13.7.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 192/21


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 3. septembra 2004

týkajúce sa konania podľa článku 81 Zmluvy o ES a článku 53 Dohody o EHP proti Boliden AB, Boliden Fabrication AB a Boliden Cuivre & Zinc SA; Austria Buntmetall AG a Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.; Halcor SA; HME Nederland BV; IMI plc, IMI Kynoch Ltd a IMI Yorkshire Copper Tube Ltd; KM Europa Metal AG, Tréfimétaux SA a Europa Metalli SpA; Mueller Industries, Inc., WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. a DENO Acquisition EURL; Outokumpu Oyj a Outokumpu Copper Products OY a Wieland Werke AG.

(Prípad C.38.069 – Medené inštalačné rúry)

[oznámené pod číslom K(2004) 2826]

(Iba holandský, anglický, fínsky, francúzsky, nemecký, grécky, taliansky a švédsky text je autentický)

(2006/485/ES)

Dňa 3. septembra 2004 Komisia prijala rozhodnutie týkajúce sa konania podľa článku 81 Zmluvy o ES a článku 53 Dohody o EHP. V súlade s ustanoveniami článku 30 nariadenia Rady (ES) č. 1/2003 (1) Komisia týmto zverejňuje názvy zmluvných strán a hlavný obsah rozhodnutia so zreteľom na legitímny záujem podnikov o ochranu ich podnikateľských záujmov. Verziu úplného znenia rozhodnutia, ktorá nemá dôverný charakter, možno nájsť v platných jazykoch prípadu a v pracovných jazykoch Komisie na internetovej stránke GR pre hospodársku súťaž: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

I.   ZHRNUTIE PROTIPRÁVNEHO KONANIA

Adresáti a charakter protiprávneho konania

(1)

Rozhodnutie je určené spoločnostiam:

Boliden AB, Boliden Fabrication AB a Boliden Cuivre & Zinc SA (ďalej len „Boliden“),

Austria Buntmetall AG a Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. (ďalej len „Buntmetall“ alebo „BMA“),

Halcor SA (ďalej len „Halcor“),

HME Nederland BV (ďalej len „HME“),

IMI plc, IMI Kynoch Ltd a IMI Yorkshire Copper Tube Ltd (ďalej len „YCT“), spoločne označované ako „skupina IMI“ alebo „IMI“,

KM Europa Metal AG (ďalej len „KME“ alebo „KM Europa Metal“), Tréfimétaux SA (ďalej len „TMX“ alebo „Tréfimétaux“) a Europa Metalli SpA (ďalej len „EM“ alebo „Europa Metalli“), spoločne označované ako „skupina KME“,

Mueller Industries, Inc. (ďalej len „Mueller“), WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. a DENO Acquisition EURL,

Outokumpu Oyj a Outokumpu Copper Products OY, spoločne označované ako „Outokumpu“,

Wieland Werke AG (ďalej len „Wieland“ alebo „Wieland Werke“).

(2)

Adresáti rozhodnutia sa aspoň od 3. júna 1988 do 22. marca 2001 podieľali na jedinom, komplexnom a pokračujúcom protiprávnom konaní v rozpore s článkom 81 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva (ďalej len „Zmluva o ES“ alebo „zmluva“) a od 1. januára 1994 v rozpore s článkom 53 Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), vzťahujúcom sa na celé územie EHP stanovovaním cien, rozdelením trhov a vymieňaním si dôverných informácií o trhu s medenými inštalačnými rúrami.

Prisúdenie zodpovednosti

SMI a KME

(3)

Societa Metallurgica Italiana SpA (ďalej len „SMI“) je talianska holdingová spoločnosť skupiny KME, do ktorej patria Europa Metalli SpA (ďalej len „EM“ alebo „EM/LMI“ alebo „Europa Metalli“) a Tréfimétaux SA (ďalej len „Tréfimétaux“ alebo „TMX“). Po preskúmaní názorov, ktoré vyjadrili SMI a KME v súvislosti s pozíciou SMI v týchto súdnych konaniach, Komisia prijala záver, že toto rozhodnutie by nemalo byť určené SMI.

(4)

Vychádzajúc z dôkazov, ktoré predložila KME, sa zdalo byť vhodné rozlíšiť dve samostatné obdobia na účely prisúdenia zodpovednosti v rámci skupiny SMI. Počas prvého obdobia, ktoré zahŕňa roky 1988 až 1995, sa spoločnosť KME musí považovať za podnik oddelený od EM a TMX, a to bez ohľadu na skutočnosť, že v ňom SMI nadobudla v roku 1990 76,9 % podiel. Správna rada KME bola iná než správna rada jej sesterských spoločností a zdá sa, že prevádzkové riadenie KME bolo koordinované s prevádzkovými riadeniami EM a TMX až po reštrukturalizácii skupiny v roku 1995, keď KME získala 100 % akcií v EM a TMX. Možno teda prijať záver, že v období od roku 1988 do 1995 bola KME zodpovedná len za svoje konanie, nie však za konanie sesterských spoločností.

