28.3.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 89/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 491/2006
z 27. marca 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2375/2002, ktorým sa otvára a ustanovuje správa colných kvót Spoločenstva pre bežnú pšenicu z tretích krajín, okrem pšenice vysokej kvality, a ktoré stanovuje výnimku z nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 1,
keďže:
(1) |
Vzhľadom na skúsenosti získané počas uplatňovania nariadenia Komisie (ES) č. 2375/2002 (2) je potrebné objasniť a zjednodušiť niektoré ustanovenia uvedeného nariadenia. S cieľom zlepšiť sledovanie uskutočnených dovozov v rámci tejto colnej kvóty je nevyhnutné prideliť každej podkvóte poradové číslo. Taktiež je potrebné pripomenúť, že žiadosti o dovozné licencie sa predkladajú v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 1291/2000 (3) a žiadateľ musí zložiť zábezpeku v deň odovzdania žiadosti o licenciu. |
(2) |
Na overenie skutočného stavu množstiev požadovaných jednotlivými prevádzkovateľmi je potrebné určiť povinnosť pre prevádzkovateľa predložiť len jednu žiadosť o dovoznú licenciu na každé poradové číslo a na každé príslušné týždenné obdobie a stanoviť sankciu v prípade nerešpektovania tejto povinnosti. |
(3) |
Vzhľadom na modernizáciu riadenia systému je potrebné ustanoviť, aby sa informácie, ktoré vyžaduje Komisia, predkladali elektronickou cestou. |
(4) |
S cieľom umožniť lepšie sledovanie dovozov v rámci podkvóty pre tretie krajiny okrem Spojených štátov amerických a Kanady sa v žiadosti o dovoznú licenciu a v dovoznej licencii smie uviesť iba jedna krajina pôvodu. |
(5) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 2375/2002 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V článku 3 sa odsek 1 nahrádza takto: „1. Celková dovozná colná kvóta sa rozdelí na tri podkvóty:
|
2. |
Vkladá sa tento článok 4a: „Článok 4a Prevádzkovateľ môže na každé poradové číslo a príslušné týždenné obdobie podať len jednu žiadosť o dovoznú licenciu podľa článku 5 ods. 1. Keď prevádzkovateľ predloží viac ako jednu žiadosť, všetky žiadosti sa zamietnu a zábezpeky zložené pri predkladaní žiadostí prepadajú v prospech príslušného členského štátu.“ |
3. |
Článok 5 sa mení a dopĺňa takto:
|
4. |
Príloha sa nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 27. marca 2006
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1154/2005 (Ú. v. EÚ L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 88. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 777/2004 (Ú. v. EÚ L 123, 27.4.2004, s. 50).
(3) Ú. v. ES L 152, 24.6.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 410/2006 (Ú. v. EÚ L 71, 10.3.2006, s. 7).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Vzor oznámenia podľa článku 5 ods. 2 a ods. 4
Kvóta na dovoz bežnej pšenice otvorená nariadením (ES) č. 2375/2002
|
Týždeň od ... do ... |
Podkvóta |
Poradové číslo |
Číslo prevádzkovateľa |
Požadované množstvo (t) |
Krajina pôvodu |
Dodané množstvo (t) (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Požadované množstvá (t) spolu: |
|||||
Dodané množstvá (t) spolu (1): |
(1) Vyplniť len na účely oznámenia podľa článku 5 ods. 4 nariadenia (ES) č. 2375/2002.“