25.2.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 55/5


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 339/2006

z 24. februára 2006,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha XI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokiaľ ide o pravidlá dovozu živého hovädzieho dobytka a výrobkov hovädzieho, ovčieho a kozieho pôvodu

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 z 22. mája 2001, ktorým sa stanovujú pravidlá prevencie, kontroly a eradikácie niektorých prenosných spongiformných encefalopatií (1), a najmä na jeho prvý odsek článku 23,

keďže:

(1)

Vedecký riadiaci výbor („VRV“) vo svojich stanoviskách z roku 2001 o geografických rizikách bovinnej spongiformnej encefalopatie (BSE) v Brazílii, Čile, Salvádore, Nikarague, Botswane, Namíbii a Svazijsku dospel k záveru, že výskyt BSE u dobytka pochádzajúceho z týchto krajín je veľmi nepravdepodobný. V dôsledku toho sa zaradili do zoznamu krajín, na ktoré sa nevzťahujú určité obchodné podmienky súvisiace s prenosnou spongiformnou encefalopatiou (TSE) na živý hovädzí dobytok a výrobky hovädzieho, ovčieho a kozieho pôvodu.

(2)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín vo svojich aktualizovaných stanoviskách z februára 2005 a augusta 2005 o geografických rizikách BSE v určitých tretích krajinách dospel k záveru, že výskyt BSE u dobytka pochádzajúceho z Brazílie, Čile, Salvádoru, Nikaraguy, Botswany, Namíbie a Svazijska nie je veľmi nepravdepodobný. Preto by sa na tieto krajiny už mali vzťahovať určité obchodné podmienky súvisiace s prenosnou spongiformnou encefalopatiou (TSE) na živý hovädzí dobytok a výrobky hovädzieho, ovčieho a kozieho pôvodu.

(3)

Nariadenie (ES) č. 999/2001 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(4)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha XI k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 24. februára 2006

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)   Ú. v. ES L 147, 31.5.2001, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1974/2005 (Ú. v. EÚ L 317, 3.12.2005, s. 4).


PRÍLOHA

Príloha XI k nariadeniu (ES) č. 999/2001 sa mení a dopĺňa takto:

a)

V časti A druhom pododseku bodu 15 písm. b) sa zoznam krajín nahrádza takto:

„—

Argentína

Austrália

Island

Nová Kaledónia

Nový Zéland

Panama

Paraguaj

Singapur

Uruguaj

Vanuatu.“

b)

V časti D sa bod 3 nahrádza takto:

„3.

Bod 2 sa nevzťahuje na dovozy hovädzieho dobytka narodeného a sústavne chovaného v týchto krajinách:

Argentína

Austrália

Island

Nová Kaledónia

Nový Zéland

Panama

Paraguaj

Singapur

Uruguaj

Vanuatu.“