(5)

Na druhej strane EM a ňou až do roku 1995 úplne vlastnená dcérska spoločnosť TMX sa musia považovať za hospodársku jednotku, a teda za jediný podnik odlíšený od KME dovtedy, kým sa nereštrukturalizovala skupina. Popri 100 % kontrole EM nad TMX množstvo iných prvkov podporovalo predpoklad, že dcérska spoločnosť nedodržiavala autonómnu obchodnú politiku (napr. vedúci pracovníci EM sa začlenili do rady TMX; ich komerčné stratégie sa zosúladili a v roku 1993 sa vytvorila spoločná predajná organizácia; účasť na tom istom karteli na trhu s rovnakými výrobkami od roku 1989). V súlade s tým v období rokov 1989 – 1995 EM nesie zodpovednosť za svoje konanie a je spoločne a nerozdielne zodpovedná spolu s TMX za protiprávne konanie TMX.

(6)

Čo sa týka obdobia rokov 1995 – 2001, keď KME kontrolovala 100 % kapitálu EM aj TMX, jednotlivé subjekty skupiny KME sa musia považovať za subjekty konajúce ako jeden podnik na trhu. Predpoklad o kontrole založený na 100 % vlastníctve akcií EM a TMX spoločnosťou KME, čo naďalej podporujú významné prepojenia manažmentov a hospodárska realita, nebol vyvrátený dostatočnými dôkazmi. V súlade s tým KME, EM a TMX nesú spoločnú a nerozdielnu zodpovednosť za svoje protiprávne konanie v období rokov 1995 až 2001.

Outokumpu

(7)

Čo sa týka spoločnosti Outokumpu (Fínsko), Komisia považuje materskú spoločnosť Outokumpu Oyj za spoločne a nerozdielne zodpovednú za konanie jej úplne vlastnenej dcérskej spoločnosti Outokumpu Copper Products Oy (ďalej len „OCP“). Outokumpu Oyj kontrolovala celý kapitál OCP počas celého obdobia trvania protiprávneho konania. Okrem toho sa materská spoločnosť podľa Outokumpu podieľala na protiprávnom konaní prostredníctvom svojej divízie medených výrobkov pred májom 1988, bola si teda toho vedomá aj potom, čo bola medzi májom a decembrom 1988 vytvorená dcérska spoločnosť, ktorá prebrala jej funkcie. Materská spoločnosť však nenariadila svojej dcérskej spoločnosti, aby ukončila protiprávne konanie. V súlade s tým možno predpokladať, že Outokumpu Oyj mala úplnú a účinnú kontrolu nad obchodnou politikou svojej dcérskej spoločnosti, čo Outokumpu nebola schopná vyvrátiť. Komisia sa vo svojom posudzovaní týkajúcom sa Outokumpu v dôsledku obmedzených dôkazov za roky 1987 a 1988 obmedzila na obdobie po septembri 1989.

Ďalší zúčastnení

(8)

Mueller, IMI, Wieland a Boliden nepopierajú zodpovednosť svojich príslušných holdingových a materských spoločností za konanie dcérskych spoločností zaangažovaných do podnikania s medenými inštalačnými rúrami.

Obdobie trvania protiprávneho konania

(9)

Podniky sa podieľali na protiprávnom konaní minimálne počas týchto období:

a)

Boliden AB spolu s Outokumpu Copper Fabrication AB (predtým: Boliden Fabrication AB) a Outokumpu Copper BCZ SA (predtým: Boliden Cuivre & Zinc SA) od 3. júna 1988 až do 22. marca 2001;

b)

Outokumpu Copper Fabrication AB (predtým: Boliden Fabrication AB) spolu s Boliden AB a Outokumpu Copper BCZ SA (predtým: Boliden Cuivre & Zinc SA) od 3. júna 1988 až do 22. marca 2001;

c)

Outokumpu Copper BCZ SA (predtým: Boliden Cuivre & Zinc SA) spolu s Boliden AB a Outokumpu Copper Fabrication AB (predtým: Boliden Fabrication AB) od 3. júna 1988 až do 22. marca 2001;

d)

Austria Buntmetall AG:

i)

spolu s Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. najneskôr od 29. augusta 1998 až do 8. júla 1999 a

ii)

spolu s Wieland Werke AG a Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H od 9. júla 1999 až do 22. marca 2001;

e)

Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H.:

i)

spolu s Austria Buntmetall AG najneskôr od 29. augusta 1998 až do 8. júla 1999 a

ii)

spolu s Wieland Werke AG a Austria Buntmetall AG od 9. júla 1999 až do 22. marca 2001;

f)

Halcor SA najneskôr od 29. augusta 1998 aspoň do začiatku septembra 1999;

g)

HME Nederland BV najneskôr od 29. augusta 1998 až do 22. marca 2001;

h)

IMI plc spolu s IMI Kynoch Ltd a Yorkshire Copper Tube Ltd (predtým: IMI Yorkshire Copper Tube Ltd) od 29. septembra 1989 až do 22. marca 2001;

i)

