29.6.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 175/41


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 956/2006

z 28. júna 2006,

ktorým sa mení nariadenie (EHS) č. 94/92, pokiaľ ide o zoznam tretích krajín, z ktorých musia pochádzať určité poľnohospodárske výrobky získané ekologickou výrobou určené na obchodovanie v rámci Spoločenstva

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2092/91 z 24. júna 1991 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 1 písm. a),

keďže:

(1)

Zoznam tretích krajín, z ktorých musia pochádzať niektoré poľnohospodárske výrobky získané metódou ekologickej výroby, aby sa mohli predávať na trhoch Spoločenstva, ustanovený na základe článku 11 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2092/91 (ďalej len „zoznam“), je stanovený v prílohe k nariadeniu Komisie (EHS) č. 94/92 zo 14. januára 1992 o podrobných pravidlách vykonávania opatrení pre dovoz z tretích krajín ustanovených v nariadení (EHS) č. 2092/91 o ekologickej výrobe poľnohospodárskych výrobkov a príslušných označeniach poľnohospodárskych výrobkov a potravín (2).

(2)

Určité poľnohospodárske výrobky dovážané z Indie sa v súčasnosti uvádzajú na trh v Spoločenstve podľa výnimky ustanovenej v článku 11 ods. 6 nariadenia (EHS) č. 2092/91.

(3)

India predložila Komisii žiadosť, aby bola zahrnutá do zoznamu. Predložila informácie požadované podľa článku 2 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 94/92.

(4)

Vyhodnotenie tejto informácie a následná diskusia s indickými orgánmi viedla k záveru, že v tejto krajine sú pravidlá riadenia výroby a kontroly poľnohospodárskych výrobkov rovnaké ako pravidlá ustanovené v nariadení (EHS) č. 2092/91.

(5)

Komisia uskutočnila na mieste kontrolu pravidiel výroby a kontrolných opatrení, ktoré sa v súčasnosti v Indii uplatňujú, ako je ustanovené v článku 11 ods. 5 nariadenia (EHS) č. 2092/91.

(6)

Trvanie zaradenia Kostariky a Nového Zélandu v zozname vyprší 30. júna 2006. Aby sa predišlo narušeniu obchodu, je nutné predĺžiť zahrnutie týchto krajín do zoznamu na ďalšie obdobie.

(7)

Austrália informovala Komisiu, že jeden kontrolný subjekt zmenil svoj názov a opravila názov ďalšieho kontrolného subjektu.

(8)

Švajčiarsko požiadalo Komisiu o zmenu a doplnenie podmienok svojho zahrnutia do zoznamu v súlade s Dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami (3), schválenou rozhodnutím Rady a Komisie 2002/309/ES, Euratom (4), najmä s prílohou 9 tejto dohody o ekologicky vyrábaných produktoch a potravinách.

(9)

Švajčiarsko predložilo informácie požadované podľa článku 2 ods. 5 nariadenia (EHS) č. 94/92. Preskúmanie predložených informácií viedlo k záveru, že požiadavky sú rovnocenné s požiadavkami vyplývajúcimi z právnych predpisov Spoločenstva.

(10)

Nový Zéland informoval Komisiu, že kontrolný subjekt zmenil svoj názov.

(11)

Nariadenie (EHS) č. 94/92 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(12)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru vytvoreného podľa článku 14 nariadenia (EHS) č. 2092/91,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha k nariadeniu (EHS) č. 94/92 sa mení a dopĺňa, ako je ustanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. júna 2006

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 198, 22.7.1991, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 780/2006 (Ú. v. EÚ L 137, 25.5.2006, s. 9).

(2)  Ú. v. ES L 11, 17.1.1992, s. 14. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 746/2004 (Ú. v. EÚ L 122, 26.4.2004, s. 10).

(3)  Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 132.

(4)  Ú. v. ES L 114, 30.4.2002, s. 1.


PRÍLOHA

Príloha k nariadeniu (EHS) č. 94/92 sa mení a dopĺňa takto:

1.

V texte týkajúcom sa Austrálie sa bod 3 nahrádza takto:

„3.

Kontrolné subjekty:

Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Forestry)

Bio-dynamic Research Institute (BDRI)

Organic Herb Growers of Australia Inc. (OGA)

Organic Food Chain Pty Ltd (OFC)

National Association of Sustainable Agriculture, Australia (NASAA)

Australian Certified Organic Pty. Ltd.“

2.

V texte týkajúcom sa Kostariky sa bod 5 nahrádza takto:

„5.

Trvanie zahrnutia: 30.6.2011“

3.

Za textom týkajúcim sa Kostariky sa vkladá tento text:

„INDIA

1.

Kategórie produktov:

a)

nespracovaná poľnohospodárska úroda v zmysle článku 1 ods. 1 písm. a) nariadenia (EHS) č. 2092/91;

b)

potraviny, ktoré sú zložené v zásade z jednej alebo viacerých zložiek rastlinného pôvodu v zmysle článku 1 ods. 1 písm. b) nariadenia (EHS) č. 2092/91.

2.

Pôvod: produkty kategórie uvedenej v bode 1 písm. a) a ekologicky vypestované zložky v produktoch kategórie uvedenej v bode 1 písm. b) vypestované v Indii.

3.

Kontrolné subjekty:

BVQI (India) Pvt. Ltd

Ecocert SA (India Branch Office)

IMO Control Private Limited

Indian Organic Certification Agency (INDOCERT)

International Resources for Fairer Trade

Lacon Quality Certification Pvt. Ltd

Natural Organic Certification Association

OneCert Asia Agri Certification private Limited

SGS India Pvt. Ltd.

Skal International (India)

Uttaranchal State Organic Certification Agency (USOCA)

4.

Subjekty vydávajúce osvedčenia: ako v bode 3

5.

Trvanie zahrnutia: 30.6.2009“

4.

Text týkajúci sa Švajčiarska sa mení a dopĺňa takto:

a)

Bod 1 sa nahrádza takto:

„1.

Kategórie produktov:

a)

nespracovaná poľnohospodárska úroda a zvieratá a nespracované živočíšne výrobky v zmysle článku 1 ods. 1 písm. a) nariadenia (EHS) č. 2092/91 okrem:

výrobkov vyrobených počas obdobia konverzie podľa článku 5 ods. 5 uvedeného nariadenia;

b)

spracovaná poľnohospodárska úroda a živočíšne výrobky určené na ľudskú spotrebu v zmysle článku 1 ods. 1 písm. b) nariadenia (EHS) č. 2092/91 okrem:

výrobkov uvedených v článku 5 ods. 5 uvedeného nariadenia, obsahujúcich prísadu poľnohospodárskeho pôvodu vyrobenú počas obdobia konverzie.“

b)

Bod 3 sa nahrádza takto:

„3.

Kontrolné subjekty:

Institut für Marktökologie (IMO)

bio.inspecta AG

Schweizerische Vereinigung für Qualitäts- und Management-Systeme (SQS)

Bio Test Agro (BTA)“

5.

Text týkajúci sa Nového Zélandu sa mení a dopĺňa takto:

a)

Bod 3 sa nahrádza takto:

„3.

Kontrolné subjekty:

AgriQuality

BIO-GRO New Zealand“

b)

Bod 5 sa nahrádza takto:

„5.

Trvanie zahrnutia: 30.6.2011“