3.5.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 118/3


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 676/2006

z 2. mája 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1980/2003, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o štatistike Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach (EU-SILC) vo vzťahu k definíciám a aktualizovaným definíciám

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 zo 16. júna 2003 o štatistike Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach (EU-SILC) (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 2 písm. c),

keďže:

(1)

Nariadenie (ES) č. 1177/2003 stanovuje spoločný rámec pre systematickú tvorbu štatistiky Spoločenstva o príjmoch a životných podmienkach zahŕňajúcej porovnateľné a aktuálne, prierezové a dlhodobé údaje o príjmoch a stave chudoby a sociálneho vylúčenia na vnútroštátnej úrovni a na úrovni Európskej únie.

(2)

V dôsledku vstupu nových členských štátov do Európskej únie 1. mája 2004 bolo nariadenie (ES) č. 1177/2003 zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1553/2005 (2) s cieľom prispôsobiť veľkosť vzoriek a poskytnúť novým členským štátom čas na prispôsobenie ich systémov harmonizovaným metódam a definíciám pri zostavovaní štatistiky Spoločenstva.

(3)

Okrem toho sa zdá, že niektoré nové členské štáty rovnako ako niektoré existujúce členské štáty potrebujú viac času na poskytnutie všetkých údajov o hrubom príjme, ako je to uvedené v nariadení Komisie (ES) č. 1980/2003 (3).

(4)

Nariadenie (ES) č. 1980/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre štatistický program,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prvý pododsek odseku 3 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 1980/2003 sa nahrádza takto:

„Odchylne od odseku 2 sa Grécku, Španielsku, Francúzsku, Taliansku, Portugalsku, Poľsku a Lotyšsku povoľuje neposkytovať údaje o hrubom príjme od prvého roka zisťovania. Tieto štáty však tieto údaje poskytnú čo najskôr a v každom prípade najneskôr do roku 2007.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. mája 2006

Za Komisiu

Joaquín ALMUNIA

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 165, 3.7.2003, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1553/2005 (Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 6).

(2)  Ú. v. EÚ L 255, 30.9.2005, s. 6.

(3)  Ú. v. EÚ L 298, 17.11.2003, s. 1.