IMI Kynoch Ltd spolu s IMI plc a Yorkshire Copper Tube Ltd (predtým: IMI Yorkshire Copper Tube Ltd) od 29. septembra 1989 až do 22. marca 2001;

j)

Yorkshire Copper Tube Ltd (predtým: IMI Yorkshire Copper Tube Ltd) spolu s IMI plc a IMI Kynoch Ltd od 29. septembra 1989 až do 22. marca 2001;

k)

KM Europa Metal AG:

i)

samostatne od 3. júna 1988 až do 19. júna 1995 a

ii)

spolu s Tréfimétaux SA a Europa Metalli SpA od 20. júna 1995 do 22. marca 2001;

l)

Europa Metalli SpA:

i)

spolu s TMX od 29. septembra 1989 do 19. júna 1995 a

ii)

spolu s KM Europa Metal AG a Tréfimétaux SA od 20. júna 1995 do 22. marca 2001;

m)

Tréfimétaux SA:

i)

spolu s Europa Metalli SpA od 29. septembra 1989 do 19. júna 1995 a

ii)

spolu s KM Europa Metal AG a Europa Metalli SpA od 20. júna 1995 do 22. marca 2001;

n)

Mueller Industries, Inc. spolu s WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. a DENO Acquisition EURL od 21. októbra 1997 až do 8. januára 2001;

o)

WTC Holding Company, Inc. spolu s Mueller Industries, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. a DENO Acquisition EURL od 21. októbra 1997 až do 8. januára 2001;

p)

Mueller Europe Ltd spolu s WTC Holding Company, Inc., Mueller Industries, Inc., DENO Holding Company, Inc. a DENO Acquisition EURL od 21. októbra 1997 až do 8. januára 2001;

q)

DENO Holding Company, Inc. spolu s WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, Mueller Industries, Inc. a DENO Acquisition EURL od 21. októbra 1997 až do 8. januára 2001;

r)

DENO Acquisition EURL spolu s WTC Holding Company, Inc., Mueller Europe Ltd, DENO Holding Company, Inc. a Mueller Industries, Inc. od 21. októbra 1997 až do 8. januára 2001;

s)

Outokumpu Oyj spolu s Outokumpu Copper Products Oy od 29. septembra 1989 až do 22. marca 2001;

t)

Outokumpu Copper Products Oy spolu s Outokumpu Oyj od 29. septembra 1989 až do 22. marca 2001;

u)

Wieland Werke AG:

i)

samostatne od 29. septembra 1989 až do 8. júla 1999 a

ii)

spolu s Austria Buntmetall AG a Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. od 9. júla 1999 až do 22. marca 2001.

Trh s medenými inštalačnými rúrami

(10)

Medené rúry sa vo všeobecnosti rozdeľujú do dvoch skupín výrobkov: i) priemyselné rúry, ktoré sa rozdeľujú do podskupín podľa konečného použitia (klimatizácia a chladenie, potrubné armatúry, plynový ohrievač, filtračný sušič a telekomunikácie), a ii) inštalačné rúry (nazývané aj kanalizačné rúry, vodovodné rúry alebo montážne rúry). Inštalačné rúry sa používajú na vodné, olejové, plynové a vykurovacie zariadenia v stavebnom priemysle (2).

(11)

Tradične sa inštalačné rúry vyrábali hlavne z medi, t. j. recyklovanej medi, novorafinovanej medi (katódová meď) alebo medených ingotov, a v istom rozsahu aj z ocele. Od začiatku 90. rokov 20. storočia sa zvyšuje výroba inštalačných rúr z plastických zlúčenín (plast s vrstvami hliníka). Zvyšovanie tohto nahradzovania bolo podporené verejnými diskusiami o normách pre kvalitu pitnej vody a následným prijatím Európskej smernice o pitnej vode v roku 1998.

(12)

Hlavnými odberateľmi inštalačných rúr sú distribútori, veľkoobchodníci a maloobchodníci, ktorí inštalačné rúry predávajú montážnym firmám a iným konečným spotrebiteľom, zatiaľ čo priemyselné rúry zvyčajne používajú spotrebitelia v priemysle a výrobcovia pôvodných zariadení alebo častí zariadení a týmto spotrebiteľom sa priemyselné rúry predávajú priamo.

(13)

Odhadovaná trhová hodnota hladkých medených inštalačných rúr v EHP bola v roku 2000 okolo 1 miliardy EUR a inštalačných medených rúr s plastovou izoláciou okolo 200 miliónov EUR (3). Hlavnými výrobcami medených inštalačných rúr v Európe sú adresáti tohto rozhodnutia. Ich odhadované podiely na trhu v EHP (hladké rúry) v roku 2000, ktorý bol posledným celým rokom implementácie kartelovej dohody, boli približne takéto: KME (*1) […] %, IMI […] %, Outokumpu […] %, Wieland Werke […] %, Mueller […] %, Boliden […] %, Buntmetall […] % (1998), HME […] %, Halcor […] %. Odhadovaný súhrnný podiel na trhu v EHP (hladké a plastom izolované inštalačné rúry) v roku 2000, ktorý bol posledným celým rokom implementácie kartelovej dohody, boli zhruba takéto: KME […] % a Wieland […] %. Z celkového trhu s hladkými medenými inštalačnými rúrami v EHP majú tieto podniky okolo 80 – 90 %. Treba však poznamenať, že nie všetky strany sa zúčastňovali počas celého obdobia.

