23.6.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 170/12 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 927/2006
z 22. júna 2006,
ktorým sa uvoľňuje osobitná reštrukturalizačná rezerva ustanovená článkom 1 ods. 4 nariadenia Rady (ES) č. 1788/2003
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1788/2003 z 29. septembra 2003, stanovujúce poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 4,
keďže:
(1) |
V článku 1 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1788/2003 sa ustanovuje osobitná reštrukturalizačná rezerva pre Českú republiku, Estónsko, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko a Slovensko, ktorá sa mala uvoľniť od 1. apríla 2006 v závislosti od toho, nakoľko v jednotlivých krajinách klesla od roku 1998 alebo 2000 spotreba mlieka a mliečnych výrobkov z vlastnej výroby. |
(2) |
V súlade s článkom 1 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1788/2003 Česká republika, Estónsko, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko a Slovensko dodali Komisii podrobnú správu o výsledkoch a smerovaní prebiehajúcej reštrukturalizácie v mliekarenskom sektore predmetných krajín, a najmä o preorientuvaní sa z výroby na vlastnú spotrebu na výrobu pre trh. |
(3) |
Všetky členské štáty vo svojich správach vykazujú pokles v spotrebe mlieka a mliečnych výrobkov z vlastnej výroby. |
(4) |
Dostupné štatistické údaje o výrobe svedčia o tom, že čoraz väčší podiel obchodovania s mliekom pripadá na dodávky a čoraz menší na priamy predaj. |
(5) |
Je preto vhodné uvoľniť osobitnú reštrukturalizačnú rezervu pre Českú republiku, Estónsko, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko a Slovensko a zabezpečiť pridelenie náležitých množstiev dodávkovej časti ich národného referenčného množstva. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Uvoľňuje sa osobitná reštrukturalizačná rezerva pre Českú republiku, Estónsko, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Poľsko, Slovinsko a Slovensko, ustanovená článkom 1 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1788/2003. Uvoľnené množstvá sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Množstvá stanovené v prílohe sa uložia do národnej rezervy, ako sa ustanovuje v článku 14 nariadenia (ES) č. 1788/2003, a použijú sa na dodávky.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. apríla 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. júna 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 123. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2217/2004 (Ú. v. EÚ L 375, 23.12.2004, s. 1).
PRÍLOHA
(v tonách) |
|
Členský štát |
Množstvá osobitnej reštrukturalizačnej rezervy |
Česká republika |
55 788 |
Estónsko |
21 885 |
Lotyšsko |
33 253 |
Litva |
57 900 |
Maďarsko |
42 780 |
Poľsko |
416 126 |
Slovinsko |
16 214 |
Slovensko |
27 472 |