|
27.6.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 173/1 |
NARIADENIE RADY (ES) č. 941/2006
z 1. júna 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 51/2006, pokiaľ ide o tresku modrastú a sleďa obyčajného
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (1), a najmä na jeho článok 20,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
|
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 51/2006 (2) sa na rok 2006 stanovujú rybolovné možnosti a súvisiace podmienky pre určité zásoby rýb a skupiny zásob rýb uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov. |
|
(2) |
Na základe konzultácií medzi Spoločenstvom a Faerskými ostrovmi došlo 23. februára 2006 k dohode o vzájomnom prístupe k zásobám tresky modrastej a sleďa obyčajného v rybolovných zónach oboch strán. Táto dohoda by sa mala uplatňovať. |
|
(3) |
Plavidlá, ktoré lovili merlúzu žiabrovými sieťami v častiach ICES VIa, b a VIIb, c, j, k a podoblasti XII, sa nezúčastňovali na rybolovných praktikách, ktoré viedli k zákazu používania žiabrových sietí v týchto oblastiach, preto je vhodné, aby sa v tomto druhu rybolovu umožnilo pokračovať udelením výnimky zo zákazu. |
|
(4) |
Spoločenstvo uskutočnilo konzultácie s Nórskom o riadení rybolovu zásob neresiacej sa jarnej populácie nórskeho sleďa (atlanticko-škandinávskeho) v severovýchodnej časti Atlantického oceánu, najmä o mechanizme prideľovania licencií, ktorý by sa mal uplatňovať. |
|
(5) |
Nariadenie (ES) č. 51/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy IA, IB a IV k nariadeniu (ES) č. 51/2006 sa menia a dopĺňajú v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 1. júna 2006
Za Radu
predsedníčka
U. HAUBNER
(1) Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Ú. v. EÚ L 16, 20.1.2006, s. 1.
PRÍLOHA
Prílohy k nariadeniu (ES) č. 51/2006 sa menia a dopĺňajú takto:
|
1. |
V prílohe IA sa údaje o druhu treska modravá v zóne I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII a XIV (vody ES a medzinárodné vody) nahrádzajú takto:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
V prílohe IA za sa vyššie uvedenými údajmi vkladá toto:
|
|||||||||||||||
|
3. |
V prílohe IB sa údaje o druhu sleď obyčajný v zóne I a II (vody ES a medzinárodné vody) nahrádzajú takto:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4. |
V prílohe III časti A sa dopĺňa tento bod:
|
|
5. |
V prílohe IV sa časti I a II nahrádzajú takto: „ČASŤ I Množstvové obmedzenia licencií a povolení na rybolov pre plavidlá Spoločenstva loviace vo vodách tretích krajín
ČASŤ II Množstvové obmedzenia licencií a povolení na rybolov pre plavidlá tretích krajín loviace vo vodách Spoločenstva
|
(1) Možno loviť vo vodách ES v oblastiach II, IVa, VIa severne od 56° 30′ s. š., VIb, VII západne od 12° z. d.
(2) Z toho do 500 ton môže pozostávať zo striebristky (Argentina spp.).
(3) Úlovky tresky modravej môžu obsahovať nevyhnutné úlovky striebristky (Argentina spp.).
(4) Možno loviť vo vodách ES v oblastiach VIa severne od 56° 30′ s. š., VIb, VII západne od 12° z. d.
(5) Z toho do 61 % možno loviť v nórskej hospodárskej zóne alebo v oblasti rybolovu v okolí ostrova Jan Mayen.
(6) Z toho do 2,9 % možno loviť vo vodách Faerských ostrovov, zóna Vb.“
(7) Započíta sa do kvóty obmedzení úlovku Faerských ostrovov ustanovených podľa dojednania pobrežných štátov.
(8) Úlovok v zóne IVa nesmie presiahnuť 2 500 ton.
(9) Severne od 56° 30′ s. š.
(10) Západne od 12° z. d.“
(11) Možno loviť vo vodách ES.“
(12) Toto rozdelenie platí pre rybolov vakovou a vlečnou sieťou.
(13) Vyberie sa z 11 licencií na lov makrely vakovou kruhovou sieťou južne od 62° 00′ s. š.
(14) Podľa odsúhlaseného záznamu z roku 1999 sú údaje pre riadený lov tresky škvrnitej a tresky jednoškvrnnej zahrnuté v údajoch o ‚všetkých rybolovných činnostiach vlečnými sieťami pomocou plavidiel s dĺžkou najviac 180 stôp v zóne od 12 do 21 míľ od Faerských pobrežných línií’.
(15) Tieto čísla označujú maximálny počet plavidiel nasadených v rovnakom čase.
(16) Tieto čísla sú zahrnuté v číslach pre ‚rybolov vlečnými sieťami mimo zóny 21 míľ od Faerských pobrežných línií’.
(17) Uplatňuje sa len na plavidlá plaviace sa pod vlajkou Lotyšska.
(18) Uplatňuje sa len na lotyšskú zónu vôd ES.
(19) Licencie týkajúce sa lovu kreviet vo vodách francúzskeho departementu Guyany sa vydávajú na základe plánu rybolovu predloženého orgánmi dotknutej tretej krajiny a schválenými Komisiou. Obdobie platnosti každej z týchto licencií je ohraničené na obdobie rybolovu uvedené v pláne rybolovu, na základe ktorého sa vydala licencia.
(20) Počet dní v roku strávených na mori je obmedzený na 200.
(21) Bude sa loviť výlučne dlhými šnúrami alebo pascami (chňapače) alebo dlhými šnúrami, resp. sieťami s minimálnou veľkosťou oka 100 mm v hĺbkach väčších ako 30 m (žraloky). Na vydanie týchto licencií treba predložiť dôkaz, že existuje platná zmluva medzi majiteľom lode žiadajúcim o licenciu a podnikom zaoberajúcim sa spracovaním nachádzajúcim sa vo francúzskom departemente Guyany a že obsahuje povinnosť vyložiť najmenej 75 % celého úlovku chňapača, resp. 50 % celého výlovu žraloka z príslušného plavidla v uvedenom departemente, aby sa mohli spracovať v závode uvedeného podniku.
Zmluva uvedená vyššie musí byť potvrdená francúzskymi orgánmi, ktoré zabezpečia, aby bola v súlade so skutočnou kapacitou zmluvného spracovateľského podniku, ako aj s cieľmi rozvoja hospodárstva Guyany. Kópia riadne potvrdenej zmluvy sa priloží k žiadosti o licenciu.
Ak je vyššie uvedené potvrdenie zamietnuté, francúzske orgány oznámia toto odmietnutie a uvedú svoje dôvody odmietnutia príslušnej strane a Komisii.
(22) Platí od 1. januára do 30. apríla 2006.
(23) Do ukončenia konzultácií s Nórskom o rybolove na rok 2006.
(24) Počet dní v roku strávených na mori je obmedzený na pm.
(25) Počet dní v roku strávených na mori je obmedzený na 350.
(26) Bude sa loviť výlučne dlhými šnúrami.
(27) Z toho kedykoľvek maximálne 10 plavidiel pre lov tresky žiabrovými sieťami.“