Fungovanie kartelu

(14)

Adresáti tohto rozhodnutia sa podieľali na jedinom, komplexnom a pokračujúcom protiprávnom konaní, a čo sa týka Boliden, skupiny KME a Wieland, v rozpore s článkom 81 Zmluvy o ES a článkom 53 Dohody o EHP aj viacerými formami, vzťahujúcom sa na väčšinu územia EHP a týmto protiprávnym konaním prideľovali objemy a podiely na trhu, v niektorých prípadoch sa dohodli na cieľových cenách, zvyšovaniach cien alebo iných obchodných podmienkach týkajúcich sa medených inštalačných rúr (a čo sa týka KME a Wieland, plastom pokrytých medených inštalačných rúr), monitorovali implementáciu vlastných protikonkurenčných dohôd výmenou informácií o predaji, objednávkach, trhových podieloch a tvorbe cien, ako aj dohodou hlavných účastníkov na trhu. Toto protiprávne konanie sa začalo v júni 1988 a skončilo sa v marci 2001. Na protiprávnom konaní sa podieľali jednotlivé spoločnosti v rozdielnych časových obdobiach.

(15)

Protiprávne konanie bolo jednoznačné, pretože tu existoval trvalý cieľ, nepretržitá činnosť a opatrenia na prideľovanie objemov a koordináciu cien. Bolo komplexné, pretože pozostávalo z dohôd aj dohodnutých postupov.

(16)

Protikonkurenčné správanie predstavovalo aj protiprávne konanie vo viacerých formách, pretože bolo organizované na troch úrovniach s cieľom vyhnúť sa hospodárskej súťaži v odvetví medených inštalačných rúr.

(17)

Spolupráca na prvej úrovni sa začala najneskôr v júni 1988 (s trvaním až do marca 2001) a zahŕňala takzvaných „SANCO®“-výrobcov (ďalej len „SANCO“-klub): KME, Tréfimétaux, Europa Metalli, Boliden a Wieland. Boliden znížil svoju spoluprácu so SANCO v júli 1995 a pokračoval v systéme výmeny informácií až do marca 2001. SANCO®-výrobcovia si pridelili podiely SANCO® rúr na trhu, vymieňali si dôverné informácie, stanovovali a koordinovali ceny a zľavy. Zdá sa, že existovala veľmi úzka spolupráca SANCO®-výrobcov, ktorá slúžila aj ako príprava na zasadnutia s výrobcami mimo SANCO. KME a Wieland začali spolupracovať najneskôr od začiatku roka 1991 a až do marca 2001, aj pokiaľ ide o medené inštalačné rúry izolované plastom firiem WICU® a Cuprotherm.

(18)

Spolupráca na druhej úrovni sa začala najneskôr v septembri 1989 a zahŕňala najväčších európskych výrobcov (ďalej len „skupina piatich“) (vrátane výrobcov SANCO a výrobcov mimo SANCO): KME (vrátane Tréfimétaux a Europa Metalli), Wieland, Outokumpu, IMI a od októbra 1997 Mueller. Hlavným cieľom bolo stabilizovať a rozdeliť si podiely na trhu, koordinovať ceny a zľavy. Zasadnutia sa uskutočňovali pri príležitosti zasadnutí asociácie priemyslu (napr. zasadnutí Medzinárodnej rady pre tvárnenú meď „IWCC“) alebo samostatne v Zürichu. Spolupráca zahŕňala zasadnutia vrcholových manažmentov a zasadnutia na prevádzkovej úrovni. Tieto kontakty sa rozvíjali v troch etapách: od septembra 1989 až do júna/júla 1994 (ustanovenie výmeny informácií a koordinácie); od júla 1994 až do júna 1997 (menej intenzívne kontakty); od júna 1997 až do marca 2001 (účinné a efektívne opätovné zavedenie koordinácie).

(19)

Spolupráca na tretej úrovni sa začala v auguste 1998 a trvala od augusta 1999 do marca 2001. Zahŕňala uvedenú skupinu piatich a štyroch menších výrobcov (spolu „skupina deviatich“): Halcor až do augusta 1999, HME Nederland BV, Boliden (ktorá sa nezúčastňovala trvale) a Buntmetall až do marca 2001. Skupina deviatich prediskutovávala podiely na trhu a ceny alebo cieľové marže.

II.   POKUTY

Základná výška pokuty

(20)

Uvedené protiprávne konanie pozostávalo hlavne z praktík určovania cien a prideľovania podielov na trhu, ktoré sú svojou povahou veľmi závažným porušením článkov 81 ods. 1 Zmluvy o ES a 53 ods. 1 Dohody o EHP. Zistilo sa, že kartelové dohody sa zaviedli aj do praxe a prinajmenšom v istých obdobiach zvýšili ceny na trhu. Kartel pokryl celý spoločný trh a po jeho vytvorení väčšinu EHP.

