót Spoločenstva pre hydinové mäso a niektoré ďalšie poľnohospodárske výrobky

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s hydinovým mäsom (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 1,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 774/94 z 29. marca 1994 o otvorení a stanovení správy určitých colných kvót Spoločenstva pre hovädzie mäso vysokej kvality a bravčové mäso, hydinové mäso, pšenicu a súraž a otruby, vedľajšie mlynárske výrobky a iné zvyšky (2), a najmä na jeho článok 7,

keďže:

(1)

Colná kvóta skupiny číslo 1 ustanovená v prílohe I k nariadeniu Komisie (ES) č. 1431/94 (3) s poradovým číslom 09.4410 a vzťahujúca sa na kódy KN 0207 14 10, 0207 14 50 a 0207 14 70 (mrazené kusy kuracieho mäsa) sa osobitne prideľuje Brazílii.

(2)

V dohode vo forme výmeny listov medzi Európskym spoločenstvom a Brazíliou uzavretej v rámci rokovaní podľa článku XXIV ods. 6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) z roku 1994, schválenej rozhodnutím Rady 2006/963/ES (4), sa ustanovujú ročné dovozné colné kvóty na hydinové mäso na 2 332 ton určitých mrazených kusov kuracieho mäsa (kódy KN 0207 14 10, 0207 14 50 a 0207 14 70) so sadzbou 0 %.

(3)

Je vhodné pridať toto množstvo ku kvóte skupiny číslo 1.

(4)

Nariadenie (ES) č. 1431/94 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hydinové mäso a vajcia,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 1431/94 sa nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 8. marca 2007

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 77. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 679/2006 (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2006, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 91, 8.4.1994, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2198/95 (Ú. v. ES L 221, 19.9.1995, s. 3).

(3)  Ú. v. ES L 156, 23.6.1994, s. 9. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1938/2006 (Ú. v. EÚ L 407, 30.12.2006, s. 150).

(4)  Ú. v. EÚ L 397, 30.12.2006, s. 10.


PRÍLOHA

„PRÍLOHA I

Znížená colná sadzba stanovená na 100 %

Kurča

Štát

Číslo skupiny

Poradové číslo

Kód KN

Ročné množstvá

(v tonách)

Brazília

1

09.4410

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

9 432

Thajsko

2

09.4411

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

5 100

iné

3

09.4412

0207 14 10

0207 14 50

0207 14 70

3 300


Morka

Štát

Číslo skupiny

Poradové číslo

Kód KN

Ročné množstvá

(v tonách)

Brazília

4

09.4420

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

1 800

iné

5

09.4421

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

700

erga omnes

6

09.4422

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 80

2 485“