24.11.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 325/6 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1729/2006
z 23. novembra 2006,
ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a III k nariadeniu Rady (EHS) č. 2377/90, ktorým sa stanovuje postup Spoločenstva na určenie maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu, pokiaľ ide o firocoxib a triclabendazol
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2377/90 z 26. júna 1990, ktorým sa stanovuje postup Spoločenstva na určenie maximálnych limitov rezíduí veterinárnych liečiv v potravinách živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 2 a tretí odsek článku 4,
so zreteľom na stanoviská Európskej agentúry pre lieky pripravené Výborom pre veterinárne lieky,
keďže:
(1) |
V súlade s nariadením (EHS) č. 2377/90 by sa mali vyhodnotiť všetky farmakologicky účinné látky, ktoré sa používajú v rámci Spoločenstva vo veterinárnych liekoch na podávanie zvieratám určeným na produkciu potravín. |
(2) |
Na základe preskúmania žiadosti o zavedenie maximálnych limitov rezíduí pre firocoxib v čeľadi koňovitých (Equidae) a s cieľom umožniť dokončenie menších vedeckých validácií štúdií je vhodné zaradiť firocoxib do prílohy III k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 pre zvieratá z čeľade koňovitých. |
(3) |
Látka triclabendazol je uvedená v prílohe I k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 pre hovädzí dobytok a ovce určený na svalovinu, obličky a pečeň, vynímajúc zvieratá určené na produkciu mlieka na ľudskú spotrebu. Na základe preskúmania žiadosti o úpravu týchto maximálnych limitov rezíduí je vhodné zaradiť triclabendzol do uvedenej prílohy pre prežúvavce určené na svalovinu, tuk, pečeň a obličky, vynímajúc zvieratá určené na produkciu mlieka na ľudskú spotrebu, a zároveň upraviť hodnoty maximálnych limitov rezíduí. |
(4) |
Nariadenie (EHS) č. 2377/90 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
Pred tým, ako sa toto nariadenie začne uplatňovať, by sa mala poskytnúť primeraná lehota na to, aby členské štáty mohli v súlade s ustanoveniami tohto nariadenia vykonať akékoľvek potrebné úpravy povolení na uvedenie príslušných veterinárnych liekov na trh udelených v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2001/82/ES zo 6. novembra 2001, ktorou sa ustanovuje Zákonník Spoločenstva o veterinárnych liekoch (2). |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre veterinárne lieky, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy I a III k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 21. januára 2007.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. novembra 2006
Za Komisiu
Günter VERHEUGEN
podpredseda
(1) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1451/2006 (Ú. v. EÚ L 271, 30.9.2006, s. 37).
(2) Ú. v. ES L 311, 28.11.2001, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2004/28/ES (Ú. v. EÚ L 136, 30.4.2004, s. 58).
PRÍLOHA
A. Do prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa vkladá táto látka:
2. Antiparazitické látky
2.1. Látky účinné proti endoparazitom
2.1.3. Benzimidazoly a probenzimidazoly
Farmakologicky účinná(-é) látka(-y) |
Marker rezídua |
Druh zvierat |
MRL |
Cieľové tkanivá |
„triclabendazol |
zmes extrahovateľných rezíduí, ktoré sa môžu oxidovať na ketotriclabendazol |
všetky prežúvavce (1) |
225 μg/kg |
svalovina |
100 μg/kg |
tuk |
|||
250 μg/kg |
pečeň |
|||
150 μg/kg |
obličky |
B. Do prílohy III k nariadeniu (EHS) č. 2377/90 sa vkladá táto látka:
5. Protizápalové látky
5.1. Nesteroidné protizápalové látky
5.1.4. Sulfonované laktóny fenylu
Farmakologicky účinná(-é) látka(-y) |
Marker rezídua |
Druh zvierat |
MRL |
Cieľové tkanivá |
„firocoxib (2) |
firocoxib |
koňovité |
10 μg/kg |
svalovina |
15 μg/kg |
tuk |
|||
60 μg/kg |
pečeň |
|||
10 μg/kg |
obličky |
(1) Nepoužíva sa v prípade zvierat určených na produkciu mlieka na ľudskú spotrebu.“
(2) Dočasné MRL platia do 1. júla 2007.“