(21)

Berúc do úvahy charakter podrobne prešetrovaného konania, skutočný vplyv na trh s medenými inštalačnými rúrami a skutočnosť, že spolupráca pokrývala trhové územie výrazného rozsahu (väčšina EHP), adresáti tohto rozhodnutia sa dopustili veľmi závažného porušenia článku 81 ods. 1 Zmluvy o ES a článku 53 ods. 1 Dohody o EHP.

Rozdielne zaobchádzanie

(22)

Pri okolnostiach tohto prípadu, ktorý zahŕňal viaceré podniky, sa pri stanovovaní základnej výšky pokuty bral do úvahy konkrétny podiel každého podniku na trhu, aby sa vypočítal skutočný vplyv neprístojného konania každého podniku na hospodársku súťaž.

(23)

Na účely výpočtu výšky pokuty sa spoločnosti rozdelili do štyroch kategórií na základe ich podielu dotknutého výrobku na trhu v EHP v poslednom celom roku protiprávneho konania (2000). V prvej kategórii bol KME; druhá kategória pozostávala z Outokumpu, IMI, Mueller a skupiny Wieland Werke vrátane BMA (zhruba polovica trhového podielu KME); v tretej kategórii bol Boliden (zhruba dve tretiny podielu druhej skupiny na trhu); štvrtú skupinu tvorili HME a Halcor (zhruba polovica podielu druhej skupiny na trhu).

(24)

Keďže EM a TMX tvorili v období 1988 – 1995 jeden podnik, sú spoločne a nerozdielne zodpovedné za svoju príslušnú časť protiprávneho konania. Podobne KME, EM a TMX tvorili jeden podnik (ďalej len „skupina KME“) v období 1995 – 2001 a sú spoločne a nerozdielne zodpovedné za túto časť protiprávneho konania. Základná výška pokuty sa teda rozdelila na dve časti, jedna za obdobie 1988 – 1995 a druhá za obdobie 1995 – 2001. Výsledkom tohto rozdelenia bolo, že KME dostala samostatne pokutu 17,96 milióna EUR; EM a TMX sú spoločne a nerozdielne zodpovedné za zaplatenie pokuty 16,37 milióna EUR; KME, EM a TMX (alebo skupina KME) sú spoločne a nerozdielne zodpovedné za zaplatenie pokuty 32,75 milióna EUR.

(25)

Podobným spôsobom sa rozlíšili dve rozdielne obdobia na účely určenia zodpovednosti v rámci skupiny Wieland. Wieland Werke AG nadobudla výhradnú kontrolu nad skupinou Buntmetall v roku 1999. V súlade s tým sa s Wieland Werke AG a skupinou Buntmetall zaobchádzalo ako s jedným podnikom so spoločnou a nerozdielnou zodpovednosťou za protiprávne konanie len od roku 1999.

(26)

S cieľom zabezpečiť dostatočne odstrašujúci účinok pokút pôvodná pokuta stanovená pre Outokumpu sa vynásobila koeficientom 1,5. V tomto posúdení bolo vhodné brať do úvahy celkový celosvetový obrat skupiny (okolo 5 miliárd EUR), pretože samotná materská spoločnosť (Outokumpu Oyj) sa podieľala na protiprávnom konaní v roku 1988 prostredníctvom svojej divízie medených výrobkov a odvtedy nedala pokyn svojej úplne vlastnenej dcérskej spoločnosti OCP, aby ukončila protiprávne konanie. Pokiaľ ide o ostatné strany, v celosvetovom meradle je celkový obrat Outokumpu viac ako dvojnásobný v porovnaní s obratom ostatných strán.

Obdobie trvania

(27)

Rôzne spoločnosti sa podieľali na protiprávnom konaní v rôznych obdobiach. Protiprávne konanie začalo najneskôr 3. júna 1988 a pokračovalo aspoň do 22. marca 2001. V uvedenom období sa priebežne na protiprávnom konaní podieľali tieto spoločnosti:

skupina Boliden

:

12 rokov 9 mesiacov,

skupina Buntmetall

:

2 roky 6 mesiacov,

Halcor

:

12 mesiacov,

HME

:

2 roky 6 mesiacov,

skupina IMI

:

11 rokov 5 mesiacov,

skupina KME

:

12 rokov 9 mesiacov (spolu, rozdelené podľa účasti každého člena spoločnosti),

(KME: 12 rokov 9 mesiacov; EM/TMX: 11 rokov 5 mesiacov),

skupina Mueller

:

3 roky 2 mesiace,

skupina Outokumpu

:

11 rokov 5 mesiacov,

Wieland Werke

:

11 rokov 5 mesiacov.

