2.2.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 27/5


Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 1989/2006 z 21. decembra 2006, ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999

( Úradný vestník Európskej únie L 411 z 30. decembra 2006 )

Nariadenie (ES) č. 1989/2006 má znieť takto:

NARIADENIE RADY (ES) č. 1989/2006

z 21. decembra 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha III k nariadeniu (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o pristúpení Bulharska a Rumunska (1), a najmä na jej článok 4 ods. 3,

so zreteľom na Akt o pristúpení Bulharska a Rumunska (2), a najmä na jeho článok 56,

so zreteľom na návrh Komisie,

keďže:

(1)

Podľa článku 56 aktu o pristúpení, ak si akty, ktoré zostávajú platné aj po 1. januári 2007, vyžadujú úpravy z dôvodu pristúpenia, pričom nevyhnutné úpravy neboli ustanovené v akte o pristúpení ani v jeho prílohách, potrebné akty prijme Rada, pokiaľ nebol pôvodný akt prijatý Komisiou.

(2)

Nariadením (ES) č. 1083/2006 (3) sa definujú všeobecné pravidlá upravujúce pomoc Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu a ich cieľov. Podľa článku 53 sa prílohou III k uvedenému nariadeniu a na základe objektívnych kritérií stanovujú maximálne hodnoty, ktoré sa vzťahujú na podiely spolufinancovania v operačných programoch podľa členského štátu a podľa cieľa. Je potrebné upraviť prílohu III k nariadeniu (ES) č. 1083/2006 s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharska a Rumunska k Európskej únii.

(3)

Je potrebné zabezpečiť, aby sa všetky technické úpravy právnych predpisov štrukturálnych fondov a Kohézneho fondu prijali čo najskôr, aby Bulharsko a Rumunsko mohli predložiť programové dokumenty od dátumu ich pristúpenia k Európskej únii.

(4)

Nariadenie (ES) č. 1083/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1083/2006 sa nahrádza textom v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť iba za podmienky a dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Bulharskej republiky a Rumunska.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 21. decembra 2006

Za Radu

predseda

J. KORKEAOJA

PRÍLOHA

„PRÍLOHA III

Maximálne hodnoty, ktoré sa vzťahujú na podiely spolufinancovania

(uvedené v článku 53)

Kritériá

Členské štáty

EFRR a ESF

Percento oprávnených výdavkov

Kohézny fond

Percento oprávnených výdavkov

1.

Členské štáty, ktorých HDP na obyvateľa za obdobie rokov 2001 až 2003 bol menší ako 85 % priemeru členských štátov EÚ 25 počas rovnakého obdobia.

Bulharsko, Česká republika, Estónsko, Grécko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovinsko, Slovensko

85 % na ciele ‚konvergencia‘ a ‚regionálna konkurencieschopnosťa zamestnanosť‘

85 %

2.

Členské štáty okrem tých, ktoré sú v bode 1 oprávnené na prechodný režim Kohézneho fondu 1. januára 2007.

Španielsko

80 % na konvergenciu a začleňujúce sa regióny v rámci cieľov regionálnej konkurencieschopnosti a zamestnanosti

50 % na ciele regionálnej konkurencieschopnosti a zamestnanosti okrem začleňujúcich sa regiónov

85 %

3.

Členské štáty okrem tých, ktoré sú uvedené v bodoch 1 a 2.

Belgicko, Dánsko, Nemecko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo

75 % na cieľ konvergencie

4.

Členské štáty okrem tých, ktoré sú uvedené v bodoch 1 a 2.

Belgicko, Dánsko, Nemecko, Francúzsko, Írsko, Taliansko, Luxembursko, Holandsko, Rakúsko, Fínsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo

50 % na cieľ regionálnej konkurencieschopnosti a zamestnanosti

5.

Najvzdialenejšie regióny uvedené v článku 299 ods. 2 zmluvy, ktoré majú výhody z dodatočného pridelenia finančných prostriedkov pre tieto regióny, ako sa uvádza v bode 20 prílohy II.

Španielsko, Francúzsko a Portugalsko

50 %

6.

Najvzdialenejšie regióny uvedené v článku 299 ods. 2 zmluvy.

Španielsko, Francúzsko a Portugalsko

85 % v rámci cieľov konvergencie a regionálnej konkurencieschopnosti a zamestnanosti

—“


(1)  Ú. v. EÚ L 157, 21.6.2005, s. 11.

(2)  Ú. v. EÚ L 157, 21.6.2005, s. 203.

(3)  Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 25.