9.3.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 70/50


SMERNICA KOMISIE 2006/29/ES

z 8. marca 2006,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/12/ES, pokiaľ ide o vyňatie určitých inštitúcií z rozsahu jej pôsobnosti alebo ich začlenenie do nej

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2000/12/ES z 20. marca 2000 o začatí a vykonávaní činností úverových inštitúcií (1), a najmä na jej článok 60 ods. 2,

keďže:

(1)

V článku 2 ods. 3 smernice 2000/12/ES sa uvádza zoznam tých inštitúcií, ktoré sa výslovne vynímajú z rozsahu pôsobnosti tejto smernice.

(2)

Dánske ministerstvo hospodárskych vecí a dánske ministerstvo vnútra a zdravotníctva požiadali, aby sa do zoznamu v článku 2 ods. 3 smernice 2000/12/ES zaradilo komunálne združenie hypotekárnych úverov (ďalej len „KommuneKredit“), čím by sa KommuneKredit vyňalo z rozsahu pôsobnosti tejto smernice. Preskúmanie právneho stavu a konkrétnej štruktúry KommuneKredit ukázalo opodstatnenie jeho začlenenia do článku 2 ods. 3.

(3)

Fínske ministerstvo financií opätovne požiadalo, aby sa v zozname v článku 2 ods. 3 subjekt Kera OY/Kera Ab nahradil subjektom FinnveraOyj/Finnvera Abp. Finnvera Plc je výsledkom fúzie Kera Plc a Finnish Guarrantee Board. Finnvera vykonáva tie isté činnosti ako jeho predchodca Kera Plc.

(4)

Grécke ministerstvo hospodárstva a financií požiadalo o vypustenie subjektov Elliniki Trapeza Viomichanikis Anaptyxeos a Tachidromiko Tamieftirio zo zoznamu subjektov vyňatých podľa článku 2 ods. 3. Prvý z uvedených subjektov prestal existovať po fúzii s komerčnou bankou a druhý bude pôsobiť ako úverová inštitúcia s povolením v súlade so smernicou 2000/12/ES,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Štvrtá zarážka článku 2 ods. 3 smernice 2000/12/ES sa nahrádza takto:

„—

v Dánsku ‚Dansk Eksportfinansieringsfond‘, ‚Danmarks Skibskreditfond‘, ‚Dansk Landbrugs Realkreditfond‘ a ‚Kommune Kredit‘“.

Článok 2

Šiesta zarážka článku 2 ods. 3 smernice 2000/12/ES sa nahrádza takto:

„—

v Grécku ‚Ταμείο Παρακαταθηκών και Δανείων‘ (Tamio Parakatathikon kai Danion)“.

Článok 3

Štrnásta zarážka článku 2 ods. 3 smernice 2000/12/ES sa nahrádza takto:

„—

vo Fínsku ‚Teollisen yhteistyön rahasto Oy/Fonden för industriellt samarbete AB‘ a ‚Finnvera Oyj/Finnvera Abp‘“.

Článok 4

Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 30. júna 2006. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

Článok 5

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 6

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 8. marca 2006

Za Komisiu

Charlie McCREEVY

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 126, 26.5.2000, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2005/1/ES (Ú. v. EÚ L 79, 24.3.2005, s. 9).