(28)

Existovali obdobia s rôznou intenzitou dodržiavania kartelových pravidiel. Obdobie od polovice roku 1994 až do polovice roku 1997 Outokumpu označila za „pokojné obdobie“. KME a Wieland pokračovali v spolupráci s WICU, Cuprotherm a SANCO. IMI, Wieland, Outokumpu a KME sa stretli viackrát v roku 1996. Hoci kartel jasne fungoval menej účinným spôsobom, výmena dôverných informácií pokračovala aspoň príležitostne. Outokumpu potvrdila obdobie menej intenzívnych kontaktov. Z týchto dôvodov sa toto obdobie charakterizovalo skôr ako obdobie zníženej kartelovej aktivity než ako jej úplné prerušenie. Obdobie trvania protiprávneho konania (12 rokov 9 mesiacov) ako také teda nebolo ovplyvnené obdobiami zníženej kartelovej aktivity.

Priťažujúce okolnosti

(29)

V prípade spoločnosti Outokumpu závažnosť protiprávneho konania zvýšila skutočnosť, že tejto spoločnosti bolo adresované predchádzajúce rozhodnutie, ktoré zistilo protiprávne konanie rovnakého druhu, t.j. rozhodnutie Komisie 90/417/ESUO (4) týkajúce sa kartelu v sektore výrobkov z plochej ocele valcovaných za studena. V tomto rozhodnutí však nebola uložená spoločnosti Outokumpu žiadna pokuta.

(30)

Outokumpu poprela toto zistenie na základe toho, že uvedený prípad sa týkal veľmi odlišnej situácie, pretože i) spoločnosť Outokumpu konala pod vplyvom vlády a v presvedčení, že dohody boli verejne schválené; ii) Komisia sama pripustila, že to nebolo priame porušenie právnych predpisov a neuložila žiadnu pokutu; iii) zistenia sa týkali rozdielnych záležitostí vrátane rozličných jednotiek a zamestnancov v rozdielnych lokalitách, ako aj iv) rozdielneho ustanovenia zmluvy (článok 65 Zmluvy o ESUO).

(31)

Tvrdenie spoločnosti Outokumpu nebolo prijateľné, pretože jednou z funkcií rozhodnutí Komisie adresovaných podnikom je varovať a odradiť ich od podobného protiprávneho konania v budúcnosti, aj keď z istého dôvodu nebola uložená pokuta. To, že Outokumpu pokračovala v protiprávnom konaní v sektore medených inštalačných rúr potom, ako jej bolo prikázané ukončiť protiprávne konanie v sektore výrobkov z nehrdzavejúcej ocele rozhodnutím Komisie jasne ukazuje, že predchádzajúce rozhodnutie nemalo dostatočne odstrašujúci účinok na trhové správanie sa Outokumpu. Budúci odstrašujúci prostriedok teda musel byť v tomto prípade zabezpečený zvýšením pokuty. Okrem toho, rovnaký druh protiprávneho konania v tejto súvislosti znamenal protiprávne konanie v rozpore s rovnakým článkom Zmluvy. V tejto súvislosti je článok 65 Zmluvy o ESUO rovnocenný článku 81 ods. 1 Zmluvy o ES. Toto stanovisko už Komisia prijala v rozhodnutí o priemyselných rúrach zo 16. decembra 2003.

(32)

Tvrdenie o donútení, ktoré vzniesla Halcor proti KME, Outokumpu, Wieland a Mueller nebolo možné dokázať. Tvrdenie o donútení, ktoré vzniesla Boliden proti KME sa takisto nedokázalo.

Poľahčujúce okolnosti

(33)

Strany tvrdili, že viaceré faktory treba považovať za poľahčujúce okolnosti vrátane neuskutočňovania dohôd v praxi, obmedzených výhod vyplývajúcich z protiprávneho konania a hospodárskych ťažkostí v sektore medených inštalačných rúr.

(34)

Komisia v rozhodnutí zamietla každý z týchto argumentov a našla dôkaz, že dohody vplývali na ceny. Z toho dôvodu sa na žiadny podnik v tomto prípade nevzťahovali poľahčujúce okolnosti.

(35)

Oznámenie o spolupráci z roku 1996 neposkytuje žiadnu konkrétnu náhradu žiadateľovi o zhovievavosť, ktorý zverejní skutočnosti, ktoré Komisia predtým nepoznala a ktoré ovplyvňujú závažnosť alebo obdobie trvania kartelu. Takáto spolupráca sa už uznala za poľahčujúcu okolnosť vo veci priemyselných rúr.

(36)

Spolupráca spoločnosti Outokumpu sa teda v tomto ohľade považovala za poľahčujúci faktor. Outokumpu ako prvá zverejnila celú obdobie trvania európskeho kartelu v sektore medených inštalačných rúr, a najmä ako prvá poskytla rozhodujúci dôkaz a objasnenie potvrdzujúce pokračovanie protiprávneho konania počas obdobia od júla 1994 až do júla 1997 (a obdobia od roku 1990 až do konca roku 1992). Vychádzajúc z dôkazov získaných od žiadateľa o imunitu a z kontrol vykonaných predtým, ako Outokumpu požiadala o zhovievavosť, Komisia nemohla stanoviť obdobie trvania a pokračovanie protiprávneho konania od septembra 1989. Outokumpu by nemala byť penalizovaná za svoju spoluprácu uložením vyššej pokuty, než je pokuta, ktorú by musela zaplatiť bez spolupráce. Vo svetle uvedených skutočností základná výška pokuty uložená spoločnosti Outokumpu sa znížila o jednorazovú sumu 40,17 milióna EUR za účinnú spoluprácu presahujúcu pôsobnosť oznámenia o spolupráci z roku 1996.

