11.2.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 40/21 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. februára 2006
o finančnom príspevku pre Nemecko a Portugalsko na ich programy posilnenia inšpekčnej infraštruktúry rastlinolekárskych kontrol rastlín a rastlinných výrobkov pochádzajúcich z tretích krajín
[oznámené pod číslom K(2006) 238]
(Iba nemecký a francúzsky text je autentický)
(2006/84/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do Spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci Spoločenstva (1), a najmä na jej šiesty pododsek článku 13c ods. 5,
keďže:
(1) |
V smernici 2000/29/ES sa ustanovuje, že finančný príspevok od Spoločenstva sa prideľuje členským štátom s cieľom posilniť inšpekčnú infraštruktúru rastlinolekárskych kontrol rastlín a rastlinných výrobkov pochádzajúcich z tretích krajín. |
(2) |
Nemecko a Portugalsko vypracovali vlastný program na posilnenie svojej inšpekčnej infraštruktúry kontrol rastlín a rastlinných výrobkov pochádzajúcich z tretích krajín. Požiadali o pridelenie finančného príspevku Spoločenstva na rok 2006 na tieto programy v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 998/2002 z 11. júna 2002, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá implementácie ustanovení týkajúcich sa prideľovania finančného príspevku Spoločenstva členským štátom s cieľom posilniť inšpekčnú infraštruktúru pre rastlinolekárske kontroly rastlín a rastlinných produktov pochádzajúcich z tretích krajín (2). |
(3) |
Technické informácie, ktoré poskytlo Nemecko a Portugalsko, umožnili Komisii presne a dôsledne analyzovať túto situáciu. Komisia pripravila zoznam vhodných podporných programov inšpekčných staníc s podrobnými údajmi týkajúcimi sa výšky navrhovaného finančného príspevku Spoločenstva na každý z týchto programov. Tieto informácie preveril aj Stály výbor pre zdravie rastlín. |
(4) |
Na účel schválenia sa každý z programov uvedených v tomto zozname posudzoval osobitne. Komisia dospela k názoru, že podmienky a kritériá uvedené v smernici 2000/29/ES a nariadení (ES) č. 998/2002 týkajúce sa pridelenia finančného príspevku Spoločenstva boli splnené. |
(5) |
V súlade s uvedeným je vhodné prideliť finančný príspevok Spoločenstva na pokrytie výdavkov, ktoré v súvislosti s týmito programami vzniknú Nemecku a Portugalsku. |
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Týmto sa schvaľuje pridelenie finančného príspevku Spoločenstva na pokrytie výdavkov, ktoré v roku 2006 vzniknú Nemecku v súvislosti s jeho programom posilnenia inšpekčných staníc.
2. Týmto sa schvaľuje pridelenie finančného príspevku Spoločenstva na pokrytie výdavkov, ktoré v roku 2006 vzniknú Portugalsku v súvislosti s jeho programom posilnenia inšpekčných staníc.
Článok 2
1. Celková výška finančného príspevku Spoločenstva, v súlade s článkom 1, je 45 625 EUR.
2. Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva pre príslušné členské štáty je:
a) |
22 025 EUR: Nemecko; |
b) |
23 600 EUR: Portugalsko. |
3. Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na každý program posilnenia inšpekčných staníc je taká, ako je uvedené v prílohe.
Článok 3
Finančný príspevok Spoločenstva na program stanovený v prílohe sa uhradí jedine vtedy, ak:
a) |
príslušný členský štát predloží Komisii vo forme primeranej dokumentácie dôkaz o zakúpení a/alebo vylepšení zariadenia a/alebo vybavenia uvedeného v programe a |
b) |
príslušný členský štát predloží Komisii žiadosť o vyplatenie finančného príspevku Spoločenstva v súlade s pravidlami ustanovenými v článku 3 nariadenia (ES) č. 998/2002. |
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Spolkovej republike Nemecko a Portugalskej republike.
V Bruseli 6. februára 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2005/77/ES (Ú. v. EÚ L 296, 12.11.2005, s. 17).
(2) Ú. v. ES L 152, 12.6.2002, s. 16. Toto nariadenie bolo uverejnené ako nariadenie (ES) č. 997/2002, avšak jeho číslo sa opravilo korigendom (Ú. v. ES L 153, 13.6.2002, s. 18).
PRÍLOHA
PROGRAMY POSILNENIA INŠPEKČNÝCH STANÍC
Programy so zodpovedajúcim finančným príspevkom, ktorý sa má prideliť v roku 2006
(EUR) |
|||
Členský štát |
Názvy inšpekčných staníc (administratívna jednotka, názov) |
Oprávnené výdavky (EUR) |
Maximálny finančný Príspevok Spoločenstva (EUR) |
Nemecko |
Hessen, Frankfurt Flughafen, vstupný bod 7.2 |
17 600 |
8 800 |
Hessen, Gießen ZA Kassel, vstupný bod 7.3 |
2 300 |
1 150 |
|
Mecklenburg-Vorpommern, Rostock, vstupné body 8.2 a 8.3 |
520 |
260 |
|
Mecklenburg-Vorpommern, Wismar, vstupný bod 8.4 |
520 |
260 |
|
Mecklenburg-Vorpommern, Sassnitz-Mukran, vstupné body 8.5 a 8.6 |
520 |
260 |
|
Niedersachsen, ZA Wilhelmshaven, vstupný bod 9.5 |
460 |
230 |
|
Saarland, ZA Letisko Saarbrücken & ZA Im Hauptgüterbahnhof, vstupný bod 12.1 a 12.2 |
500 |
250 |
|
Schleswig-Holstein, Einlassstelle Kiel, vstupné body 15.3 až 15.6 |
5 050 |
2 525 |
|
Thüringen, Erfurt-Kühnhausen, vstupný bod 16.1 |
16 580 |
8 290 |
|
Portugalsko |
Porto (letisko) |
3 820 |
1 910 |
Leixões (prístav) |
5 620 |
2 810 |
|
Aveiro (prístav) |
5 620 |
2 810 |
|
Lisabon (letisko) |
3 820 |
1 910 |
|
Lisabon (prístav) |
5 620 |
2 810 |
|
Setúbal (prístav) |
5 620 |
2 810 |
|
Sines (prístav) |
5 620 |
2 810 |
|
Faro (letisko) |
3 820 |
1 910 |
|
Ponta Delgada (letisko) |
3 820 |
1 910 |
|
Funchal (letisko) |
3 820 |
1 910 |
|
Celkový finančný príspevok Spoločenstva (EUR) |
45 625 |