|
19.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 187/14 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1155/2005
z 18. júla 2005,
ktorým sa mení, dopĺňa a opravuje nariadenie (ES) č. 1419/2004 o pokračovaní uplatňovania viacročných finančných dohôd a ročných finančných dohôd uzatvorených medzi Európskou komisiou zastupujúcou Európske spoločenstvo na jednej strane a Českou republikou, Estónskom, Maďarskom, Lotyšskom, Litvou, Poľskom, Slovenskom a Slovinskom na druhej strane a ktorým sa stanovujú určité výnimky z viacročných finančných dohôd a z nariadenia Rady (ES) č. 1266/1999 a nariadenia (ES) č. 2222/2000
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na Akt o pristúpení, najmä na jeho článok 41,
keďže:
|
(1) |
Článok 7 ods. 8 oddielu A prílohy k viacročným finančným dohodám (VFD) uvedeným v nariadení (ES) č. 1419/2004 (1) by sa mal zosúladiť s konečným dátumom zrušenia záväzku stanoveným v článku 3 ročných finančných dohôd (RFD), pokiaľ ide o postupy, ktoré sa majú uplatňovať pri vyrovnávaní konečného zostatku programu. Na tieto účely sa musí zmeniť konečný termín na predloženie potvrdeného vyhlásenia o výdavkoch Komisii uvedený v danom ustanovení a postupy týkajúce sa rozhodnutia o zhode zúčtovania ustanovené v článku 12 oddielu A prílohy k VFD by sa mali objasniť. |
|
(2) |
Chyba v názve článku 4 nariadenia (ES) č. 1419/2004 by sa mala opraviť. |
|
(3) |
Nariadenie (ES) č. 1419/2004 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, doplniť a opraviť. |
|
(4) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre poľnohospodárske štruktúry a rozvoj vidieka a Výboru pre Európsky poľnohospodársky usmerňovací a záručný fond, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmena a doplnenie článku 3 nariadenia (ES) č. 1419/2004
Článok 3 nariadenia (ES) č. 1419/2004 sa nahrádza týmto:
„Článok 3
Zmena a doplnenie VFD
1. Článok 7 ods. 8 oddielu A prílohy k VFD sa nahrádza týmto:
‚Konečný zostatok programu sa vyplatí:
|
a) |
ak splnomocnenec pre Národný fond predloží Komisii do termínu splatnosti stanoveného v konečnej ročnej finančnej dohode potvrdené vyhlásenie o skutočne vyplatených výdavkoch v súlade s článkom 9 tohto oddielu; |
|
b) |
ak bola záverečná správa o vykonávaní predložená Komisii a bola ňou schválená; |
|
c) |
po prijatí rozhodnutia uvedeného v článku 11 tohto oddielu. |
Platba nemá vplyv na prijatie neskoršieho rozhodnutia podľa článku 12 tohto oddielu.’
2. Do odseku 3 článku 10 oddielu A prílohy k VFD sa pridáva tento pododosek:
‚Avšak úrok, ktorý nebol vyúčtovaný projektmi podporovanými v rámci programu Českej republiky, Estónska, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Poľska, Slovenska a Slovinska, sa Komisii zaplatí v eurách.’ “
Článok 2
Zmena a doplnenie názvu článku 4 nariadenia (ES) č. 1419/2004
Názov článku 4 nariadenia (ES) č. 1419/2004 sa opravuje takto:
„Článok 4
Nahradenie čiastok stanovených v článku 2 RFP 2003“.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 18. júla 2005
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 258, 5.8.2004, s. 11.