(37)

Komisia zvážila aj to, že spolupráca KME je z tohto hľadiska poľahčujúcim faktorom. Hoci Komisia mala isté samostatné náznaky, že protiprávne konanie sa týkalo aj plastom potiahnutých rúr, a presvedčivejšie dôkazy týkajúce sa výmeny informácií o plastom potiahnutých rúrach na úrovni súpisu námietok, iba vďaka príspevku KME bolo možné určiť existenciu jediného, pokračujúceho a komplexného protiprávneho konania, pokiaľ ide o rúry WICU/Cuprotherm, ktoré začalo najneskôr na začiatku roka 1991. Komisia zvažuje možnosť, že skupina KME by pre túto spoluprácu nemala byť penalizovaná. Vhodný východiskový bod na zníženie základnej výšky pokuty uloženej KME je relatívna významnosť sektoru plastom potiahnutých rúr v porovnaní so sektorom medených inštalačných rúr. Na základe tohto kritéria sa základná výška pokuty znížila o paušálnu sumu 7,93 milióna EUR.

Uplatňovanie oznámenia o zhovievavosti z roku 1996

(38)

Všetci adresáti tohto rozhodnutia spolupracovali s Komisiou v rozličných stupňoch šetrenia s cieľom získať priaznivé zaobchádzanie uvedené v oznámení Komisie o zhovievavosti. Oznámenie o zhovievavosti z roku 1996 sa uplatnilo takto:

Oddiel B oznámenia o zhovievavosti: zníženie medzi 75 % a 100 %

(39)

Mueller Industries Inc. (ďalej len „Mueller“) bol prvý podnik, ktorý Komisiu (v januári 2001) informoval o existencii kartelu v sektore európskych medených inštalačných rúr začiatkom 90. rokov 20. storočia. Spoločnosť Mueller poskytla pred šetrením Komisie dôkazy, čím umožnila Komisii stanoviť existenciu, obsah a účastníkov viacerých kartelových zasadnutí uskutočnených v rokoch 1989, 1994 a od roku 1997 až do roku 2001, ako aj vykonať kontroly 22. marca 2001 a neskôr. Spoločnosť Mueller okamžite ukončila svoju účasť a plne spolupracovala počas celého šetrenia tým, že Komisii poskytovala množstvo údajov a dokumentov bližšie opisujúcich dohody. Spoločnosť Mueller bola teda úplne oslobodená od akejkoľvek pokuty.

Oddiel C: zníženie medzi 50 % a 75 %

(40)

Spoločnosť Mueller poskytovala príležitostné dôkazy na čas pred rokom 1997 a poskytla informácie o existencii kartelu v rokoch 1997 až 2001. Spolu s dokumentmi zhromaždenými počas kontrol mala Komisia dostatočné dôkazy na začatie postupu vedúceho k prijatiu rozhodnutia proti všetkým zúčastneným stranám. Ani jedna zo strán nie je teda oprávnená získať zníženie pokuty podľa oddielu C oznámenia o zhovievavosti z roku 1996.

Oddiel D: zníženie medzi 10 % a 50 %

(41)

Predtým ako Komisia prijala námietky, Outokumpu (v apríli 2001), KME (v októbri 2002), Wieland (v januári 2003) a Halcor (v apríli 2003) poskytli Komisii informácie a dokumenty, ktoré prispeli k potvrdeniu existencie protiprávneho konania. Žiadna zo spoločností dostatočne nepoprela skutočnosti, na ktorých Komisia založila svoje námietky, s výnimkou spoločností, ktoré nie sú uvedené v rozhodnutí. Tieto spoločnosti sú teda oprávnené na zníženie pokuty medzi 10 % a 50 % podľa oddielu D oznámenia o zhovievavosti z roku 1996.

(42)

Outokumpu bola prvá, ktorá predložila rozhodujúce dôkazy na obdobie od roku 1989 do polovice roka 1997. Obdobie od polovice roka 1997 až do marca 2001 bolo už pokryté spoločnosťou Mueller a materiálom zhromaždeným počas kontrol. Najmä príspevok spoločnosti Outokumpu bol zásadný pre potvrdenie pokračovania protiprávneho konania. Outokumpu bola teda odmenená najväčším možným, a to 50 % znížením pokuty, ktorá by jej bola uložená, ak by nespolupracovala s Komisiou.

