|
12.1.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 7/23 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 6. januára 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha I k rozhodnutiu Rady 79/542/EHS v súvislosti s prechodnými opatreniami pre tranzit živých zvierat z Bulharska a Rumunska cez Bývalú juhoslovanskú republiku Macedónsko, Srbsko a Čiernu Horu
[oznámené pod číslom K(2005) 5885]
(Text s významom pre EHP)
(2006/9/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 2004/68/ES z 26. apríla 2004, ktorá ustanovuje pravidlá zdravia zvierat pre dovoz a tranzit určitých živých kopytníkov do Spoločenstva a cez Spoločenstvo, mení a dopĺňa smernicu 90/426/EHS a 92/65/EHS a ruší smernicu 72/462/EHS (1), najmä na jej článok 3 ods. 1 a článok 17,
keďže:
|
(1) |
V časti 1 prílohy I k rozhodnutiu Rady 79/542/EHS z 21. decembra 1979, ktorým sa navrhuje zoznam tretích krajín alebo ich častí a ustanovujú sa podmienky udeľovania certifikátov o zdravotnom stave zvierat a zdravotnej neškodnosti na dovoz určitých druhov živých zvierat a ich čerstvého mäsa do Spoločenstva (2), sa ustanovuje zoznam tretích krajín a častí tretích krajín, z ktorých sa členským štátom povoľuje dovážať určité druhy živých zvierat. |
|
(2) |
V časti 1 v prílohe II k rozhodnutiu 79/542/EHS pre dovoz mäsa do Spoločenstva sú uvedené Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko, Srbsko a Čierna Hora, avšak nie sú uvedené v prílohe I časti 1, a preto dovoz živých zvierat, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie, do EÚ a ich tranzit cez EÚ nie je v súčasnosti povolený. |
|
(3) |
Stav výskytu chorôb je však v týchto krajinách prijateľný a okrem toho by bolo v záujme dobrých životných podmienok zvierat vhodné povoliť tranzit jatočných zvierat cez tieto krajiny s dodržaním určitých podmienok. Na prechodné obdobie do 31. decembra 2006 a do obdobia, kým sa uskutoční misia Komisie do týchto krajín, môže byť preto tranzit cez tieto krajiny povolený pri zásielkach živých zvierat uvedených v rozhodnutí 79/542/EHS určených na priame usmrtenie, ktoré pochádzajú z pristupujúcich krajín Bulharska a Rumunska a sú určené pre členský štát. Toto prechodné obdobie sa uplatňuje len pre Bulharsko a Rumunsko s ohľadom na ich zamýšľaný prístup. |
|
(4) |
Na zabezpečenie zdravotného statusu jednotlivých zásielok sa musia stanoviť ďalšie podmienky, ako je napríklad zapečatenie nákladných áut a opečiatkovanie certifikátu. |
|
(5) |
Časť 1 prílohy I k rozhodnutiu 79/542/EHS by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
|
(6) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Časť 1 prílohy I k rozhodnutiu 79/542/EHS sa nahrádza znením v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 12. januára 2006.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 6. januára 2006
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 321, korigendum v Ú. v. EÚ L 226, 25.6.2004, s. 128.
(2) Ú. v. ES L 146, 14.6.1979, s. 15. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Komisie 2005/753/ES (Ú. v. EÚ L 282, 26.10.2005, s. 22).
PRÍLOHA
„PRÍLOHA I
ŽIVÉ ZVIERATÁ
Časť 1
ZOZNAM TRETÍCH KRAJÍN ALEBO ICH ČASTÍ (*1)
|
Krajina (1) |
Kód územia |
Popis územia |
Veterinárny certifikát |
Špecifické podmienky |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vzor(y) |
DZ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG – Bulharsko |
BG-0 |
Celá krajina |
— |
|
VI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BG-1 |
Provincie Varna, Dobrič, Silistra, Šumen, Targovište, Razgrad, Ruse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Loveč, Plovdiv, Smolian, Pasardžik, okres Sofia, mesto Sofia, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Sliven, Stara Zagora, Vratza, Montana a Vidin |
BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y |
A |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CA – Kanada |
CA-0 |
Celá krajina |
POR-X |
|
IVb IX |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CA-1 |
Celá krajina okrem údolia Okanagan regiónu Britskej Kolumbie popísaná takto:
južne k bodu na hraniciach Kanady a Spojených štátov 118° 15′ zemepisnej dĺžky, 49° zemepisnej šírky |
BOV-X, OVI-X, OVI-Y, RUM (*2) |
A |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CH – Švajčiarsko |
CH-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y, RUM |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POR-X, POR-Y, SUI |
B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CL – Čile |
CL-0 |
Celá krajina |
OVI-X, RUM |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POR-X, SUI |
B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GL – Grónsko |
GL-0 |
Celá krajina |
OVI-X, RUM |
|
V |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
HR – Chorvátsko |
HR-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IS – Island |
IS-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y |
|
I |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POR-X, POR-Y |
B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MK – Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko (*4) |
MK-0 |
Celá krajina |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
NZ – Nový Zéland |
NZ-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, RUM, POR-X, POR-Y, OVI-X, OVI-Y |
|
I |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PM – St. Pierre Miquelon |
PM-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y, CAM |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RO – Rumunsko |
RO-0 |
Celá krajina |
BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X, OVI-Y |
|
V |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XM – Čierna Hora (*3) |
XM-0 |
Celé colné územie (1) |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XS – Srbsko (*3) |
XS-0 |
Celé colné územie (1) |
|
|
X |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Špecifické podmienky (pozri poznámky pod čiarou v každom certifikáte):
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(*1) Bez toho, aby boli dotknuté špecifické požiadavky na udeľovanie certifikátov, ktoré sú stanovené v príslušných dohodách Spoločenstva uzatvorených s tretími krajinami.
(*2) Výlučne pre živé zvieratá okrem zvierat patriacich do druhu jeleňovitej zveri.
(*3) Nezahŕňa Kosovo tak, ako je definované rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov č. 1244 z 10. júna 1999.
(*4) Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko; predbežný kód, ktorý nemá vplyv na konečné označenie krajiny, ktoré bude stanovené po ukončení rokovaní v súčasnosti prebiehajúcich v Organizácii Spojených národov.
(1) Srbsko a Čierna Hora sú republiky so samostatnými colnými územiami, ktoré tvoria zväz štátov, a preto sa uvádzajú zvlášť.