(43)

V porovnaní so spoločnosťou Outokumpu sa považovalo za vhodné udeliť pre KME a Wieland (vrátane Buntmetall) menšie, ale podobné, navzájom porovnateľné zníženie pokuty. Zatiaľ čo spoločnosť Wieland bola prvá, ktorá zverejnila podrobný zoznam zasadnutí v období od roku 1993 až do roku 2001 a podala vysvetlenia, ktoré Komisii umožnili použiť ako dôkaz veľké množstvo aktuálnych dokumentov, spoločnosť KME ako prvá poskytla kompletné objasnenie týkajúce sa všetkých aspektov protiprávneho konania (zasadnutia SANCO, celoeurópske zasadnutia). Preto bolo spoločnosti KME poskytnuté 35 % zníženie pokuty, ktorá by jej bola uložená, ak by s Komisiou nespolupracovala. Komisia poskytla spoločnosti Wieland (vrátane Buntmetall) 35 % zníženie pokuty, ktorú by jej inak uložila.

(44)

Spoločnosť Halcor poskytla množstvo aktuálnych dokumentov za obdobie svojej účasti (od augusta 1998 až do augusta 1999). Obdobie, za ktoré Halcor poskytla dokumenty, však už bolo dobre zdokumentované. Okrem toho, Halcor neobjasnila svoju účasť v kartelových dohodách pred augustom 1998. Toto ju kvalifikovalo len na menšie zníženie pokuty ako spoločnosti Outokumpu, KME alebo Wieland. Komisia musela zároveň vziať do úvahy, že Halcor ponúkla svoju spoluprácu okamžite potom, ako dostala žiadosť o informácie, a že v priestoroch spoločnosti Halcor sa neuskutočnilo žiadne šetrenie. Halcor sa teda kvalifikovala na 15 % zníženie pokuty, ktorá by jej bola inak uložená.

(45)

Skupina Boliden po získaní SN požiadala o zhovievavosť. Boliden pripustila protiprávne konanie a nepopierala skutočnosti. Okrem toho Boliden objasnila isté faktické podrobnosti. Na základe predchádzajúcej spolupráce so spoločnosťami Mueller, Outokumpu, skupinou KME, Wieland a Halcor, ako aj kontrol sa však potvrdilo protiprávne konanie v celom rozsahu. Komisia teda udelila skupine Boliden 10 % zníženie pokuty, ktorá by jej bola uložená, ak by nespolupracovala s Komisiou.

(46)

Skupina IMI po získaní SN požiadala o zhovievavosť. IMI pripustila protiprávne konanie a nepopierala skutočnosti. Na základe predchádzajúcej spolupráce so spoločnosťami Mueller, Outokumpu, skupinou KME, Wieland a Halcor, ako aj kontrol sa však potvrdilo protiprávne konanie v celom rozsahu. Nakoniec Komisia udelila skupine IMI 10 % zníženie pokuty, ktorá by jej bola uložená, ak by nespolupracovala s Komisiou.

Rozhodnutie

1.

Uložené pokuty sú takéto:

a)

Boliden AB, Outokumpu Copper Fabrication AB (predtým: Boliden Fabrication AB) a Outokumpu Copper BCZ SA (predtým: Boliden Cuivre & Zinc SA) spoločne a nerozdielne

32,6 milióna EUR

b)

Austria Buntmetall AG a Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. spoločne a nerozdielne

0,6695 milióna EUR

c)

Austria Buntmetall AG, Buntmetall Amstetten Ges.m.b.H. a Wieland Werke AG spoločne a nerozdielne

2,43 milióna EUR

d)

Halcor SA samostatne

9,16 milióna EUR

e)

HME Nederland BV samostatne

4,49 milióna EUR

f)

IMI plc, IMI Kynoch Ltd a Yorkshire Copper Tube Ltd (predtým: IMI Yorkshire Copper Tube Ltd) spoločne a nerozdielne

44,98 milióna EUR

g)

KM Europa Metal AG samostatne

17,96 milióna EUR

h)

KM Europa Metal AG, Tréfimétaux SA a Europa Metalli SpA spoločne a nerozdielne

32,75 milióna EUR

i)

Europa Metalli SpA a Tréfimétaux SA spoločne a nerozdielne

16,37 milióna EUR

j)

Outokumpu Oyj a Outokumpu Copper Products Oy spoločne a nerozdielne

36,14 milióna EUR

k)

Wieland Werke AG samostatne

24,7416 milióna EUR

2.

Uvedené podniky okamžite ukončia protiprávne konanie, pokiaľ tak už neurobili. Zdržia sa opakovania akejkoľvek činnosti alebo akéhokoľvek konania, ako je protiprávne konanie zistené v tomto prípade, a prijatia akéhokoľvek opatrenia, ktoré má rovnaký cieľ alebo účinok.

(1)   Ú. v. ES L 1, 4.1.2003, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 411/2004 (Ú. v. EÚ L 68, 6.3.2004, s. 1).

(2)  Pozri 32123. Podľa štúdie Bolidenu sa 45 % používa na vodovodné rúry/inštalácie, 52 % na vykurovacie sústavy a 3 % na plynové potrubia.

(3)  Tieto čísla sa v súčasnosti overujú.

(*1)  Časti tohto textu sa vynechali na účely neprezradenia dôverných informácií; tieto časti sú uvedené v hranatých zátvorkách.

(4)   Ú. v. ES L 220, 15.8.1990, s. 28.